mirror of
https://codeberg.org/forgejo/forgejo.git
synced 2024-12-29 12:54:09 +01:00
717 lines
37 KiB
INI
717 lines
37 KiB
INI
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[common]
|
|||
|
tracked_time_summary = Resumo de tempo spurita laŭ filtriloj de erarlisto
|
|||
|
language = Lingvo
|
|||
|
passcode = Paskodo
|
|||
|
webauthn_error_timeout = Tempo elĉerpiĝis antaŭ legiĝo de via ŝlosilo. Bonvolu reenlegi la retpaĝon kaj reprovi.
|
|||
|
webauthn_sign_in = Premu la butonon sur via sekurŝlosilo. Se mankas butono, elprenu kaj reenmetu vian sekurŝlosilon.
|
|||
|
captcha = Testo de homeco
|
|||
|
create_new = Krei…
|
|||
|
licenses = Permesiloj
|
|||
|
sign_in = Saluti
|
|||
|
user_profile_and_more = Profilo kaj agordoj…
|
|||
|
explore = Esplori
|
|||
|
return_to_gitea = Reiri al Forgejo
|
|||
|
webauthn_error_unknown = Eraris pro nekonata kialo. Bonvolu reprovi.
|
|||
|
webauthn_reload = Reenlegi
|
|||
|
twofa = Duobla aŭtentikigo
|
|||
|
account_settings = Kontagordoj
|
|||
|
version = Versio
|
|||
|
help = Helpo
|
|||
|
webauthn_error_empty = Vi devas agordi nomon por la ŝlosilo.
|
|||
|
sign_in_or = aŭ
|
|||
|
webauthn_use_twofa = Uzi dumanieran salutkodon de via poŝtelefono
|
|||
|
page = Paĝo
|
|||
|
link_account = Ligi konton
|
|||
|
your_profile = Profilo
|
|||
|
sign_out = Adiaŭi
|
|||
|
settings = Agordoj
|
|||
|
logo = Emblemo
|
|||
|
toc = Listo de enhavo
|
|||
|
admin_panel = Retejadministrado
|
|||
|
webauthn_unsupported_browser = Via retfoliumilo ne jam subtenas la salutmanieron WebAuthn.
|
|||
|
new_org = Novan organizaĵon
|
|||
|
webauthn_error_insecure = La salutmaniero WebAuthn sole subtenas sekurajn konektiĝojn. Testante HTTP’e, oni uzu la retadreson «localhost» aŭ «127.0.0.1»
|
|||
|
new_project = Novan projekton
|
|||
|
notifications = Sciigoj
|
|||
|
repository = Deponejo
|
|||
|
webauthn_error = Ne povis legi vian sekurŝlosilon.
|
|||
|
active_stopwatch = Aktiva tempospurilo
|
|||
|
organization = Organizaĵo
|
|||
|
sign_in_with_provider = Saluti per %s
|
|||
|
manage_org = Mastrumi organizaĵojn
|
|||
|
new_repo = Novan deponejon
|
|||
|
webauthn_error_unable_to_process = La servilo ne povis trakti vian peton.
|
|||
|
register = Registriĝi
|
|||
|
username = Uzantonomo
|
|||
|
webauthn_insert_key = Enmetu vian sekurŝlosilon
|
|||
|
password = Pasvorto
|
|||
|
webauthn_error_duplicated = La sekurŝlosilo ne rajtas fari tiun ĉi peton. Bonvolu certigi ke la ŝlosilo estas ne jam registrita.
|
|||
|
template = Ŝablono
|
|||
|
webauthn_press_button = Bonvolu premi la butonon sur via sekurŝlosilo…
|
|||
|
signed_in_as = Salutinta kiel
|
|||
|
sign_up = Registriĝi
|
|||
|
enable_javascript = Ĉi tiu retejo bezonas JavaScript’on.
|
|||
|
home = Hejmo
|
|||
|
email = Retpoŝtadreso
|
|||
|
your_settings = Agordoj
|
|||
|
mirrors = Speguloj
|
|||
|
your_starred = Stelumitaj
|
|||
|
all = Ĉiuj
|
|||
|
sources = Fontoj
|
|||
|
collaborative = Kunlaboraj
|
|||
|
pull_requests = Tirpetoj
|
|||
|
cancel = Nuligi
|
|||
|
preview = Antaŭvido
|
|||
|
disabled = Malŝaltita
|
|||
|
go_back = Reiri
|
|||
|
copy_content = Kopii enhavon
|
|||
|
archived = Arĥivita
|
|||
|
view = Vidi
|
|||
|
write = Skribi
|
|||
|
copy_success = Kopiita!
|
|||
|
loading = Ŝarĝante…
|
|||
|
copy_type_unsupported = Nekopieblas tiu ĉi dosierspeco
|
|||
|
pin = Pingli
|
|||
|
name = Nomo
|
|||
|
show_log_seconds = Montri sekundojn
|
|||
|
show_full_screen = Montri plenekrane
|
|||
|
unpin = Malpingli
|
|||
|
edit = Redakti
|
|||
|
concept_code_repository = Deponejo
|
|||
|
concept_system_global = Tutmonda
|
|||
|
concept_user_organization = Organizaĵo
|
|||
|
rerun_all = Reruli ĉiun taskon
|
|||
|
copy_hash = Kopii haketon
|
|||
|
locked = Ŝlosita
|
|||
|
error = Eraro
|
|||
|
copy_url = Kopii ligilon
|
|||
|
copy_error = Malsukcesis kopii
|
|||
|
copy = Kopii
|
|||
|
enabled = Ŝaltita
|
|||
|
rerun = Reruli
|
|||
|
milestones = Celpunktoj
|
|||
|
show_timestamps = Montri datojn
|
|||
|
rss_feed = RSS-fluo
|
|||
|
never = Neniam
|
|||
|
value = Valoro
|
|||
|
copy_branch = Kopii branĉonomon
|
|||
|
concept_user_individual = Individuo
|
|||
|
add_all = Aldoni ĉiun
|
|||
|
add = Aldoni
|
|||
|
save = Konservi
|
|||
|
ok = Bone
|
|||
|
download_logs = Elsuti protokolojn
|
|||
|
unknown = Nekonata
|
|||
|
issues = Eraroj
|
|||
|
error404 = Aŭ tiu ĉi paĝo <strong>ne ekzistas</strong> aŭ <strong>vi ne rajtas</strong> vidi ĝin.
|
|||
|
retry = Reprovi
|
|||
|
activities = Agoj
|
|||
|
confirm_delete_selected = Konfirmi forigon de ĉiu elektito?
