2020-04-06 22:20:08 +02:00
home = Página inicial
dashboard = Painel de controlo
explore = Explorar
help = Ajuda
sign_in = Iniciar sessão
sign_in_with = Inicie sessão com
sign_out = Terminar sessão
sign_up = Fazer inscrição
link_account = Vincular conta
register = Inscrição
website = Sítio web
version = Versão
powered_by = Implementado com %s
page = Página
template = Modelo
language = Idioma
notifications = Notificações
2021-03-23 01:12:49 +01:00
active_stopwatch = Cronómetro em andamento
2020-04-06 22:20:08 +02:00
create_new = Criar…
user_profile_and_more = Perfil e configurações…
signed_in_as = Sessão iniciada como
enable_javascript = Este sítio funciona melhor com JavaScript.
2020-05-17 16:16:15 +02:00
toc = Índice
2020-09-02 22:20:42 +02:00
licenses = Licenças
return_to_gitea = Retornar ao Gitea
2020-04-06 22:20:08 +02:00
username = Nome de utilizador
email = Endereço de email
password = Senha
2020-09-02 22:20:42 +02:00
access_token = Código de acesso
2020-04-06 22:20:08 +02:00
re_type = Introduza novamente a senha
captcha = CAPTCHA
twofa = Autenticação com dois passos
twofa_scratch = Código de uso único em dois passos
passcode = Código
u2f_insert_key = Insira a sua chave de segurança
u2f_sign_in = Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
u2f_press_button = Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
u2f_use_twofa = Use um código de dois passos do seu telefone
u2f_error = Não foi possível ler a sua chave de segurança.
u2f_unsupported_browser = O seu navegador não suporta chaves de segurança U2F.
u2f_error_1 = Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
u2f_error_2 = Certifique-se que usa o URL correcto e cifrado (https://).
u2f_error_3 = O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
u2f_error_4 = A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
u2f_error_5 = O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
u2f_reload = Recarregar
repository = Repositório
organization = Organização
mirror = Espelho
new_repo = Novo repositório
new_migrate = Nova migração
new_mirror = Novo espelho
2021-03-23 01:12:49 +01:00
new_fork = Nova derivação do repositório
2020-04-06 22:20:08 +02:00
new_org = Nova organização
2020-09-02 22:20:42 +02:00
new_project = Novo projecto
2021-07-19 02:07:50 +02:00
new_project_board = Novo painel para o projecto
2020-04-06 22:20:08 +02:00
manage_org = Gerir organizações
2020-04-07 13:04:55 +02:00
admin_panel = Administração do sítio
account_settings = Configurações da conta
settings = Configurações
your_profile = Perfil
your_starred = Favoritos
your_settings = Configurações
all = Todos
sources = Fontes
mirrors = Espelhos
collaborative = Colaborativo
forks = Derivações
activities = Operações
pull_requests = Pedidos de integração
issues = Questões
milestones = Etapas
2021-02-22 14:46:10 +01:00
ok = OK
2020-04-07 13:04:55 +02:00
cancel = Cancelar
2020-09-02 22:20:42 +02:00
save = Guardar
2020-04-07 13:04:55 +02:00
add = Adicionar
add_all = Adicionar tudo
remove = Remover
remove_all = Remover tudo
2021-06-28 02:29:35 +02:00
edit = Editar
2020-04-07 13:04:55 +02:00
2021-11-18 01:25:14 +01:00
copy = Copiar
copy_url = Copiar URL
copy_branch = Copiar nome do ramo
copy_success = Copiado!
copy_error = Falha ao copiar
2020-04-07 13:04:55 +02:00
write = Escrever
preview = Pré-visualizar
loading = Carregando…
2021-02-22 14:46:10 +01:00
step1 = Passo 1:
step2 = Passo 2:
2020-12-10 05:48:55 +01:00
2021-07-08 02:24:51 +02:00
error = Erro
2020-04-07 13:04:55 +02:00
error404 = A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2021-07-08 02:24:51 +02:00
never = Nunca
2021-06-16 02:11:33 +02:00
2020-04-28 01:43:08 +02:00
[error]
2020-05-17 16:16:15 +02:00
occurred = Ocorreu um erro
2021-12-30 01:28:34 +01:00
report_message = Se tiver certeza de que se trata de um erro do Gitea, procure, por favor, questões relacionadas no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
2021-07-13 02:07:51 +02:00
missing_csrf = Pedido inválido: não há código CSRF
invalid_csrf = Pedido inválido: código CSRF inválido
2021-12-30 01:28:34 +01:00
not_found = Não foi possível encontrar o destino.
network_error = Erro de rede
2020-04-28 01:43:08 +02:00
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[startpage]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
app_desc = Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
install = Fácil de instalar
2020-05-17 16:16:15 +02:00
install_desc = Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">pacote</a>.
2020-04-07 13:04:55 +02:00
platform = Multiplataforma
2021-02-22 14:46:10 +01:00
platform_desc = Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
2020-04-07 13:04:55 +02:00
lightweight = Leve
lightweight_desc = Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
license = Código aberto
license_desc = Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[install]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
install = Instalação
title = Configuração inicial
docker_helper = Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
2021-12-10 01:25:26 +01:00
require_db_desc = Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
2020-04-07 13:04:55 +02:00
db_title = Configurações da base de dados
db_type = Tipo de base de dados
host = Servidor
user = Nome de utilizador
password = Senha
db_name = Nome da base de dados
db_helper = Nota para os utilizadores do MySQL: Use o mecanismo de armazenamento InnoDB e, se usar "utf8mb4", a sua versão do InnoDB tem que ser superior a 5.6.
db_schema = Esquema
db_schema_helper = Deixe em branco para o padrão da base de dados ("público").
ssl_mode = SSL
charset = Conjunto de caracteres
path = Caminho
sqlite_helper = Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
2021-12-04 01:26:13 +01:00
reinstall_error = Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
reinstall_confirm_message = Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
reinstall_confirm_check_1 = Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e os espelhos poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
reinstall_confirm_check_2 = Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys manualmente. Estará também a confirmar que assegurará que as configurações do repositório e dos espelhos estão em condições.
reinstall_confirm_check_3 = Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
err_empty_db_path = A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
no_admin_and_disable_registration = Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
err_empty_admin_password = A senha do administrador não pode estar em branco.
err_empty_admin_email = O email do administrador não pode estar em branco.
