Adding localization
Localization for latin
This commit is contained in:
parent
12c69647bd
commit
818f76481c
1 changed files with 32 additions and 0 deletions
32
resources/ee3/lang/la_IT.xml
Normal file
32
resources/ee3/lang/la_IT.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
|
<!DOCTYPE properties SYSTEM "http://java.sun.com/dtd/properties.dtd">
|
||||||
|
<properties version="1.0">
|
||||||
|
<comment>English (US) Localization File</comment>
|
||||||
|
<entry key="key.extra">Extra</entry>
|
||||||
|
<entry key="key.release">Libere</entry>
|
||||||
|
<entry key="key.toggle">Mutare</entry>
|
||||||
|
<entry key="key.charge">Tradere</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.miniumShard.name">Pars Rufi Plumbi</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.inertStone.name">Ignavus Lapidus</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.miniumStone.name">Pars Rufi Lapidus</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.philStone.name">Lapis Philosophi</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.alchemyDust.ash.name">Fraxinus</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.alchemyDust.minium.name">Afa Rufi Plumbi</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.alchemyDust.verdant.name">Viridis Afae</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.alchemyDust.azure.name">Caeruleus Afae</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.alchemyDust.amaranthine.name">Amarantus Afae</entry>
|
||||||
|
<entry key="item.alchemyDust.iridescent.name">Iris Afae</entry>
|
||||||
|
<entry key="tile.redWaterStill.name">Rufi Aqua (Residans)</entry>
|
||||||
|
<entry key="tile.redWaterFlowing.name">Rufi Aqua (Fluens)</entry>
|
||||||
|
<entry key="tile.calcinator.name">Auctor Calcus</entry>
|
||||||
|
<entry key="gui.calcinator.name">Auctor Calcus</entry>
|
||||||
|
<entry key="itemGroup.EE3">Aequipollens Conlubi Trium</entry>
|
||||||
|
<entry key="text.impure">Spurcus</entry>
|
||||||
|
<entry key="text.pure">Purum</entry>
|
||||||
|
<entry key="version.init_log_message">Incipiens senecti quaesitum contra procul senecti auctoritatis scapus, positus ad</entry>
|
||||||
|
<entry key="version.uninitialized">Senecti quaesitum non adimplet cum fortuna (Senecti quaestim non incipit recte)</entry>
|
||||||
|
<entry key="version.current">Iam abutas the most novellissimus senectus tuo senecto Meiarti(Minecraft) </entry>
|
||||||
|
<entry key="version.outdated">Iam abutas non tempore senectus; Consule hic afferte hodie - http://goo.gl/Ria2V</entry>
|
||||||
|
<entry key="version.connection_error">Erratum annectans ad procul senecto auctoritatis scapus (Scisa tuum retiacula ad invicem nexus?)</entry>
|
||||||
|
<entry key="version.check_disabled">Procul senectus debilitatus, neglectens</entry>
|
||||||
|
</properties>
|
Loading…
Reference in a new issue