|
|||
|
forks = Disbranĉiĝaj
|
|||
|
new_mirror = Novan spegulon
|
|||
|
re_type = Retajpu pasvorton
|
|||
|
new_fork = Novan disbranĉiĝon de deponejo
|
|||
|
new_project_column = Novan kolumnon
|
|||
|
new_migrate = Novan enporton
|
|||
|
mirror = Spegulo
|
|||
|
powered_by = Servas vin %s
|
|||
|
|
|||
|
[editor]
|
|||
|
buttons.list.ordered.tooltip = Aldoni nombran liston
|
|||
|
buttons.bold.tooltip = Aldoni grasan tekston
|
|||
|
buttons.quote.tooltip = Citi tekston
|
|||
|
buttons.code.tooltip = Aldoni kodtekston
|
|||
|
buttons.list.unordered.tooltip = Aldoni punktan liston
|
|||
|
buttons.heading.tooltip = Aldoni kapon
|
|||
|
buttons.switch_to_legacy.tooltip = Anstataŭe uzi la malnovan redaktilon
|
|||
|
buttons.ref.tooltip = Citi eraron aŭ tirpeton
|
|||
|
buttons.list.task.tooltip = Aldoni liston de taskoj
|
|||
|
buttons.enable_monospace_font = Ŝalti egallarĝan signoformaron
|
|||
|
buttons.mention.tooltip = Mencii uzanton aŭ grupon
|
|||
|
buttons.italic.tooltip = Aldoni oblikvan tekston
|
|||
|
buttons.link.tooltip = Aldoni ligilon
|
|||
|
buttons.disable_monospace_font = Malsalti egallarĝan signoformaron
|
|||
|
|
|||
|
[aria]
|
|||
|
navbar = Esplora breto
|
|||
|
footer.software = Pri programaro
|
|||
|
footer.links = Ligiloj
|
|||
|
footer = Piedo
|
|||
|
|
|||
|
[filter]
|
|||
|
string.asc = A–Z
|
|||
|
string.desc = Z–A
|
|||
|
|
|||
|
[error]
|
|||
|
not_found = La celo ne troviĝis.
|
|||
|
report_message = Se vi pensas ke ĉi tio estas eraro je Forgejo mem, bonvolu traserĉi la erarraportojn ĉe <a href="https://codeberg.org/forgejo/forgejo/issues" target="_blank">Codeberg</a> aŭ fari novan raporton, laŭnecese.
|
|||
|
network_error = Reteraro
|
|||
|
invalid_csrf = Malvalida peto: malvalida CSRF-kodo
|
|||
|
occurred = Eraris iel
|
|||
|
missing_csrf = Malvalida peto: neniu CSRF-kodo
|
|||
|
|
|||
|
[heatmap]
|
|||
|
less = Malpli
|
|||
|
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s kontribuoj dum la pasintaj 12 monatoj
|
|||
|
no_contributions = Neniu kontribuo
|
|||
|
more = Pli
|
|||
|
|
|||
|
[startpage]
|
|||
|
app_desc = Senpena kaj memgastigebla Git-servo
|
|||
|
install = Facile instalebla
|
|||
|
lightweight = Malpeza
|
|||
|
license = Libera fontkodo
|
|||
|
platform_desc = Forgejo ruleblas ĉie ajn <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a> bittradukeblas: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Elektu laŭplaĉe!
|
|||
|
install_desc = Simple aŭ <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download/#installation-from-binary">prenu la ruldosieron</a> por via operaciumo, aŭ instalu enuje per <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download/#container-image">Docker</a>, aŭ instalu <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download">pakaĵe</a>.
|
|||
|
lightweight_desc = Forgejo ne penigos vian servilon, kaj eĉ ruleblas je Raspberry Pi. Konservu vian komputpotencon!
|
|||
|
platform = Plursistema
|
|||
|
license_desc = Ek, prenu <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download">Forgejon</a>! Aliĝu kaj <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://codeberg.org/forgejo/forgejo">helpu</a> nin plibonigi la projekton. Ne timu kontribui!
|
|||
|
|
|||
|
[install]
|
|||
|
title = Komenca agordado
|
|||
|
install = Instalado
|
|||
|
db_name = Datumbazonomo
|
|||
|
run_user = Rulu kiel uzanto
|
|||
|
log_root_path = Protokola dosiervojo
|
|||
|
err_admin_name_is_invalid = Uzantonomo de administranto malvalidas
|
|||
|
log_root_path_helper = Protokoloj skribiĝos en ĉi tiun dosierujon.
|
|||
|
allow_only_external_registration_popup = Permesi registriĝojn sole per fremdaj servoj
|
|||
|
user = Uzantonomo
|
|||
|
smtp_addr = SMTP adreso
|
|||
|
smtp_port = SMTP adrespordo
|
|||
|
disable_registration = Malŝalti registriĝon
|
|||
|
reinstall_confirm_check_3 = Vi asertas ke vi plencertas ke tiu ĉi Forgejo ruliĝas per la ĝusta app.ini, kaj ke vi certas ke devas reinstali. Vi asertas ke vi bone komprenas la supre menciitajn danĝerojn.
|
|||
|
federated_avatar_lookup_popup = Ŝaltas serĉadon de profilbildoj el federaj fontoj per Libravatar.
|
|||
|
mailer_password = SMTP pasvorto
|
|||
|
repo_path = Deponeja dosiervojo
|
|||
|
err_empty_admin_email = La retpoŝtadreso de administranto ne malplenu.
|
|||
|
app_url_helper = Baza URL por HTTP(S) elŝutaj ligiloj kaj retleteroj.
|
|||
|
mailer_user = SMTP uzantonomo
|
|||
|
openid_signup = Ŝalti registriĝon per OpenID
|
|||
|
reinstall_confirm_check_2 = Deponejoj kaj agordoj eble devos re-interakordiĝi. Ŝaltinte tiun ĉi skatolon, vi asertas ke vi permane interakordigos kaj la hokojn por la deponejoj kaj authorized_keys. Vi asertas, ke deponejaj kaj spegulaj agordoj pravas.
|
|||
|
path = Vojo
|
|||
|
no_admin_and_disable_registration = Neeblas malŝalti memregistradon sen kreiĝo de administranta konto.
|
|||
|
disable_gravatar_popup = Malŝaltas Gravatar kaj fremdajn fontojn de profilbildoj. Implicita profilbildo uziĝos, krom se la uzanto alŝutus loke profilbildon.
|
|||
|
offline_mode_popup = Malŝaltas uzon de fremdaj serviloj por datumosendoj, ĉio datumo sendiĝos deloke.
|
|||
|
reinstall_confirm_message = Reinstalado al jamekzistanta Forgejo-datumbazo povas okazigi plurajn problemojn. Vi kredeble anstataŭe rulu Forgejon kun via jama «app.ini». Sed se vi certas, ke vi komprenas kion vi faras, asertu jene:
|
|||
|
run_user_helper = Forgejo ruliĝos sub tiu ĉi uzanto de via operaciumo. Sciu, ke tiu ĉi uzanto bezonos aliron al la dosiervojon de deponejoj.
|
|||
|
domain = Retnomo
|
|||
|
err_admin_name_pattern_not_allowed = Uzantonomo de administranto malvalidas, ĉar la nomo akordas rezervan ŝablonon
|
|||
|
disable_registration_popup = Malŝaltas registriĝojn. Sole administrantoj rajtos krei novajn kontojn.
|
|||
|
db_schema = Skemo
|
|||
|
reinstall_error = Vi provas instali al jamekzistanta Forgejo-datumbazo
|
|||
|
err_empty_admin_password = La pasvorto de administranto ne malplenu.
|
|||
|
disable_gravatar = Malŝalti profilbildojn per Gravatar
|
|||
|
repo_path_helper = Foraj Git-deponejoj konserviĝos al tiu ĉi dosierujo.
|
|||
|
sqlite_helper = Dosiervojo por la datumbazo SQLite3.<br>Enigu absolutan vojon se vi rulas Forgejon kiel servo.
|
|||
|
enable_captcha = Ŝalti dumregistriĝan teston de homeco
|
|||
|
require_db_desc = Forgejo bezonas kiel datumbazo MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3, aŭ TiDB (MySQL komunikformo).