err_admin_name_is_reserved = O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
err_admin_name_pattern_not_allowed = O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
err_admin_name_is_invalid = O nome de utilizador do administrador é inválido
general_title = Configurações gerais
app_name = Título do sítio
app_name_helper = Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
repo_path = Localização dos repositórios
repo_path_helper = Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
lfs_path = Localização do Git LFS
lfs_path_helper = Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
run_user = Executar com este utilizador
run_user_helper = Insira o nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
2021-11-07 01:25:43 +01:00
domain = Domínio do servidor
domain_helper = Domínio ou endereço do servidor.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
ssh_port = Porto do servidor SSH
ssh_port_helper = O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
http_port = Porto de escuta HTTP do Gitea
http_port_helper = O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
app_url = URL base do Gitea
app_url_helper = Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
log_root_path = Localização dos registos
log_root_path_helper = Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
optional_title = Configurações opcionais
email_title = Configurações de email
smtp_host = Servidor SMTP
smtp_from = Email do remetente
smtp_from_helper = Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
mailer_user = Nome de utilizador do SMTP
mailer_password = Senha do SMTP
register_confirm = Exigir confirmação de email para se inscrever
mail_notify = Habilitar notificações por email
server_service_title = Configurações do servidor e de terceiros
offline_mode = Habilitar o modo local
offline_mode_popup = Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
disable_gravatar = Desabilitar o Gravatar
disable_gravatar_popup = Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
federated_avatar_lookup = Habilitar avatares federados
federated_avatar_lookup_popup = Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
disable_registration = Desabilitar a auto-inscrição
disable_registration_popup = Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
allow_only_external_registration_popup = Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
openid_signin = Habilitar início de sessão com OpenID
openid_signin_popup = Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
openid_signup = Habilitar a auto-inscrição com OpenID
openid_signup_popup = Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
enable_captcha = Habilitar CAPTCHA na inscrição
2020-04-07 13:04:55 +02:00
enable_captcha_popup = Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
require_sign_in_view = Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
require_sign_in_view_popup = Limitar o acesso às páginas aos utilizadores inscritos. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
admin_setting_desc = A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
admin_title = Configurações da conta de administração
admin_name = Nome de utilizador do administrador
admin_password = Senha
confirm_password = Confirme a senha
admin_email = Endereço de email
install_btn_confirm = Instalar Gitea
test_git_failed = Não foi possível testar o comando 'git': %v
sqlite3_not_available = Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
invalid_db_setting = As configurações da base de dados são inválidas: %v
2021-12-04 01:26:13 +01:00
invalid_db_table = A tabela '%s' da base de dados é inválida: %v
2020-04-07 13:04:55 +02:00
invalid_repo_path = A localização base dos repositórios é inválida: %v
2021-12-04 01:26:13 +01:00
invalid_app_data_path = O caminho dos dados da aplicação é inválido: %v
2020-04-07 13:04:55 +02:00
run_user_not_match = O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
2021-12-04 01:26:13 +01:00
internal_token_failed = Falha ao gerar o código interno: %v
secret_key_failed = Falha ao gerar a chave secreta: %v
2021-05-15 02:25:06 +02:00
save_config_failed = Falhou ao guardar a configuração: %v
2020-04-07 13:04:55 +02:00
invalid_admin_setting = A configuração da conta de administrador é inválida: %v
install_success = Bem-vindo(a)! Obrigado por escolher o Gitea. Divirta-se e aproveite!
invalid_log_root_path = A localização dos registos é inválida: %v
default_keep_email_private = Esconder, por norma, os endereços de email
default_keep_email_private_popup = Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
default_allow_create_organization = Permitir, por norma, a criação de organizações
default_allow_create_organization_popup = Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
default_enable_timetracking = Habilitar, por norma, a contagem do tempo
default_enable_timetracking_popup = Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
no_reply_address = Domínio dos emails ocultos
no_reply_address_helper = Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
password_algorithm = Algoritmo de Hash da Senha
password_algorithm_helper = Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2`, embora tenha boas características, usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[home]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
uname_holder = Nome de utilizador ou endereço de email
password_holder = Senha
switch_dashboard_context = Trocar contexto do painel
my_repos = Repositórios
show_more_repos = Mostrar mais repositórios…
collaborative_repos = Repositórios colaborativos
my_orgs = As minhas organizações
my_mirrors = Os meus espelhos
view_home = Ver %s
search_repos = Procurar um repositório…
2020-05-17 16:16:15 +02:00
filter = Outros filtros
2021-02-22 14:46:10 +01:00
filter_by_team_repositories = Filtrar por repositórios da equipa
2022-01-08 01:28:35 +01:00
feed_of = Fonte de "%s"
2020-04-07 13:04:55 +02:00
2020-05-17 16:16:15 +02:00
show_archived = Arquivado
show_both_archived_unarchived = Apresentando arquivados e não arquivados
show_only_archived = Apresentando somente os arquivados
show_only_unarchived = Apresentando somente os não arquivados
2020-05-16 23:07:43 +02:00
2020-05-17 16:16:15 +02:00
show_private = Privado
show_both_private_public = Apresentando públicos e privados
show_only_private = Apresentando somente os privados
show_only_public = Apresentando somente os públicos
2020-05-16 23:07:43 +02:00
2020-04-07 13:04:55 +02:00
issues.in_your_repos = Nos seus repositórios
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[explore]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
repos = Repositórios
users = Utilizadores
organizations = Organizações
search = Procurar
code = Código
2021-02-22 14:46:10 +01:00
search.fuzzy = Aproximada
search.match = Fiel
2020-04-07 13:04:55 +02:00
repo_no_results = Não foram encontrados quaisquer repositórios correspondentes.
user_no_results = Não foram encontrados quaisquer utilizadores correspondentes.
org_no_results = Não foram encontradas quaisquer organizações correspondentes.
code_no_results = Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
code_search_results = Resultados da pesquisa para '%s'
code_last_indexed_at = Última indexação %s
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[auth]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
create_new_account = Fazer inscrição
2020-04-06 22:20:08 +02:00
register_helper_msg = Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
social_register_helper_msg = Já tem uma conta? Associe-a agora!
disable_register_prompt = As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
disable_register_mail = A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
2020-12-04 12:19:46 +01:00
remember_me = Memorizar este dispositivo
2020-04-06 22:20:08 +02:00
forgot_password_title = Esqueci-me da senha
forgot_password = Esqueceu a sua senha?
sign_up_now = Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
sign_up_successful = Conta criada com sucesso.
confirmation_mail_sent_prompt = Foi enviado um novo email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de inscrição.
must_change_password = Mude a sua senha
allow_password_change = Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
reset_password_mail_sent_prompt = Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
active_your_account = Ponha a sua conta em funcionamento
account_activated = A conta foi posta em funcionamento
prohibit_login = Início de sessão proibido
prohibit_login_desc = A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
resent_limit_prompt = Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
has_unconfirmed_mail = Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
resend_mail = Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
email_not_associate = O endereço de email não está associado a qualquer conta.
send_reset_mail = Enviar email de recuperação da conta
reset_password = Recuperação de conta
invalid_code = O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
reset_password_helper = Recuperar conta
reset_password_wrong_user = Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
password_too_short = O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
non_local_account = Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
2021-07-14 22:07:55 +02:00
verify = Validar
2020-04-06 22:20:08 +02:00
scratch_code = Código de recuperação
use_scratch_code = Usar um código de recuperação
twofa_scratch_used = Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
twofa_passcode_incorrect = A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
twofa_scratch_token_incorrect = O código de recuperação está errado.
login_userpass = Iniciar sessão
login_openid = OpenID
oauth_signup_tab = Fazer inscrição
2020-12-04 12:19:46 +01:00
oauth_signup_title = Completar a nova conta
2020-04-06 22:20:08 +02:00
oauth_signup_submit = Completar conta
oauth_signin_tab = Vincular a uma conta existente
oauth_signin_title = Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
oauth_signin_submit = Vincular conta
openid_connect_submit = Estabelecer ligação
openid_connect_title = Estabelecer ligação a uma conta existente
openid_connect_desc = O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
openid_register_title = Criar uma conta nova
openid_register_desc = O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
openid_signin_desc = Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: https://maria.me, manuel.openid.org.cn ou gnusocial.net/antonio.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
disable_forgot_password_mail = A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
disable_forgot_password_mail_admin = A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
email_domain_blacklisted = Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
2020-04-07 13:04:55 +02:00
authorize_application = Autorizar aplicação
authorize_redirect_notice = Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
authorize_application_created_by = Esta aplicação foi criada por %s.
authorize_application_description = Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
authorize_title = Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
authorization_failed = A autorização falhou
authorization_failed_desc = A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
sspi_auth_failed = Falhou a autenticação SSPI
2020-09-09 15:09:44 +02:00
password_pwned = A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente.
password_pwned_err = Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[mail]
2021-07-13 02:07:51 +02:00
view_it_on = Ver em %s
2021-07-07 02:14:50 +02:00
link_not_working_do_paste = Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
hi_user_x = Olá <b>%s</b>,
2021-06-24 02:11:37 +02:00
2020-04-07 13:04:55 +02:00
activate_account = Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
2021-07-08 02:24:51 +02:00
activate_account.title = %s, por favor habilite a sua conta
2021-07-12 02:24:54 +02:00
activate_account.text_1 = Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
activate_account.text_2 = Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
2021-06-24 02:11:37 +02:00
2021-07-14 22:07:55 +02:00
activate_email = Valide o seu endereço de email
activate_email.title = %s, por favor valide o seu endereço de email
activate_email.text = Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
2021-06-24 02:11:37 +02:00
register_notify = Bem-vindo(a) ao Gitea
2021-07-08 02:24:51 +02:00
register_notify.title = %[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
register_notify.text_1 = este é o seu email de confirmação de registo para %s!
register_notify.text_2 = Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
register_notify.text_3 = Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
2021-06-24 02:11:37 +02:00
2020-04-07 13:04:55 +02:00
reset_password = Recupere a sua conta
2021-07-08 02:24:51 +02:00
reset_password.title = %s, você pediu para recuperar a sua conta
reset_password.text = Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em <b>%s</b>:
2021-06-24 02:11:37 +02:00
2020-04-07 13:04:55 +02:00
register_success = Inscrição bem sucedida
2021-06-24 02:11:37 +02:00
2021-07-08 02:24:51 +02:00
issue_assigned.pull = @%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
issue_assigned.issue = @%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> mencionou a si:
issue.action.force_push = <b>%[1]s</b> forçou o envio de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
2021-07-16 02:07:52 +02:00
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
2021-07-08 02:24:51 +02:00
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
issue.action.review_dismissed = <b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
issue.in_tree_path = Em %s:
release.new.subject = %s em %s lançado
release.new.text = <b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
2021-06-29 02:29:44 +02:00
release.title = Título: %s
release.note = Nota:
release.downloads = Descargas:
release.download.zip = Código fonte (ZIP)
release.download.targz = Código fonte (TAR.GZ)
2021-04-04 02:12:19 +02:00
2021-05-12 02:12:06 +02:00
repo.transfer.subject_to = %s gostaria de transferir "%s" para %s
repo.transfer.subject_to_you = %s gostaria de transferir "%s" para si
2021-07-08 02:24:51 +02:00
repo.transfer.to_you = você
repo.transfer.body = Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
2021-04-04 02:12:19 +02:00
2021-07-08 02:24:51 +02:00
repo.collaborator.added.subject = %s adicionou você a %s
repo.collaborator.added.text = Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
2021-04-04 02:12:19 +02:00
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[modal]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
yes = Sim
no = Não
modify = Modificar
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[form]
2020-04-07 13:04:55 +02:00
UserName = Nome de utilizador
RepoName = Nome do repositório
Email = Endereço de email
Password = Senha
Retype = Introduza novamente a senha
SSHTitle = Nome da chave SSH
HttpsUrl = URL HTTPS
PayloadUrl = URL da carga
TeamName = Nome da equipa
AuthName = Nome da autorização
AdminEmail = Email do administrador
NewBranchName = Novo nome de ramo
CommitSummary = Sumário do cometimento
CommitMessage = Mensagem do cometimento
CommitChoice = Escolha do cometimento
TreeName = Caminho do ficheiro
Content = Conteúdo
SSPISeparatorReplacement = Separador
2021-07-07 02:14:50 +02:00
SSPIDefaultLanguage = Idioma predefinido
2020-04-07 13:04:55 +02:00
require_error = ` não pode estar em branco.`
alpha_dash_error = ` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_').`
alpha_dash_dot_error = ` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.').`
git_ref_name_error = ` tem que ser um nome de referência Git bem formado.`
size_error = ` tem que ser do tamanho %s.`
min_size_error = ` tem que conter pelo menos %s caracteres.`
max_size_error = ` só pode conter no máximo %s caracteres.`
email_error = ` não é um endereço de email válido.`
url_error = ` não é um URL válido.`
include_error = ` tem que conter o texto '%s'.`
glob_pattern_error = ` o padrão glob é inválido: %s.`
2021-06-28 02:29:35 +02:00
regex_pattern_error = ` o padrão regex é inválido: %s.`
2020-04-07 13:04:55 +02:00
unknown_error = Erro desconhecido:
captcha_incorrect = O código CAPTCHA está errado.
password_not_match = As senhas não coincidem.
lang_select_error = Escolha um idioma da lista.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
username_been_taken = O nome de utilizador já foi tomado.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
username_change_not_local_user = Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
repo_name_been_taken = O nome do repositório já foi usado.
2021-12-16 01:28:34 +01:00
repository_force_private = Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
2020-10-06 00:47:15 +02:00
repository_files_already_exist = Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
repository_files_already_exist.adopt = Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
repository_files_already_exist.delete = Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
visit_rate_limit = Limitação da taxa de visita remota.
2fa_auth_required = A visita remota requer autenticação em dois passos.
org_name_been_taken = O nome da organização já foi tomado.
team_name_been_taken = O nome da equipa já foi tomado.
team_no_units_error = Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
email_been_used = O endereço de email já está em uso.
2020-12-04 12:19:46 +01:00
email_invalid = O endereço de email é inválido.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
openid_been_used = O endereço OpenID '%s' já está em uso.
username_password_incorrect = O nome de utilizador ou a senha estão errados.
password_complexity = A senha não passa nos requisitos de complexidade:
password_lowercase_one = Pelo menos um caractere minúsculo
password_uppercase_one = Pelo menos um caractere maiúsculo
password_digit_one = Pelo menos um dígito
password_special_one = Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
enterred_invalid_repo_name = O nome do repositório que inseriu está errado.
2021-03-03 01:12:35 +01:00
enterred_invalid_org_name = O nome da organização que inseriu está errado.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
enterred_invalid_owner_name = O novo nome de proprietário não é válido.
enterred_invalid_password = A senha que inseriu está errada.
user_not_exist = O utilizador não existe.
team_not_exist = A equipa não existe.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
last_org_owner = Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
cannot_add_org_to_team = Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
2021-07-14 22:07:55 +02:00
invalid_ssh_key = Não é possível validar a sua chave SSH: %s
invalid_gpg_key = Não é possível validar a sua chave GPG: %s
2020-10-14 06:07:05 +02:00
invalid_ssh_principal = Protagonista inválido: %s
2021-07-14 22:07:55 +02:00
unable_verify_ssh_key = Não é possível validar a chave SSH; verifique novamente se há erros.
2021-05-15 02:25:06 +02:00
auth_failed = Falhou a autenticação: %v
2020-04-06 22:20:08 +02:00
still_own_repo = A sua conta possui um ou mais repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
still_has_org = A sua conta é membro de uma ou mais organizações; deixe-as primeiro.
org_still_own_repo = Esta organização ainda possui repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
target_branch_not_exist = O ramo de destino não existe.
[user]
2021-05-17 02:25:05 +02:00
change_avatar = Mude o seu avatar…
2020-04-06 22:20:08 +02:00
join_on = Inscreveu-se em
repositories = Repositórios
activity = Trabalho público
followers = Seguidores
starred = Repositórios favoritos
2021-04-17 02:12:20 +02:00
watched = Repositórios sob vigilância
2020-09-02 22:20:42 +02:00
projects = Projectos
2020-04-06 22:20:08 +02:00
following = Que segue
follow = Seguir
unfollow = Deixar de seguir
heatmap.loading = Carregando mapa de laboração…
user_bio = Biografia
2020-09-02 22:20:42 +02:00
disabled_public_activity = Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
form.name_reserved = O nome de utilizador '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão '%s' não é permitido no nome de utilizador.
form.name_chars_not_allowed = O nome de utilizador '%s' contém caracteres inválidos.