|
|||
|
smtp_from = Sendu retleterojn kiel
|
|||
|
general_title = Ĝeneralaj agordoj
|
|||
|
password = Pasvorto
|
|||
|
lfs_path_helper = Dosieroj spurataj de Git LFS konserviĝos en tiu ĉi dosierujo. Lasu malplena por malŝalti.
|
|||
|
openid_signin = Ŝalti salutadon per OpenID
|
|||
|
host = Gastiganto
|
|||
|
docker_helper = Se vi rulas Forgejon per Docker, bonvolu legi la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">gvidpaĝojn</a> antaŭ ajna agordoŝanĝo.
|
|||
|
federated_avatar_lookup = Ŝalti federajn profilbildojn
|
|||
|
optional_title = Malnepraj agordoj
|
|||
|
domain_helper = Retnomo aŭ adreso de la servilo.
|
|||
|
mail_notify = Ŝalti retpoŝtajn sciigojn
|
|||
|
app_url = Forgejo Baza URL
|
|||
|
ssl_mode = SSL
|
|||
|
db_title = Datumbazaj agordoj
|
|||
|
err_empty_db_path = La datumbazovojo de SQLite3 ne malplenu.
|
|||
|
openid_signin_popup = Ŝaltas salutadon per OpenID.
|
|||
|
smtp_from_helper = Retpoŝtadreson kiun uzos Forgejo. Enmetu ordinaran adreson aŭ laŭ la formo «"Name" <email@example.com>».
|
|||
|
enable_captcha_popup = Postulas teston de homeco dum registriĝoj.
|
|||
|
ssh_port_helper = Adresporda numero kiun atentas via SSH-servilo. Lasu malplena por malŝalti.
|
|||
|
lfs_path = Git LFS dosiervojo
|
|||
|
app_name_helper = Vi povas enmeti la nomon de via kompanio ĉi tien.
|
|||
|
http_port_helper = Adresporda numero kiun atentos la HTTP-servilo de Forgejo.
|
|||
|
http_port = Forgejo HTTP adrespordo
|
|||
|
db_schema_helper = Lasu malplena por implicita («public»).
|
|||
|
ssh_port = SSH adrespordo
|
|||
|
err_admin_name_is_reserved = Uzantonomo de administranto malvalidas, tiu uzantonomo estas rezerva
|
|||
|
openid_signup_popup = Ŝaltas uzantregistriĝon per OpenID.
|
|||
|
db_type = Datumbazospeco
|
|||
|
email_title = Retpoŝtaj agordoj
|
|||
|
offline_mode = Ŝalti lokan reĝimon
|
|||
|
reinstall_confirm_check_1 = La datumoj ĉifritaj per la ŝlosilo SECRET_KEY en app.ini eble perdiĝos; eblas ke uzantoj ne povos saluti per dumaniera-saluto aŭ unufojaj pasvortoj, kaj ke spegulado ne funkcios ĝuste. Ŝaltinte tiun ĉi skatolon, vi asertas ke la nuna app.ini dosiero enhavas la ĝustan SECRET_KEY.
|
|||
|
app_name = Retejonomo
|
|||
|
server_service_title = Servilaj kaj fremdservaj agordoj
|
|||
|
require_sign_in_view = Postuli saluton por vidi paĝojn
|
|||
|
register_confirm = Postuli retpoŝtan kontrolon por registri
|
|||
|
admin_password = Pasvorto
|
|||
|
admin_title = Administrantaj kontagordoj
|
|||
|
admin_email = Retpoŝtadreso
|
|||
|
install_btn_confirm = Instali Forgejon
|
|||
|
require_sign_in_view_popup = Kaŝi paĝon de ajna nesalutinto. Vizitantoj sole vidos salutajn kaj registriĝajn paĝojn.
|
|||
|
invalid_db_setting = La datumbazaj agordoj malvalidas: %v
|
|||
|
invalid_db_table = La datumbaza tabelo «%s» malvalidas: %v
|
|||
|
sqlite3_not_available = Ĉi tiu versio de Forgejo ne subtenas SQLite3. Bonvolu elŝuti la oficialan ruldosieron de %s (ne la version «gobuild»).
|
|||
|
invalid_app_data_path = La programdatuma dosiervojo malvalidas: %s
|
|||
|
test_git_failed = Ne povis testi programon «git»: %v
|
|||
|
confirm_password = Konfirmi pasvorton
|
|||
|
invalid_repo_path = La deponeja dosiervojo malvalidas: %v
|
|||
|
admin_name = Administranto uzantonomo
|
|||
|
admin_setting_desc = Krei administranton estas malnepra. La unue registrota uzanto memage iĝos administranto.
|
|||
|
run_user_not_match = La «rulu kiel» uzantonomo ne samas al la nuna uzantonomo: %s -> %s
|
|||
|
secret_key_failed = Malsukcesis kreante sekretan ŝlosilon: %v
|
|||
|
save_config_failed = Malsukcesis konservante agordojn: %v
|
|||
|
invalid_admin_setting = Agordoj de administranta konto malvalidas: %v
|
|||
|
enable_update_checker_helper_forgejo = Foje serĉas novajn versiojn de Forgejo per kontrolado de DNS TXT registraĵo ĉe release.forgejo.org.
|
|||
|
invalid_log_root_path = La protokola dosiervojo malvalidas: %v
|
|||
|
default_enable_timetracking = Ŝalti tempospuradon implicite
|
|||
|
default_enable_timetracking_popup = Ŝaltus tempospuradon por novaj deponejoj implicite.
|
|||
|
default_keep_email_private_popup = Kaŝus retpoŝtadresojn de novaj kontoj implicite.
|
|||
|
default_allow_create_organization = Permesi kreadon de organizaĵoj implicite
|
|||
|
allow_dots_in_usernames = Permesi ĉeeston de punktoj en uzantonomoj. Ne efikas je jamaj kontoj.
|
|||
|
no_reply_address = Retnomo de retpoŝtaj kaŝadresoj
|
|||
|
default_keep_email_private = Kaŝi retpoŝtadresojn implicite
|
|||
|
default_allow_create_organization_popup = Permesus novajn uzantojn krei organizaĵojn implicite.
|
|||
|
env_config_keys_prompt = La jenaj mediaj variantoj ankaŭ fandiĝos kun via agordodosiero:
|
|||
|
no_reply_address_helper = Retnomo kiu uziĝus por uzantoj kun kaŝita retpoŝtadreso. Ekzemple, la uzanto «adamo» protokoliĝus je Git kiel «adamo@nerespondu.ekzemplo.org» se la adreskaŝa retnomo estus «nerespondu.ekzemplo.org».
|
|||
|
enable_update_checker = Ŝalti novversian kontrolanton
|
|||
|
password_algorithm = Pasvorthaketiga algoritmo
|
|||
|
env_config_keys = Mediagordoj
|
|||
|
enable_update_checker_helper = Foje kontrolas ĉu estas novaj versioj per konektiĝo al gitea.io.
|
|||
|
invalid_password_algorithm = Malvalida pasvorthakeita algoritmo
|
|||
|
password_algorithm_helper = Agordas la pasvorthaketigan algoritmon. Algoritmoj havas malsamajn postulojn kaj efikecojn. La algoritmo argon2 sufiĉe sekuras, sed postulas multan memoron kaj eble ne taŭgas por nepotencaj serviloj.