[settings]
profile = Perfil
account = Conta
2021-10-29 02:25:11 +02:00
appearance = Aparência
2020-04-06 22:20:08 +02:00
password = Senha
security = Segurança
avatar = Avatar
ssh_gpg_keys = Chaves SSH / GPG
2020-04-14 13:38:33 +02:00
social = Contas sociais
applications = Aplicações
orgs = Gerir organizações
repos = Repositórios
delete = Eliminar a conta
twofa = Autenticação em dois passos
account_link = Contas vinculadas
organization = Organizações
uid = Uid
u2f = Chaves de segurança
public_profile = Perfil público
2020-09-15 13:29:56 +02:00
biography_placeholder = Conte-nos um pouco sobre si
2020-04-14 13:38:33 +02:00
profile_desc = O seu endereço de email será usado para notificações e outras operações.
password_username_disabled = Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
full_name = Nome completo
website = Sítio web
location = Localização
update_theme = Substituir tema
update_profile = Modificar perfil
2021-10-29 02:25:11 +02:00
update_language = Modificar idioma
2020-12-04 12:19:46 +01:00
update_language_not_found = O idioma '%s' não está disponível.
2021-10-29 02:25:11 +02:00
update_language_success = O idioma foi modificado.
2020-04-14 13:38:33 +02:00
update_profile_success = O seu perfil foi modificado.
2021-05-17 02:25:05 +02:00
change_username = O seu nome de utilizador foi modificado.
2020-04-14 13:38:33 +02:00
change_username_prompt = Nota: alterações do nome de utilizador também alteram o URL de sua conta.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
change_username_redirect_prompt = O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
2020-04-14 13:38:33 +02:00
continue = Continuar
cancel = Cancelar
language = Idioma
ui = Tema
2020-09-02 22:20:42 +02:00
privacy = Privacidade
keep_activity_private = Esconder o trabalho da página do perfil
keep_activity_private_popup = Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
2020-04-14 13:38:33 +02:00
lookup_avatar_by_mail = Procurar avatar com base no endereço de email
federated_avatar_lookup = Pesquisa de avatar federada
enable_custom_avatar = Usar avatar personalizado
choose_new_avatar = Escolher um novo avatar
update_avatar = Substituir avatar
delete_current_avatar = Eliminar o avatar corrente
2021-05-15 02:25:06 +02:00
uploaded_avatar_not_a_image = O ficheiro carregado não é uma imagem.
uploaded_avatar_is_too_big = O ficheiro carregado excedeu o tamanho máximo.
2020-04-14 13:38:33 +02:00
update_avatar_success = O seu avatar foi substituído.
2021-11-18 01:25:14 +01:00
update_user_avatar_success = O avatar do utilizador foi modificado.
2020-04-14 13:38:33 +02:00
change_password = Substituir a senha
old_password = Senha corrente
new_password = Nova senha
retype_new_password = Volte a introduzir a nova senha
password_incorrect = A senha corrente está errada.
change_password_success = A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
password_change_disabled = Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
emails = Endereços de email
manage_emails = Gerir endereços de email
manage_themes = Escolher o tema padrão
manage_openid = Gerir endereços OpenID
email_desc = O seu endereço de email principal será usado para notificações e outras operações.
theme_desc = Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
primary = Principal
activated = Operante
requires_activation = Tem que ser habilitado
2020-04-06 22:20:08 +02:00
primary_email = Tornar no principal
activate_email = Enviar pedido de verificação
2020-04-20 11:09:35 +02:00
activations_pending = Habilitações pendentes
2020-04-06 22:20:08 +02:00
delete_email = Remover
email_deletion = Remover endereço de email
email_deletion_desc = O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
email_deletion_success = O endereço de email foi removido.
theme_update_success = O seu tema foi substituído.
theme_update_error = O tema escolhido não existe.
openid_deletion = Remover endereço OpenID
openid_deletion_desc = Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
openid_deletion_success = O endereço OpenID foi removido.
add_new_email = Adicionar novo endereço de email
add_new_openid = Adicionar novo URI OpenID
add_email = Adicionar endereço de email
add_openid = Adicionar URI OpenID
add_email_confirmation_sent = Um email de confirmação foi enviado para '%s'. Verifique sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
add_email_success = O novo endereço de email foi adicionado.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
email_preference_set_success = As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
add_openid_success = O novo endereço OpenID foi adicionado.
keep_email_private = Ocultar endereço de email
keep_email_private_popup = Seu endereço de email será escondido dos outros utilizadores.
openid_desc = O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
manage_ssh_keys = Gerir chaves SSH
2020-10-14 06:07:05 +02:00
manage_ssh_principals = Gerir Protagonistas de Certificados SSH
2020-04-06 22:20:08 +02:00
manage_gpg_keys = Gerir chaves GPG
add_key = Adicionar chave
ssh_desc = Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
2020-10-14 06:07:05 +02:00
principal_desc = Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
2021-07-14 22:07:55 +02:00
gpg_desc = Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
ssh_helper = <strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
gpg_helper = <strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
add_new_key = Adicionar Chave SSH
add_new_gpg_key = Adicionar chave GPG
2021-02-22 14:46:10 +01:00
key_content_ssh_placeholder = Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
2020-09-02 22:20:42 +02:00
key_content_gpg_placeholder = Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
2020-10-14 06:07:05 +02:00
add_new_principal = Adicional Protagonista
2020-04-06 22:20:08 +02:00
ssh_key_been_used = Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
2020-10-14 06:07:05 +02:00
ssh_key_name_used = Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
ssh_principal_been_used = Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
gpg_key_id_used = Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
2021-07-14 17:07:54 +02:00
gpg_no_key_email_found = Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
gpg_key_matched_identities = Identidades correspondentes:
2021-07-14 22:07:55 +02:00
gpg_key_matched_identities_long = As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
gpg_key_verified = Chave validada
gpg_key_verified_long = A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
gpg_key_verify = Validar
2021-07-14 17:07:54 +02:00
gpg_invalid_token_signature = A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
gpg_token_required = Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
gpg_token = Código
gpg_token_help = Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
gpg_token_signature = Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
key_signature_gpg_placeholder = Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
2021-07-14 22:07:55 +02:00
verify_gpg_key_success = A chave GPG '%s' foi validada.
2021-12-21 01:28:39 +01:00
ssh_key_verified = Chave validada
ssh_key_verified_long = A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
ssh_key_verify = Validar
ssh_invalid_token_signature = A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
ssh_token_required = Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
ssh_token = Código
ssh_token_help = Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
ssh_token_code = echo -n "%s" | ssh-keygen -Y sign -n gitea -f /caminho_para_a_sua_chave_pública
ssh_token_signature = Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII)
key_signature_ssh_placeholder = Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
verify_ssh_key_success = A chave SSH '%s' foi validada.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
subkeys = Subchaves
key_id = ID da chave
key_name = Nome da chave
key_content = Conteúdo
2020-10-14 06:07:05 +02:00
principal_content = Conteúdo
2020-04-06 22:20:08 +02:00
add_key_success = A chave SSH '%s' foi adicionada.
add_gpg_key_success = A chave GPG '%s' foi adicionada.
2020-10-14 06:07:05 +02:00
add_principal_success = O protagonista de certificado SSH '%s' foi adicionado.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
delete_key = Remover
ssh_key_deletion = Remover chave SSH
gpg_key_deletion = Remover chave GPG
2020-10-14 06:07:05 +02:00
ssh_principal_deletion = Remover Protagonista de Certificado SSH
2020-04-06 22:20:08 +02:00
ssh_key_deletion_desc = Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
2021-07-14 22:07:55 +02:00
gpg_key_deletion_desc = Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
2020-10-14 06:07:05 +02:00
ssh_principal_deletion_desc = Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
2020-04-06 22:20:08 +02:00
ssh_key_deletion_success = A chave SSH foi removida.
gpg_key_deletion_success = A chave GPG foi removida.