|
|||
|
|
|||
|
[admin]
|
|||
|
config.app_data_path = Programdatuja doseiervojo
|
|||
|
|
|||
|
[home]
|
|||
|
filter = Aliaj filtriloj
|
|||
|
show_archived = Arĥivita
|
|||
|
search_repos = Serĉi deponejon…
|
|||
|
my_orgs = Miaj organizaĵoj
|
|||
|
uname_holder = Uzantonomo aŭ Retpoŝtadreso
|
|||
|
my_repos = Deponejoj
|
|||
|
show_both_archived_unarchived = Montras arĥivitajn kaj nearĥivitajn
|
|||
|
feed_of = Fluo de «%s»
|
|||
|
issues.in_your_repos = Ĉe viaj deponejoj
|
|||
|
show_both_private_public = Montras publikajn kaj privatajn
|
|||
|
filter_by_team_repositories = Filtri laŭ grupaj deponejoj
|
|||
|
show_only_private = Montras sole privatajn
|
|||
|
show_private = Privata
|
|||
|
password_holder = Pasvorto
|
|||
|
show_more_repos = Montri pliajn deponejojn…
|
|||
|
show_only_public = Montras sole publikajn
|
|||
|
collaborative_repos = Kunlaborataj deponejoj
|
|||
|
show_only_unarchived = Montras sole nearĥivitajn
|
|||
|
my_mirrors = Miaj speguloj
|
|||
|
show_only_archived = Montras sole arĥivitajn
|
|||
|
view_home = Vidi %s
|
|||
|
|
|||
|
[explore]
|
|||
|
search.match.tooltip = Inkluzivu sole rezultojn kiuj akordas precize la serĉomendon
|
|||
|
search.type.tooltip = Serĉospeco
|
|||
|
go_to = Aliri
|
|||
|
repos = Deponejoj
|
|||
|
users = Uzantoj
|
|||
|
code_search_unavailable = Nun, trafontkoda tekstserĉado ne fareblas. Bonvolu sciigi la retejestron.
|
|||
|
search = Serĉi
|
|||
|
user_no_results = Neniu akorda uzanto trovita.
|
|||
|
org_no_results = Neniu akorda organizaĵo trovita.
|
|||
|
code = Fontkodo
|
|||
|
search.match = Akordaj
|
|||
|
search.fuzzy.tooltip = Inkluzivu rezultojn kiuj ankaŭ proksimume akordas la serĉmendon
|
|||
|
organizations = Organizaĵoj
|
|||
|
repo_no_results = Neniu akorda deponejo trovita.
|
|||
|
relevant_repositories_tooltip = Deponejoj disbranĉiĝintaj, sentemaj, senemblemaj, kaj senpriskribaj estas kaŝitaj.
|
|||
|
code_search_results = Serĉrezultoj je «%s»
|
|||
|
relevant_repositories = Sole montras aktualajn deponejojn, <a href="%s">montri senfiltrajn rezultojn</a>.
|
|||
|
code_last_indexed_at = Plejfreŝe esplorita je %s
|
|||
|
code_no_results = Neniu fontkodo akorda laŭ via serĉomendo trovita.
|
|||
|
|
|||
|
[auth]
|
|||
|
disable_register_mail = Retpoŝta konfirmado dum registriĝo estas malŝaltita.
|
|||
|
sign_up_successful = Konto sukcese kreita. Bonvenon!
|
|||
|
forgot_password = Ĉu forgesis pasvorton?
|
|||
|
sign_up_now = Ĉu bezonas konton? Registriĝu nun.
|
|||
|
forgot_password_title = Forgesis pasvorton
|
|||
|
social_register_helper_msg = Ĉu vi jam havas konton? Alligu ĝin nun!
|
|||
|
create_new_account = Registri konton
|
|||
|
disable_register_prompt = Registrado estas malŝaltita. Bonvolu sciigi vian retejestron.
|
|||
|
register_helper_msg = Ĉu vi jam havas konton? Salutu nun!
|
|||
|
manual_activation_only = Kunparolu vian retejestron por finpretigi vian konton.
|
|||
|
authorization_failed_desc = La aprobo malsukcesis ĉar ni rimarkis malvalidan peton. Bonvolu sciigi la prizorganton de la programo kiun vi provis aprobi.
|
|||
|
oauth_signin_tab = LIgi al jama konto
|
|||
|
invalid_password = Via pasvorto ne samas tiun uzitan dum kreiĝo de via konto.
|
|||
|
send_reset_mail = Sendi retleteron por rehavigo de konto
|
|||
|
oauth_signin_title = Salutu por aprobi kontligiĝon
|
|||
|
reset_password_helper = Rehavigi konton
|
|||
|
login_openid = OpenID
|
|||
|
openid_connect_submit = Konekti
|
|||
|
authorization_failed = Aprobo malsukcesis
|
|||
|
oauth_signup_tab = Registri novan konton
|
|||
|
oauth.signin.error.temporarily_unavailable = Aprobiĝo malsukcesis ĉar la aŭtentikiga servilo momente nealireblas. Bonvolu reprovi poste.
|
|||
|
login_userpass = Saluti
|
|||
|
password_too_short = Pasvortoj devas longi minimume %d signojn.
|
|||
|
resend_mail = Klaki ĉi tien por resendi vian konfirmleteron
|
|||
|
change_unconfirmed_email_error = Ne povis ŝanĝi la retpoŝtadreson: %v
|
|||
|
authorize_application_description = Se vi permesus aliron, ĝi povos aliri kaj redakti ĉiujn viajn kontinformojn, inkluzivante privatajn deponejojn kaj organizaĵojn.
|
|||
|
allow_password_change = Postuli novan pasvorton de la uzanto (rekomendita)
|
|||
|
oauth.signin.error.access_denied = La aprobpeto malakceptiĝis.
|
|||
|
authorize_title = Aprobi aliron de via konto al «%s»?
|
|||
|
has_unconfirmed_mail = Saluton %s, vi ne jam konfirmis vian retpoŝadreson (<b>%s</b>). Se vi ne ricevis konfirmleteron aŭ devas peti resendon, bonvolu klaki la butonon sube.
|
|||
|
password_pwned_err = Ne povis finpeti al HaveIBeenPwned
|
|||
|
non_local_account = Neloka uzanto ne povas ŝanĝi sian pasvorton per la Forgejo retfasado.
|
|||
|
oauth_signin_submit = Ligi konton
|
|||
|
disable_forgot_password_mail = Rehavigo de konto estas malsaltita ĉar neniu retpoŝtadreso estas agordita. Bonvolu kunparoli vian retejestron.
|
|||
|
last_admin = Vi ne povas forigi la lastan administranton. Nepras havi almenaŭ unu administranton.
|
|||
|
reset_password_wrong_user = Vi salutis kiel %s, sed la kontrehaviga ligilo estas celata al %s
|
|||
|
openid_connect_title = Konekti jaman konton
|
|||
|
confirmation_mail_sent_prompt = Sendis novan konfirmleteron al <b>%s</b>. Bonvolu kontroli vian retleterkeston antaŭ la venonta %s. Se la retpoŝtadreso malĝustas, vi povus saluti kaj peti sendon de plia konfirmletero al alian adreson.