2020-10-14 06:07:05 +02:00
ssh_principal_deletion_success = O protagonista foi removido.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
add_on = Adicionada em
valid_until = Válida até
2020-04-07 13:04:55 +02:00
valid_forever = Válida para sempre
last_used = Usada pela última vez em
no_activity = Sem trabalho recente
can_read_info = Leitura
can_write_info = Escrita
key_state_desc = Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
token_state_desc = Este código foi usado nos últimos 7 dias
2020-10-14 06:07:05 +02:00
principal_state_desc = Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
2020-04-07 13:04:55 +02:00
show_openid = Mostrar no perfil
hide_openid = Ocultar do perfil
ssh_disabled = SSH desabilitado
2021-02-22 14:46:10 +01:00
ssh_externally_managed = Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
2020-04-07 13:04:55 +02:00
manage_social = Gerir contas sociais associadas
social_desc = Estas contas sociais estão vinculadas à sua conta do Gitea. Certifique-se que as reconhece todas, uma vez que podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta do Gitea.
unbind = Desvincular
unbind_success = A conta social foi desvinculada da sua conta do Gitea.
manage_access_token = Gerir códigos de acesso
generate_new_token = Gerar um novo código
tokens_desc = Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
new_token_desc = Aplicações que usem um código têm acesso total à sua conta.
token_name = Nome do código
generate_token = Gerar código
generate_token_success = O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
2020-04-07 13:04:55 +02:00
delete_token = Eliminar
access_token_deletion = Eliminar código de acesso
access_token_deletion_desc = Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Quer continuar?
delete_token_success = O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
manage_oauth2_applications = Gerir aplicações OAuth2
edit_oauth2_application = Editar aplicação OAuth2
oauth2_applications_desc = Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
remove_oauth2_application = Remover aplicação OAuth2
remove_oauth2_application_desc = Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
remove_oauth2_application_success = A aplicação foi eliminada.
create_oauth2_application = Criar uma nova aplicação OAuth2
create_oauth2_application_button = Criar aplicação
create_oauth2_application_success = Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
update_oauth2_application_success = Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
oauth2_application_name = Nome da aplicação
oauth2_select_type = Que tipo de aplicaçãoo se encaixa?
oauth2_type_web = Web (por exemplo: Node.JS, Tomcat, Go)
oauth2_type_native = Nativa (por exemplo: Telemóvel, Computador, Navegador)
oauth2_redirect_uri = URI de reencaminhamento
save_application = Guardar
oauth2_client_id = ID do cliente
oauth2_client_secret = Segredo do cliente
oauth2_regenerate_secret = Voltar a gerar o segredo
oauth2_regenerate_secret_hint = Perdeu o seu segredo?
oauth2_client_secret_hint = O segredo não será visível se revisitar esta página. Por favor, guarde o seu segredo.
oauth2_application_edit = Editar
oauth2_application_create_description = As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
oauth2_application_remove_description = A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
authorized_oauth2_applications = Aplicações OAuth2 autorizadas
2020-04-06 22:20:08 +02:00
authorized_oauth2_applications_description = Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a essas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não sejam necessárias.
revoke_key = Revogar
revoke_oauth2_grant = Revogar acesso
revoke_oauth2_grant_description = Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
revoke_oauth2_grant_success = Revogou o acesso com sucesso.
twofa_desc = Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
twofa_is_enrolled = A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
twofa_not_enrolled = A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
twofa_disable = Desabilitar autenticação em dois passos
twofa_scratch_token_regenerate = Voltar a gerar o código de recuperação
twofa_scratch_token_regenerated = O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro.
twofa_enroll = Habilitar autenticação em dois passos
twofa_disable_note = Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
twofa_disable_desc = Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
regenerate_scratch_token_desc = Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
twofa_disabled = A autenticação em dois passos foi desabilitada.
scan_this_image = Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
or_enter_secret = Ou insira o segredo: %s
then_enter_passcode = E insira o código apresentado na aplicação:
passcode_invalid = O código está errado. Tente de novo.
twofa_enrolled = A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
2021-05-15 02:25:06 +02:00
twofa_failed_get_secret = Falhou a obtenção do segredo.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
u2f_desc = Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" href="https://fidoalliance.org/">FIDO U2F</a>.
u2f_register_key = Adicionar chave de segurança
u2f_nickname = Alcunha
u2f_press_button = Prima o botão na sua chave de segurança para a registar.
u2f_delete_key = Remover chave de segurança
u2f_delete_key_desc = Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
manage_account_links = Gerir contas vinculadas
manage_account_links_desc = Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
account_links_not_available = Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
remove_account_link = Remover conta vinculada
remove_account_link_desc = A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
remove_account_link_success = A conta vinculada foi removida.
orgs_none = Não é membro de nenhuma organização.
repos_none = Não tem nenhum repositório
delete_account = Eliminar a sua conta
delete_prompt = Esta operação irá eliminar permanentemente sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
delete_with_all_comments = A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
confirm_delete_account = Confirme a eliminação
delete_account_title = Eliminar conta de utilizador
delete_account_desc = Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
email_notifications.enable = Habilitar notificações por email
email_notifications.onmention = Enviar email somente quando mencionado(a)
email_notifications.disable = Desabilitar notificações por email
email_notifications.submit = Definir preferência do email
2021-06-29 02:29:44 +02:00
visibility = Visibilidade do utilizador
visibility.public = Pública
visibility.public_tooltip = Visível para todos os utilizadores
visibility.limited = Limitada
visibility.limited_tooltip = Visível apenas para utilizadores com sessão iniciada
visibility.private = Privada
visibility.private_tooltip = Visível apenas para membros da organização
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[repo]
2021-02-22 14:46:10 +01:00
new_repo_helper = Um repositório contém todos os ficheiros do projecto, incluindo o histórico das revisões. Já o tem noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
owner = Proprietário(a)
2021-02-22 14:46:10 +01:00
owner_helper = Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
repo_name = Nome do repositório
repo_name_helper = Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
repo_size = Tamanho do repositório
template = Modelo
2020-04-14 20:33:15 +02:00
template_select = Escolha um modelo.
template_helper = Fazer do repositório um modelo
template_description = Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
visibility = Visibilidade
visibility_description = Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
visibility_helper = Tornar o repositório privado
visibility_helper_forced = O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
visibility_fork_helper = (alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
clone_helper = Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
fork_repo = Derivar repositório
fork_from = Derivar de
2021-12-15 01:25:11 +01:00
already_forked = Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
fork_to_different_account = Fazer uma derivação para uma conta diferente
2021-03-23 01:12:49 +01:00
fork_visibility_helper = A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
use_template = Usar este modelo
2021-08-14 02:07:48 +02:00
clone_in_vsc = Clonar no VS Code
download_zip = Descarregar ZIP
download_tar = Descarregar TAR.GZ
2021-08-26 02:04:46 +02:00
download_bundle = Descarregar PACOTE
2020-04-14 20:33:15 +02:00
generate_repo = Gerar repositório
generate_from = Gerar a partir de
repo_desc = Descrição
2021-02-22 14:46:10 +01:00
repo_desc_helper = Insira uma descrição curta (opcional)
2020-04-14 20:33:15 +02:00
repo_lang = Idioma
repo_gitignore_helper = Escolher modelos .gitignore.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
repo_gitignore_helper_desc = Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issue_labels = Rótulos para as questões
issue_labels_helper = Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
license = Licença
license_helper = Escolha um ficheiro de licença.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
license_helper_desc = Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu projecto? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
2020-04-14 20:33:15 +02:00
readme = README
readme_helper = Escolha um modelo de ficheiro README.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
readme_helper_desc = Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu projecto.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
auto_init = Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
2021-07-14 22:07:55 +02:00
trust_model_helper = Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
2021-02-22 14:46:10 +01:00
trust_model_helper_collaborator = Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
trust_model_helper_committer = Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
trust_model_helper_collaborator_committer = Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
trust_model_helper_default = Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
2020-04-14 20:33:15 +02:00
create_repo = Criar repositório
2021-07-07 02:14:50 +02:00
default_branch = Ramo principal
default_branch_helper = O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
mirror_prune = Podar
mirror_prune_desc = Remover referências obsoletas de seguimento remoto
mirror_interval = Intervalo de espelhamento (as unidade de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização automática.