|
|||
|
password_pwned = La pasvorton kiun vi elektis listiĝas ĉe <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">listo de ŝtelitaj pasvortoj</a> kiu publikiĝis pro datumŝtelo. Bonvolu reprovi kun alia pasvorto, kaj konsideru anstataŭigon de ĉi tiu pasvorto ĉe aliaj kontoj.
|
|||
|
authorize_application_created_by = Ĉi tiun programon kreis %s.
|
|||
|
prohibit_login = Salutado malpermesita
|
|||
|
openid_register_title = Krei novan konton
|
|||
|
email_domain_blacklisted = Vi ne povas registriĝi per via retpoŝtadreso.
|
|||
|
verify = Konfirmi
|
|||
|
oauth_signup_submit = Finfari konton
|
|||
|
prohibit_login_desc = Salutado per via konto estas malpermesita, bonvolu kunparoli vian retejestron.
|
|||
|
openid_connect_desc = La elektita OpenID URI estas nekonata. Ligu ĝin al nova konto ĉi tie.
|
|||
|
oauth.signin.error = Eraris traktante aprobpeton. Se plu eraros, bonvolu kunparoli la retejestron.
|
|||
|
invalid_code = Via konfirmkodo malvalidas aŭ eksdatiĝis.
|
|||
|
oauth_signup_title = Finfari novan konton
|
|||
|
authorize_application = Aprobi programon
|
|||
|
email_not_associate = Tiu retpoŝtadreso estas ligita al neniu konto.
|
|||
|
openid_signin_desc = Enmetu vian OpenID URI. Ekzemple: sofia.openid.example.org aŭ https://openid.example.org/sofia.
|
|||
|
disable_forgot_password_mail_admin = Rehavigo de konto sole uzeblas se retpoŝto estas agordita. Bonvolu agordi retpoŝton por ŝalti kontrehavigon.
|
|||
|
change_unconfirmed_email = Se vi donis la malĝustan retpoŝtadreson dum registriĝo, vi povas ŝanĝi ĝin sube, kaj konfirmletero sendiĝus al tiu anstataŭe.
|
|||
|
reset_password_mail_sent_prompt = Sendis novan konfirmleteron al <b>%s</b>. Bonvolu kontroli vian retleterkeston antaŭ la venonta %s, por daŭrigi rehavigon de konto.
|
|||
|
openid_register_desc = La elektita OpenID URI estas nekonata. Ligi ĝin al nova konto ĉi tie.
|
|||
|
reset_password = Rehavigo de konto
|
|||
|
sspi_auth_failed = SSPI aŭtentikigo malsukcesis
|
|||
|
must_change_password = Ŝanĝu vian pasvorton
|
|||
|
|
|||
|
[mail]
|
|||
|
activate_account.text_1 = Saluton <b>%[1]s</b>, dankon pro via registriĝo ĉe %[2]s!
|
|||
|
release.title = Nomo: %s
|
|||
|
register_notify = Bonvenon al Forgejo
|
|||
|
reply = aŭ respondu tiun ĉi retleteron rekte
|
|||
|
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> fermis #%[2]d.
|
|||
|
register_notify.text_1 = jen estas via registriĝa konfirmletero por %s!
|
|||
|
activate_email.text = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por konfirmi vian adreson ĝis <b>%s</b>:
|
|||
|
link_not_working_do_paste = ĉu ne funkcias? Provu kopii kaj alglui al via retfoliumilo.
|
|||
|
repo.transfer.body = Akceptu per vizito al %s, malakceptu per malatento.
|
|||
|
team_invite.text_3 = Noto: Ĉi tiu invito estas alcelita al %[1]s. Se vi ne atendis tiun ĉi invito, vi povus simple malatenti tiun ĉi retletero.
|
|||
|
repo.collaborator.added.subject = %s aldonis vin al %3
|
|||
|
team_invite.subject = %[1]s invitis vin aliĝi la organizaĵon %[2]
|
|||
|
reset_password.text = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por rehavigi vian konton ĝis <b>%</b>:
|
|||
|
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> remalfermis #%[2]d.
|
|||
|
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> aprobis tiun ĉi tirpeton.
|
|||
|
register_success = Sukcesis registriĝi
|
|||
|
release.new.text = <b>@%[1]s</b> eldonis %[2]s en %[3]s
|
|||
|
release.downloads = Elŝultoj:
|
|||
|
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> petis ŝanĝojn pri tiu ĉi tirpeto.
|
|||
|
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> menciis vin:
|
|||
|
register_notify.title = %[1]s, bonvenon al %[2]s
|
|||
|
release.download.zip = Fontkodo (ZIP)
|
|||
|
release.download.targz = Fontkodo (TAR.GZ)
|
|||
|
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> komentis pri tiu ĉi tirpeto.
|
|||
|
activate_email = Konfirmi vian retpoŝtadreson
|
|||
|
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> kreis #%[2]d.
|
|||
|
activate_email.title = %s, bonvolu konfirmi vian retpoŝtadreson
|
|||
|
team_invite.text_2 = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por aliĝi al la grupo:
|
|||
|
issue.in_tree_path = En %s:
|
|||
|
admin.new_user.subject = Nova uzanto %s ĵus registriĝis
|
|||
|
register_notify.text_3 = Se iu alia kreis ĉi tiun konton anstataŭ vi, bonvolu <a href="%s">ŝanĝi vian pasvorton</a> tuj.
|
|||
|
release.new.subject = %s en %s eldoniĝis
|
|||
|
view_it_on = Vidu ĝin ĉe %s
|
|||
|
register_notify.text_2 = Vi nun povas saluti per la uzantonomo: %s.
|
|||
|
team_invite.text_1 = %[1]s invitis vin aliĝi grupon %[2]s en organizaĵo %[3]s.
|
|||
|
reset_password.title = %s, vi petis rehavigon de via konto
|
|||
|
repo.collaborator.added.text = Vi aldoniĝis kiel kunlaboranto de deponejo:
|
|||
|
release.note = Noto:
|
|||
|
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> markis ĉi tiun tirpeton preta por inspektiĝo.
|
|||
|
repo.transfer.to_you = vi
|
|||
|
hi_user_x = Saluton <b>%s</b>,
|
|||
|
admin.new_user.user_info = Uzantinformoj
|
|||
|
reset_password = Rehavigi vian konton
|
|||
|
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> kunfandis #%[2]d al %[3]s.
|
|||
|
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> puŝis %[3]d enmeton al %[2]s
|
|||
|
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> puŝis %[3]d enmetojn al %[2]s
|
|||
|
|
|||
|
[form]
|
|||
|
TeamName = Gruponomo
|
|||
|
RepoName = Deponejonomo
|
|||
|
Retype = Konfirmi pasvorton
|
|||
|
UserName = Uzantonomo
|
|||
|
NewBranchName = Nova branĉnomo
|
|||
|
Content = Enhavo
|
|||
|
SSPISeparatorReplacement = Apartigo
|
|||
|
alpha_dash_error = ` enhavu sole literojn, numerojn, strekojn («-») kaj substrekojn («_»).`
|
|||
|
alpha_dash_dot_error = ` enhavu sole literojn, numerojn, strekojn («-»), substrekojn («_»), kaj punktojn («.»).`
|
|||
|
Email = Retpoŝtadreso
|
|||
|
SSHTitle = SSH ŝlosilonomo
|
|||
|
AdminEmail = Retejestra retpostadreso
|
|||
|
require_error = ` ne povas malpleni.`
|
|||
|
TreeName = Dosiervojo
|
|||
|
SSPIDefaultLanguage = Implicita lingvo
|
|||
|
Password = Pasvorto
|
|||
|
HttpsUrl = HTTPS URL
|
|||
|
enterred_invalid_repo_name = La deponejnomo kiun vi enmetis malĝustas.
|
|||
|
url_error = `«%s» estas malvalida URL.`
|
|||
|
AuthName = Aproba nomo
|
|||
|
password_digit_one = Almenaŭ unu cifero
|
|||
|
username_has_not_been_changed = Uzantonomo ne ŝanĝiĝis
|
|||
|
username_been_taken = Tiu uzantonomo estas jam prenita.
|
|||
|
enterred_invalid_password = La pasvorto kiun vi enmetis malĝustas.
|
|||
|
team_name_been_taken = Tiu gruponomo estas jam prenita.
|
|||
|
unknown_error = Nekonata eraro:
|
|||
|
org_name_been_taken = Tiu organizaĵonomo estas jam prenita.
|
|||
|
openid_been_used = La OpenID-adreso «%s» estas jam uzata.
|
|||
|
regex_pattern_error = ` regula esprimo malvalidas: %s.`
|
|||
|
username_change_not_local_user = Nelokaj uzantoj ne rajtas ŝanĝi sian uzantonomon.
|
|||
|
password_special_one = Almenaŭ unu speciala signo (interpunkcio, krampo, citilo, ktp.)
|
|||
|
duplicate_invite_to_team = Tiu uzanto jam invitiĝis kiel grupano.
|
|||
|
captcha_incorrect = Malprava kodo por la testo de homeco.
|
|||
|
must_use_public_key = La ŝlosilo kiun vi donis estas privata ŝlosilo. Bonvolu ne alŝuti vian privatan ŝlosilon ien ajn. Uzu vian publikan ŝlosilon anstataŭe.
|
|||
|
enterred_invalid_owner_name = La nomo de la nova posedanto malvalidas.
|
|||
|
password_lowercase_one = Almenaŭ unu minuskla litero
|
|||
|
max_size_error = ` enhavu maksimume %s signojn.`
|
|||
|
password_uppercase_one = Almenaŭ unu majuskla litero
|
|||
|
repository_files_already_exist.delete = Dosieroj jam ekzistas en ĉi tiu deponejo. Vi devas forigi ilin.
|
|||
|
min_size_error = ` enhavu minimume %s signojn.`
|
|||
|
unable_verify_ssh_key = "Ne povis aprobi la SSH-ŝlosilon, recertigu ke mankas eraroj."
|
|||
|
invalid_gpg_key = Ne povis konfirmi vian GPG-ŝlosilon: %s
|
|||
|
still_own_packages = "Via konto posedas almenaŭ unu pakaĵon, forigu ilin unue."
|
|||
|
cannot_add_org_to_team = Organizaĵo ne povas aldoniĝi kiel grupano.
|
|||
|
username_password_incorrect = Uzantonomo aŭ pasvorto malĝustas.
|
|||
|
size_error = ` devas grandi je %s.`
|
|||
|
org_still_own_repo = "Ĉi tiu organizaĵo ankoraŭ posedas almenaŭ unu deponejon, forigu aŭ reposedigu ilin unue."
|
|||
|
enterred_invalid_org_name = La organizaĵonomo kiun vi enmetis malĝustas.
|
|||
|
still_own_repo = "Via konto posedas almenaŭ unu deponejon, forigu aŭ reposedigu ilin unue."
|
|||
|
lang_select_error = Elektu lingvon el la listo.
|
|||
|
repo_name_been_taken = Tiu deponejonomo estas jam uzata.
|
|||
|
auth_failed = Aŭtentikigo malsukcesis: %v
|
|||
|
repository_files_already_exist = Dosieroj jam ekzistas en ĉi tiu deponejo. Kunparolu la sistemestron.
|
|||
|
email_error = ` estas malvalida retpoŝtadreso.`
|
|||
|
CommitMessage = Enmetopriskribo
|
|||
|
repository_force_private = Nepra privateco estas ŝaltita: privataj deponejoj ne povas publikiĝi.
|
|||
|
email_been_used = Tiu retpoŝtadreso estas jam uzata.
|
|||
|
target_branch_not_exist = Alcelata branĉo ne ekzistas.
|
|||
|
user_not_exist = Tiu uzanto ne ekzistas.
|
|||
|
organization_leave_success = Vi sukcese forlasis la organizaĵon %s.
|
|||
|
email_invalid = Tiu retpoŝtadreso malvalidas.
|
|||
|
CommitSummary = Enmetoresumo
|
|||
|
org_still_own_packages = "Ĉi tiu organizaĵo ankoraŭ posedas almenaŭ unu pakaĵon, forigu ilin unue."
|
|||
|
team_not_exist = Tiu grupo ne ekzistas.
|
|||
|
password_complexity = Pasvorto ne plenumas postulojn de malsimpleco:
|
|||
|
include_error = ` enhavu la tekston «%s».`
|
|||
|
admin_cannot_delete_self = Vi ne povas forigi vin mem kial administranto. Bonvolu forigi vian administrantajn rajtojn unue.
|
|||
|
password_not_match = La pasvortoj ne samas.
|
|||
|
last_org_owner = Vi ne povas forigi la lastan uzanton de la «posendantoj» grupo. Organizaĵo bezonas almenaŭ unu posedanton.
|
|||
|
still_has_org = "Via konto anas de almenaŭ unu organizaĵoj, forlasu ilin unue."
|
|||
|
invalid_ssh_key = Ne povis konfirmi vian SSH-ŝlosilon: %s
|
|||
|
|
|||
|
[modal]
|
|||
|
confirm = Konfirmi
|
|||
|
no = Ne
|
|||
|
modify = Ĝisdatigi
|
|||
|
cancel = Nuligi
|
|||
|
yes = Jes
|
|||
|
|
|||
|
[settings]
|
|||
|
applications = Programoj
|
|||
|
password = Pasvorto
|
|||
|
twofa_disabled = Duobla aŭtentikigo malŝaltita.
|
|||
|
appearance = Aspekto
|
|||
|
repos = Deponejoj
|
|||
|
delete = Forigi konton
|
|||
|
twofa_disable_desc = Malŝalti duoblan aŭtentikigon igos vian konton malpli sekura. Ĉu bone?
|
|||
|
social = Sociumaj kontoj
|
|||
|
twofa = Duobla aŭtentikigo (TOTP)
|
|||
|
uid = UID
|
|||
|
webauthn = Duobla aŭtentikigo (Sekurŝlosiloj)
|
|||
|
avatar = Profilbildo
|
|||
|
scan_this_image = Skanu ĉi tiun bildon per via aŭtentikigan programon:
|
|||
|
account_link = Ligitaj kontoj
|
|||
|
organization = Organizaĵoj
|
|||
|
public_profile = Publika profilo
|
|||
|
openid_desc = OpenID povigas vin utiligi foran servilon por aŭtentikigo.
|
|||
|
twofa_disable_note = Vi povas malŝalti duoblan aŭtentikigon, laŭbezone.