mirror_interval_invalid = O intervalo do espelhamento não é válido.
mirror_address = Clonar a partir do URL
2021-06-16 02:11:33 +02:00
mirror_address_desc = Coloque, na secção de Autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
mirror_address_url_invalid = O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
mirror_address_protocol_invalid = O URL fornecido é inválido. Só se pode espelhar a partir de endereços http(s):// ou git://.
2021-05-12 02:12:06 +02:00
mirror_lfs = Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
mirror_lfs_desc = Habilitar o espelhamento de dados LFS.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
mirror_lfs_endpoint = Destino LFS
2021-05-12 02:12:06 +02:00
mirror_lfs_endpoint_desc = A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
mirror_last_synced = Última sincronização
2021-06-18 02:12:01 +02:00
mirror_password_placeholder = (inalterada)
mirror_password_blank_placeholder = (não definida)
mirror_password_help = Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
watchers = Vigilantes
stargazers = Fãs
forks = Derivações
pick_reaction = Escolha sua resposta
reactions_more = e mais %d
unit_disabled = O administrador desabilitou esta secção do repositório.
language_other = Outros
2020-10-06 00:47:15 +02:00
adopt_search = Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
adopt_preexisting_label = Adoptar ficheiros
adopt_preexisting = Adoptar ficheiros pré-existentes
adopt_preexisting_content = Criar repositório a partir de %s
adopt_preexisting_success = Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
delete_preexisting_label = Eliminar
delete_preexisting = Eliminar ficheiros pré-existentes
delete_preexisting_content = Eliminar ficheiros em %s
2021-03-23 01:12:49 +01:00
delete_preexisting_success = Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
2021-07-08 02:24:51 +02:00
blame_prior = Ver a responsabilização anterior a esta modificação
2020-04-14 20:33:15 +02:00
2021-03-03 01:12:35 +01:00
transfer.accept = Aceitar transferência
transfer.accept_desc = Transferir para "%s"
transfer.reject = Rejeitar transferência
transfer.reject_desc = Cancelar transferência para "%s"
transfer.no_permission_to_accept = Não tem permissão para Aceitar
transfer.no_permission_to_reject = Não tem permissão para Rejeitar
2020-09-02 22:20:42 +02:00
desc.private = Privado
desc.public = Público
desc.private_template = Modelo privado
desc.public_template = Modelo
desc.internal = Interno
desc.internal_template = Modelo interno
desc.archived = Arquivado
2020-06-24 06:11:05 +02:00
2020-04-14 20:33:15 +02:00
template.items = Itens do modelo
2021-07-07 02:14:50 +02:00
template.git_content = Conteúdo Git (ramo principal)
2020-04-14 20:33:15 +02:00
template.git_hooks = Automatismos do Git
2021-12-26 01:28:42 +01:00
template.git_hooks_tooltip = Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
template.webhooks = Automatismos web
template.topics = Tópicos
2020-04-14 13:38:33 +02:00
template.avatar = Avatar
2021-03-02 01:12:37 +01:00
template.issue_labels = Rótulos das questões
2020-04-06 22:20:08 +02:00
template.one_item = Tem que escolher pelo menos um item do modelo
template.invalid = Tem que escolher um repositório modelo
2021-05-19 02:25:09 +02:00
archive.title = Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
archive.issue.nocomment = Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
archive.pull.nocomment = Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
form.reach_limit_of_creation_1 = Já atingiu o seu limite de %d repositório.
form.reach_limit_of_creation_n = Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
form.name_reserved = O nome de repositório '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão '%s' não é permitido no nome de um repositório.
2021-06-16 02:11:33 +02:00
need_auth = Autorização
2020-09-02 22:20:42 +02:00
migrate_options = Opções de migração
migrate_service = Serviço de migração
migrate_options_mirror_helper = Este repositório irá ser um <span class="text blue">espelho</span>
migrate_options_mirror_disabled = O administrador desabilitou novos espelhos.
2021-05-12 02:12:06 +02:00
migrate_options_lfs = Migrar ficheiros LFS
2021-07-08 02:24:51 +02:00
migrate_options_lfs_endpoint.label = Destino LFS
2021-05-12 02:12:06 +02:00
migrate_options_lfs_endpoint.description = A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local = Um caminho de servidor local também é suportado.
2021-04-10 02:13:11 +02:00
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder = Deixe em branco para derivar do URL de clonagem
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate_items = Itens da migração
migrate_items_wiki = Wiki
migrate_items_milestones = Etapas
2021-03-02 01:12:37 +01:00
migrate_items_labels = Rótulos
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate_items_issues = Questões
migrate_items_pullrequests = Pedidos de integração
2020-09-10 06:17:37 +02:00
migrate_items_merge_requests = Pedidos de integração
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate_items_releases = Lançamentos
migrate_repo = Migrar o repositório
migrate.clone_address = Migrar / clonar a partir do URL
migrate.clone_address_desc = O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
2021-10-17 02:29:40 +02:00
migrate.github_token_desc = Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate.clone_local_path = ou um caminho no servidor local
migrate.permission_denied = Não está autorizado a importar repositórios locais.
2021-11-26 01:25:09 +01:00
migrate.permission_denied_blocked = Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate.invalid_local_path = O caminho local é inválido. Não existe ou não é uma pasta.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
migrate.invalid_lfs_endpoint = O destino LFS não é válido.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate.failed = A migração falhou: %v
2020-09-10 06:17:37 +02:00
migrate.migrate_items_options = É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrated_from = Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
migrated_from_fake = Migrado de %[1]s
2020-09-10 06:17:37 +02:00
migrate.migrate = Migrar de %s
2021-06-18 02:12:01 +02:00
migrate.migrating = Migrando a partir de <b>%s</b> ...
2020-04-06 22:20:08 +02:00
migrate.migrating_failed = A migração de <b>%s</b> falhou.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
migrate.migrating_failed.error = Erro: %s
2021-11-19 01:25:46 +01:00
migrate.migrating_failed_no_addr = A migração falhou.
2021-12-26 01:28:42 +01:00
migrate.github.description = Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
2021-08-27 02:04:45 +02:00
migrate.git.description = Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
migrate.gitlab.description = Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
migrate.gitea.description = Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
migrate.gogs.description = Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
migrate.onedev.description = Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
2021-12-04 01:26:13 +01:00
migrate.codebase.description = Migrar dados de codebasehq.com.
2021-11-17 01:25:11 +01:00
migrate.gitbucket.description = Migrar dados de instâncias do GitBucket.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
migrate.migrating_git = Migrando dados Git
migrate.migrating_topics = Migrando tópicos
migrate.migrating_milestones = Migrando etapas
migrate.migrating_labels = Migrando rótulos
migrate.migrating_releases = Migrando lançamentos
2021-06-29 02:29:44 +02:00
migrate.migrating_issues = Migrando questões
migrate.migrating_pulls = Migrando pedidos de integração
2020-04-06 22:20:08 +02:00
mirror_from = espelho de
forked_from = derivado de
generated_from = gerado a partir de
2021-03-23 01:12:49 +01:00
fork_from_self = Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
fork_guest_user = Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
2020-09-15 13:29:56 +02:00
watch_guest_user = Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
2021-10-30 02:25:09 +02:00
star_guest_user = Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
unwatch = Deixar de vigiar
watch = Vigiar
2021-10-30 02:25:09 +02:00
unstar = Tirar dos favoritos
star = Juntar aos favoritos
2020-04-06 22:20:08 +02:00
fork = Derivar
download_archive = Descarregar repositório
no_desc = Sem descrição
quick_guide = Guia rápido
clone_this_repo = Clonar este repositório
2020-04-07 13:04:55 +02:00
create_new_repo_command = Criando um novo repositório na linha de comandos
2021-07-19 02:07:50 +02:00
push_exist_repo = Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
2020-04-07 13:04:55 +02:00
empty_message = Este repositório não contém qualquer conteúdo.
2021-12-26 01:28:42 +01:00
broken_message = Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório.
2020-04-07 13:04:55 +02:00
code = Código
code.desc = Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
branch = Ramo
tree = Árvore
2020-09-09 15:09:44 +02:00
clear_ref = `Apagar a referência vigente`
2020-04-07 13:04:55 +02:00
filter_branch_and_tag = Filtrar ramo ou etiqueta
2021-05-12 02:12:06 +02:00
find_tag = Procurar etiqueta
2020-04-07 13:04:55 +02:00
branches = Ramos
tags = Etiquetas
issues = Questões
pulls = Pedidos de integração
2020-09-02 22:20:42 +02:00
project_board = Projectos
2021-03-02 01:12:37 +01:00
labels = Rótulos
org_labels_desc = Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
2020-04-07 13:04:55 +02:00
org_labels_desc_manage = gerir
milestones = Etapas
commits = Cometimentos
2020-09-06 18:26:12 +02:00
commit = Cometimento
2020-12-04 12:19:46 +01:00
release = Lançamento
2020-04-07 13:04:55 +02:00
releases = Lançamentos
2020-12-04 12:19:46 +01:00
tag = Etiqueta
released_this = lançou isto
2021-11-19 01:25:46 +01:00
file.title = %s em %s
2020-04-07 13:04:55 +02:00
file_raw = Em bruto
file_history = Histórico
2021-02-22 14:46:10 +01:00
file_view_source = Ver código-fonte
file_view_rendered = Ver resultado processado
2020-04-07 13:04:55 +02:00
file_view_raw = Ver em bruto
file_permalink = Ligação permanente
file_too_large = O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
2021-10-29 02:25:11 +02:00
file_copy_permalink = Copiar ligação permanente
2020-04-07 13:04:55 +02:00
video_not_supported_in_browser = O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
audio_not_supported_in_browser = O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
stored_lfs = Armazenado com Git LFS
symbolic_link = Ligação simbólica
commit_graph = Gráfico de cometimentos
2020-12-04 12:19:46 +01:00
commit_graph.select = Escolher ramos
commit_graph.hide_pr_refs = Ocultar pedidos de integração
2020-09-02 22:20:42 +02:00
commit_graph.monochrome = Monocromático
2021-10-23 02:28:47 +02:00
commit_graph.color = Colorido
2020-04-07 13:04:55 +02:00
blame = Responsabilidade
2021-11-17 01:25:11 +01:00
download_file = Descarregar ficheiro
2020-04-07 13:04:55 +02:00
normal_view = Vista normal
line = linha
lines = linhas
editor.new_file = Novo ficheiro
2021-05-15 02:25:06 +02:00
editor.upload_file = Carregar ficheiro
2020-04-07 13:04:55 +02:00
editor.edit_file = Editar ficheiro
2021-05-17 02:25:05 +02:00
editor.preview_changes = Pré-visualizar modificações
2020-04-07 13:04:55 +02:00
editor.cannot_edit_lfs_files = Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
editor.cannot_edit_non_text_files = Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
editor.edit_this_file = Editar ficheiro
editor.this_file_locked = Ficheiro bloqueado
2021-05-17 02:25:05 +02:00
editor.must_be_on_a_branch = Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
editor.fork_before_edit = Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
2020-04-07 13:04:55 +02:00
editor.delete_this_file = Eliminar ficheiro
2021-05-17 02:25:05 +02:00
editor.must_have_write_access = Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
2020-04-07 13:04:55 +02:00
editor.file_delete_success = O ficheiro '%s' foi eliminado.
editor.name_your_file = Nomeie o seu ficheiro…
editor.filename_help = Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
editor.or = ou
editor.cancel_lower = Cancelar
2021-05-17 02:25:05 +02:00
editor.commit_signed_changes = Cometer modificações assinadas
editor.commit_changes = Cometer modificações
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.add_tmpl = Adicionar '<filename>'
editor.add = Adicionar '%s'
editor.update = Modificar '%s'
editor.delete = Eliminar '%s'
editor.commit_message_desc = Adicionar uma descrição alargada opcional…
2021-02-22 14:46:10 +01:00
editor.signoff_desc = Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.commit_directly_to_this_branch = Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
editor.create_new_branch = Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
editor.create_new_branch_np = Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
2021-05-17 02:25:05 +02:00
editor.propose_file_change = Propor modificação do ficheiro
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.new_branch_name_desc = Nome do novo ramo…
editor.cancel = Cancelar
editor.filename_cannot_be_empty = O nome do ficheiro não pode estar em branco.
editor.filename_is_invalid = O nome do ficheiro é inválido: '%s'.
editor.branch_does_not_exist = O ramo '%s' não existe neste repositório.
editor.branch_already_exists = O ramo '%s' já existe neste repositório.
editor.directory_is_a_file = O nome da pasta '%s' já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
editor.file_is_a_symlink = '%s' é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web
editor.filename_is_a_directory = Nome do ficheiro '%s' já é usado como um nome de pasta neste repositório.
editor.file_editing_no_longer_exists = O ficheiro que está a ser editado, '%s', já não existe neste repositório.
editor.file_deleting_no_longer_exists = O ficheiro que está a ser eliminado, '%s', já não existe neste repositório.
editor.file_changed_while_editing = O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
editor.file_already_exists = Já existe um ficheiro com o nome '%s' neste repositório.
editor.commit_empty_file_header = Cometer um ficheiro vazio
editor.commit_empty_file_text = O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
2021-05-17 02:25:05 +02:00
editor.no_changes_to_show = Não existem modificações para mostrar.
2020-10-25 21:57:54 +01:00
editor.fail_to_update_file = Falhou ao modificar/criar o ficheiro '%s'.
editor.fail_to_update_file_summary = Mensagem de erro:
2021-12-26 01:28:42 +01:00
editor.push_rejected_no_message = A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
editor.push_rejected = A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
2020-10-25 21:57:54 +01:00
editor.push_rejected_summary = Mensagem completa de rejeição:
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.add_subdir = Adicionar uma pasta…
2021-05-15 02:25:06 +02:00
editor.unable_to_upload_files = Falhou o carregamento de ficheiros para '%s' com o erro: %v
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.upload_file_is_locked = O ficheiro '%s' está bloqueado por %s.
2021-05-15 02:25:06 +02:00
editor.upload_files_to_dir = Carregar ficheiros para '%s'
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Não é possível cometer para o ramo protegido '%s'.
editor.no_commit_to_branch = Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
2021-05-19 02:25:09 +02:00
editor.user_no_push_to_branch = O utilizador não pode enviar para o ramo
2020-04-06 22:20:08 +02:00
editor.require_signed_commit = O ramo requer um cometimento assinado
2021-05-17 02:25:05 +02:00
commits.desc = Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
commits.commits = Cometimentos
commits.no_commits = Não há cometimentos em comum. '%s' e '%s' têm históricos completamente diferentes.