|
|||
|
security = Sekureco
|
|||
|
account = Konto
|
|||
|
ssh_gpg_keys = SSH / GPG-ŝlosiloj
|
|||
|
twofa_disable = Malŝalti duoblan aŭtentikigon
|
|||
|
twofa_enroll = Ŝalti duoblan aŭtentikigon
|
|||
|
orgs = Mastrumi organizaĵojn
|
|||
|
blocked_users = Blokitaj uzantoj
|
|||
|
profile = Profilo
|
|||
|
ui = Haŭto
|
|||
|
location = Loko
|
|||
|
comment_type_group_title = Nomo
|
|||
|
location_placeholder = Kunhavigi vian proksimuman lokon kun aliuloj
|
|||
|
change_username = Via uzantonomo konserviĝis.
|
|||
|
saved_successfully = Viaj agordoj sukcese konserviĝis.
|
|||
|
update_theme = Konservi haŭton
|
|||
|
website = Retejo
|
|||
|
cancel = Nuligi
|
|||
|
update_language_success = Lingvo konserviĝis.
|
|||
|
language = Lingvo
|
|||
|
change_username_redirect_prompt = Via malnova uzantonomo alidirektigos al via nova, ĝis aliulo ekuzos ĝin.
|
|||
|
privacy = Privateco
|
|||
|
comment_type_group_deadline = Datlimo
|
|||
|
comment_type_group_label = Etikedo
|
|||
|
comment_type_group_time_tracking = Tempospurado
|
|||
|
profile_desc = Regi kiel via profilo montriĝas al aliuloj. Via ĉefa retpoŝtadreso uziĝos por sciigoj, pasvorta rehavigo, kaj retbazitaj Git-funkcioj.
|
|||
|
update_language = Konservi lingvon
|
|||
|
password_username_disabled = Nelokaj uzantoj ne rajtas ŝanĝi sian uzantonomon. Bonvolu kunparoli vian retejadministranton por pliaj informoj.
|
|||
|
update_language_not_found = Lingvo «%s» estas ne subtenata.
|
|||
|
lookup_avatar_by_mail = Serĉi profilbildon per retpoŝtadreso
|
|||
|
update_profile_success = Via profilo konserviĝis.
|
|||
|
comment_type_group_branch = Branĉo
|
|||
|
change_username_prompt = Noto: Ŝanĝi vian uzantonomon ankaŭ ŝanĝas la URL de via konto.
|
|||
|
full_name = Plena nomo
|
|||
|
comment_type_group_project = Projektaj
|
|||
|
comment_type_group_pull_request_push = Aldonitaj enmetoj
|
|||
|
biography_placeholder = Regalu nin per ioma mempriskribo! (Markdown ankaŭ validas)
|
|||
|
continue = Daŭrigi
|
|||
|
update_profile = Konservi profilon
|
|||
|
hidden_comment_types = Kaŝitaj komentospecoj
|
|||
|
delete_key = Forigi
|
|||
|
access_token_deletion_cancel_action = Nuligi
|
|||
|
openid_deletion = Forigi OpenID-adreson
|
|||
|
oauth2_applications_desc = OAuth2 programoj povigas vian fremdan programon sekure aŭtentikigi uzantojn ĉe ĉi tiu Forgejo-apero.
|
|||
|
activate_email = Sendi konfirmleteron
|
|||
|
uploaded_avatar_not_a_image = La alŝutita dosiero ne estas bildo.
|
|||
|
theme_update_error = La elektita haŭto ne ekzistas.
|
|||
|
keep_email_private_popup = Ĉi tio kaŝos vian retpoŝtadreson de via profilo, de tirpetoj, kaj de dosierredaktoj faritaj per la retfasado. Jampuŝitaj enmetoj ne ŝanĝiĝos. Uzu %s je enmetoj por ligi ilin al via konto.
|
|||
|
ssh_key_name_used = SSH-ŝlosilo kun la sama nomo estas jam ligita al via konto.
|
|||
|
gpg_key_verify = Konfirmi
|
|||
|
gpg_key_verified = Konfirmita ŝlosilo
|
|||
|
last_used = Lastafoje uzita je
|
|||
|
add_openid = Aldoni OpenID URI
|
|||
|
theme_desc = Ĉi tio estos via implicita haŭto trans la tuta retejo.
|
|||
|
add_gpg_key_success = GPG-ŝlosilo «%s» aldoniĝis.
|
|||
|
new_password = Nova pasvorto
|
|||
|
unbind = Malligi
|
|||
|
can_write_info = Skriba
|
|||
|
verify_ssh_key_success = SSH-ŝlosilo «%s» jam konfirmiĝis.
|
|||
|
edit_oauth2_application = Redakti OAuth2-programon
|
|||
|
gpg_key_deletion = Forigi GPG-ŝlosilon
|
|||
|
gpg_key_matched_identities = Akordaj identecoj:
|
|||
|
manage_themes = Elekti implicitan haŭton
|
|||
|
ssh_key_deletion = Forigi SSH-ŝlosilon
|
|||
|
key_state_desc = Ĉi tiu ŝlosilo uziĝis dum la pasintaj 7 tagoj
|
|||
|
valid_forever = Validos dumĉiame
|
|||
|
can_read_info = Lega
|
|||
|
access_token_deletion_confirm_action = Forigi
|
|||
|
delete_token = Forigi
|
|||
|
update_user_avatar_success = Profilbildo de uzanto ĝisdatigita.
|
|||
|
manage_oauth2_applications = Mastrumi OAuth2-programojn
|
|||
|
activations_pending = Atendas konfirmiĝon
|
|||
|
primary = Ĉefa
|
|||
|
ssh_disabled = SSH malŝaltita
|
|||
|
update_avatar_success = Via profilbildo konserviĝis.
|
|||
|
keep_email_private = Kaŝi retpoŝtadreson
|
|||
|
manage_openid = Mastrumi OpenID-adresojn
|
|||
|
delete_current_avatar = Forigi nunan profilbildon
|
|||
|
email_preference_set_success = Retpoŝta prefero konserviĝis sukcese.
|
|||
|
permissions_access_all = Ĉiu (publika, privata, kaj limigita)
|
|||
|
add_key_success = SSH-ŝlosilo «%s» aldoniĝis.
|
|||
|
key_name = Ŝlosilonomo
|
|||
|
add_key = Aldoni ŝlosilon
|
|||
|
ssh_key_verified = Konfirmita ŝlosilo
|
|||
|
delete_email = Forigi
|
|||
|
theme_update_success = Via haŭto konserviĝis.
|
|||
|
can_not_add_email_activations_pending = Jam atendas ian konfirmiĝon, bonvolu reprovi post kelkaj minutoj aldoni retpoŝtadreson.
|
|||
|
gpg_key_id_used = Publika GPG-ŝlosilo kun la sama ID jam ekzistas.
|
|||
|
valid_until_date = Validos ĝis %s
|
|||
|
add_new_gpg_key = Aldoni GPG-ŝlosilon
|
|||
|
manage_gpg_keys = Mastrumi GPG-ŝlosilon
|
|||
|
ssh_key_deletion_success = SSH-ŝlosilo foriĝis.
|
|||
|
requires_activation = Postulas konfirmiĝon
|
|||
|
key_signature_ssh_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN SSH SIGNATURE-----»
|
|||
|
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
|
|||
|
subkeys = Subŝlosiloj
|
|||
|
email_desc = Via ĉefa retpoŝtadreso uziĝos por sciigoj, pasvortrehavigo, kaj, se ĝi ne estas kaŝita, por Git-agoj per la retfasado.
|
|||
|
key_id = Ŝlosilo-ID
|
|||
|
permissions_public_only = Sole publike
|
|||
|
gpg_desc = Ĉi tiuj publikaj GPG-ŝlosiloj estas ligitaj al via konto. Tenu viajn privatajn ŝlosilojn sekure kaj kaŝe, ĉar per ili oni povus konfirmi viajn enmetojn.
|
|||
|
select_permissions = Elekti permesojn
|
|||
|
manage_ssh_keys = Mastrumi SSH-ŝlosilojn
|
|||
|
gpg_key_deletion_success = GPG-ŝlosilo foriĝis.
|
|||
|
openid_deletion_desc = Forigi ĉi tiun OpenID-adreson de via konto malpovigis vin saluti per ĝi. Ĉu daŭrigu?
|
|||
|
old_password = Nuna pasvorto
|
|||
|
email_deletion_success = Retpoŝtadreso foriĝis.
|
|||
|
added_on = Aldonita je %s
|
|||
|
repo_and_org_access = Deponeja kaj organizaĵa alirebleco
|
|||
|
add_email = Aldoni retpoŝtadreson
|
|||
|
email_deletion = Forigi retpoŝtadresojn
|
|||
|
key_content_ssh_placeholder = Komenciĝas per «ssh-ed25519», «ssh-rsa», «ecdsa-sha2-nistp256», «ecdsa-sha2-nistp384», «ecdsa-sha2-nistp521», «sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com», aŭ «sk-ssh-ed25519@openssh.com»
|
|||
|
add_openid_success = Nova OpenID-adreso aldoniĝis.
|
|||
|
password_incorrect = La nuna pasvorto malĝustas.
|
|||
|
add_new_key = Aldoni SSH-ŝlosilon
|
|||
|
gpg_helper = <strong>Ĉu bezonas helpon?</strong> Legetu la gvidon <a href="%s">pri GPG</a>.
|
|||
|
choose_new_avatar = Elekti novan profilbildon
|
|||
|
activated = Konfirmita
|
|||
|
add_new_email = Aldoni novan retpoŝtadreson
|
|||
|
verify_gpg_key_success = GPG-ŝlosilo «%s» jam konfirmiĝis.
|
|||
|
show_openid = Montri je profilo
|
|||
|
hide_openid = Kaŝi de profilo
|
|||
|
principal_content = Enhavo
|
|||
|
key_content_gpg_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----»
|
|||
|
primary_email = Ĉefigi
|
|||
|
add_new_openid = Aldoni novan OpenID URI
|
|||
|
add_email_confirmation_sent = Konfirmletero sendiĝis al «%s». Bonvolu kontroli vian retleterkeston ĝis %s por konfirmi vian retpoŝtadreson.
|
|||
|
ssh_key_verify = Konfirmi
|
|||
|
openid_deletion_success = OpenID-adreso foriĝis.
|
|||
|
uploaded_avatar_is_too_big = La alŝutita dosiero (%d KiB) superas la grandeclimon (%d KiB).
|
|||
|
add_email_success = Nova retpoŝtadreso aldoniĝis.
|
|||
|
gpg_key_deletion_desc = Forigi GPG-ŝlosilon malkonfirmus enhavojn konfirmitajn per ĝi. Ĉu daŭrigu?
|
|||
|
ssh_desc = Ĉi tiuj publikaj SSH-ŝlosiloj estas ligitaj al via konto. Iliaj privataj ŝlosiloj donos plenan aliron al viaj deponejoj.
|
|||
|
update_avatar = Konservi profilbildon
|
|||
|
retype_new_password = Konfirmi novan pasvorton
|
|||
|
manage_emails = Mastrumi retpoŝtadresojn
|
|||
|
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> jam uziĝis kiel programnomo iam. Bonvolu elekti novan.
|
|||
|
permission_read = Lega
|
|||
|
ssh_helper = <strong>Ĉu bezonas helpon?</strong> Legetu la gvidon pri <a href="%s">kreado de SSH-ŝlosiloj</a> aŭ ripari <a href="%s">oftajn problemojn</a> kiujn vi eble trafus uzante SSH.
|
|||
|
change_password = Konservi pasvorton
|
|||
|
ssh_key_been_used = Ĉi tiu SSH-ŝlosilo estas jam aldonita al la servilo.
|
|||
|
password_change_disabled = Nelokaj uzantoj ne povas ŝanĝi sian pasvorton per la Forgejo retfasado.
|
|||
|
emails = Retpoŝadresoj
|
|||
|
ssh_key_deletion_desc = Forigi SSH-ŝlosilon reprenus ĝian aliron al via konto. Ĉu daŭrigu?
|
|||
|
permission_no_access = Neniu aliro
|
|||
|
comment_type_group_dependency = Dependaĵo
|
|||
|
change_password_success = Via pasvorto konserviĝis. Salutu ekde nun per tiu nova pasvorto.
|
|||
|
email_deletion_desc = La retpoŝtmesaĝo kaj rilataj informoj forviŝiĝos de via konto. Git-enmetoj de tiu ĉi adreso restos senŝanĝaj. Ĉu daŭrigu?
|
|||
|
permissions_list = Permesoj:
|
|||
|
permission_write = Lega kaj Skriba
|
|||
|
key_content = Enhavo
|
|||
|
key_signature_gpg_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN PGP SIGNATURE-----»
|
|||
|
|
|||
|
[user]
|
|||
|
form.name_reserved = La uzantonomo «%s» estas protektita.
|
|||
|
joined_on = Aliĝis je %s
|
|||
|
user_bio = Mempriskribo
|
|||
|
email_visibility.limited = Via retpoŝtadreso videblas al ĉiu salutinta uzanto
|
|||
|
repositories = Deponejoj
|
|||
|
projects = Projektoj
|
|||
|
code = Fontkodo
|
|||
|
block_user.detail_3 = La uzanto ne povos aldoni vin kiel kunlaboranto, kaj nek vi ĝin.
|
|||
|
watched = Spurataj deponejoj
|
|||
|
unfollow = Malaboni
|
|||
|
block = Bloki
|
|||
|
block_user.detail = Bonvolu komprenu, ke se vi blokus ĉi tiun uzanton, aliaj aferoj okazos. Ekzemple:
|
|||
|
show_on_map = Montri ĉi tiun lokon sur mapo
|
|||
|
form.name_chars_not_allowed = Uzantonomo «%s» enhavas nevalidajn signojn.
|
|||
|
block_user.detail_1 = Vi malaboniĝos de la uzanto.
|
|||
|
settings = Uzantaj agordoj
|
|||
|
email_visibility.private = Via retpostadreso sole videblas al vi kaj administrantoj
|
|||
|
starred = Stelumitaj deponejoj
|
|||
|
following = Abonatoj
|
|||
|
unblock = Malbloki
|
|||
|
follow_blocked_user = Vi ne povas aboni ĉi tiun uzanton ĉar aŭ vi blokis ĝin, aŭ ĝi blokis vin.
|
|||
|
follow = Aboni
|
|||
|
followers = Abonantoj
|
|||
|
block_user.detail_2 = La uzanto ne povos interagi viajn deponejojn, erarojn, kaj komentojn.
|
|||
|
block_user = Bloki uzanton
|
|||
|
change_avatar = Ŝanĝi vian profilbildon…
|