2021-08-01 02:07:51 +02:00
commits.nothing_to_compare = Estes ramos são iguais.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
commits.search = Procurar cometimentos…
commits.search.tooltip = Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-04-01".
commits.find = Procurar
commits.search_all = Todos os ramos
2021-07-18 02:07:50 +02:00
commits.author = Autor(a)
2020-04-06 22:20:08 +02:00
commits.message = Mensagem
commits.date = Data
commits.older = Mais antigos
commits.newer = Mais recentes
2020-04-14 13:38:33 +02:00
commits.signed_by = Assinados por
commits.signed_by_untrusted_user = Assinado por um utilizador não fiável
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched = Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
commits.gpg_key_id = ID da chave GPG
2021-12-21 01:28:39 +01:00
commits.ssh_key_fingerprint = Identificação digital da chave SSH
2020-04-14 13:38:33 +02:00
2022-01-07 01:28:31 +01:00
ext_issues = Acesso a questões externas
2020-04-14 13:38:33 +02:00
ext_issues.desc = Ligação para um rastreador de questões externo.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
projects = Projectos
2021-02-22 14:46:10 +01:00
projects.desc = Gerir questões e integrações nos quadros do projecto.
projects.description = Descrição (opcional)
projects.description_placeholder = Descrição
2020-09-02 22:20:42 +02:00
projects.create = Criar projecto
projects.title = Título
projects.new = Novo projecto
projects.new_subheader = Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os projectos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
projects.create_success = O projecto '%s' foi criado.
projects.deletion = Eliminar projecto
projects.deletion_desc = Eliminar um projecto remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
projects.deletion_success = O projecto foi eliminado.
projects.edit = Editar projectos
projects.edit_subheader = Projectos organizam questões e acompanham o progresso.
projects.modify = Modificar projecto
projects.edit_success = O projecto '%s' foi modificado.
projects.type.none = Nenhum
projects.type.basic_kanban = Kanban básico
projects.type.bug_triage = Triagem de erros
projects.template.desc = Modelo de projecto
projects.template.desc_helper = Escolha um modelo de projecto para começar
projects.type.uncategorized = Sem categoria
2021-07-19 02:07:50 +02:00
projects.board.edit = Editar painel
projects.board.edit_title = Novo nome para o painel
projects.board.new_title = Novo nome para o painel
2020-09-02 22:20:42 +02:00
projects.board.new_submit = Submeter
2021-07-19 02:07:50 +02:00
projects.board.new = Novo painel
2021-02-22 14:46:10 +01:00
projects.board.set_default = Definir como padrão
2021-07-23 02:07:51 +02:00
projects.board.set_default_desc = Definir este painel como padrão para questões e pedidos de integração não categorizados
2021-07-19 02:07:50 +02:00
projects.board.delete = Eliminar painel
projects.board.deletion_desc = Eliminar um painel de projecto faz com que todas as questões nesse painel sejam movidas para o painel 'Sem categoria'. Continuar?
2021-10-23 02:28:47 +02:00
projects.board.color = Cor
2020-09-02 22:20:42 +02:00
projects.open = Abrir
projects.close = Fechar
2020-08-17 17:59:38 +02:00
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.desc = Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
issues.filter_assignees = Filtrar responsável
issues.filter_milestones = Filtrar etapa
2020-09-02 22:20:42 +02:00
issues.filter_projects = Filtrar projecto
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.filter_labels = Filtrar rótulo
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.filter_reviewers = Filtrar revisor
2021-06-29 02:29:44 +02:00
issues.new = Questão nova
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.new.title_empty = O título não pode estar vazio
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.new.labels = Rótulos
issues.new.add_labels_title = Aplicar rótulos
issues.new.no_label = Sem rótulo
issues.new.clear_labels = Retirar rótulos
2020-09-02 22:20:42 +02:00
issues.new.projects = Projectos
issues.new.add_project_title = Definir projecto
issues.new.clear_projects = Limpar projectos
issues.new.no_projects = Nenhum projecto
issues.new.open_projects = Projectos abertos
issues.new.closed_projects = Projectos fechados
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.new.no_items = Sem itens
issues.new.milestone = Etapa
issues.new.add_milestone_title = Definir etapa
issues.new.no_milestone = Sem etapa
issues.new.clear_milestone = Limpar etapa
issues.new.open_milestone = Etapas abertas
issues.new.closed_milestone = Etapas fechadas
issues.new.assignees = Responsáveis
issues.new.add_assignees_title = Definir responsáveis
issues.new.clear_assignees = Limpar responsáveis
issues.new.no_assignees = Sem responsáveis
2020-04-22 12:36:05 +02:00
issues.new.no_reviewers = Sem revisores
2020-05-24 16:40:08 +02:00
issues.new.add_reviewer_title = Solicitar revisão
2020-09-15 13:29:56 +02:00
issues.choose.get_started = Começar
2020-10-06 00:47:15 +02:00
issues.choose.blank = Padrão
issues.choose.blank_about = Cria uma questão a partir do modelo padrão.
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.no_ref = Sem ramo ou etiqueta especificados
issues.create = Criar questão
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.new_label = Novo rótulo
issues.new_label_placeholder = Nome do rótulo
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.new_label_desc_placeholder = Descrição
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.create_label = Criar rótulo
issues.label_templates.title = Carregar um conjunto predefinido de rótulos
issues.label_templates.info = Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
issues.label_templates.helper = Escolha um conjunto de rótulos
issues.label_templates.use = Usar conjunto de rótulos
2021-05-15 02:25:06 +02:00
issues.label_templates.fail_to_load_file = Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos '%s': %v
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.add_label = adicionou o rótulo %s %s
issues.add_labels = adicionou os rótulos %s %s
issues.remove_label = removeu o rótulo %s %s
issues.remove_labels = removeu os rótulos %s %s
2021-03-03 01:12:35 +01:00
issues.add_remove_labels = adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.add_milestone_at = `adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
2021-07-19 02:07:50 +02:00
issues.add_project_at = `adicionou esta questão ao projecto <b>%s</b> %s`
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.change_milestone_at = `modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
2020-09-02 22:20:42 +02:00
issues.change_project_at = `modificou o projecto de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.remove_milestone_at = `removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
2020-09-02 22:20:42 +02:00
issues.remove_project_at = `removeu isto do projecto <b>%s</b> %s`
2020-04-14 13:38:33 +02:00
issues.deleted_milestone = `(eliminada)`
2020-09-02 22:20:42 +02:00
issues.deleted_project = `(eliminado)`
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.self_assign_at = `atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
issues.add_assignee_at = `foi atribuída por <b>%s</b> %s`
issues.remove_assignee_at = `a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.remove_self_assignment = `removeu a auto-atribuição %s`
issues.change_title_at = `mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
2021-11-22 01:24:56 +01:00
issues.change_ref_at = `mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
issues.remove_ref_at = `removeu a referência <b>%s</b> %s`
issues.add_ref_at = `adicionou a referência <b>%s</b> %s`
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.delete_branch_at = `eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
issues.open_tab = %d abertas
issues.close_tab = %d fechadas
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.filter_label = Rótulo
issues.filter_label_exclude = `Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos`
issues.filter_label_no_select = Todos os rótulos
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.filter_milestone = Etapa
issues.filter_milestone_no_select = Todas as etapas
issues.filter_assignee = Responsável
issues.filter_assginee_no_select = Todos os responsáveis
issues.filter_type = Tipo
issues.filter_type.all_issues = Todas as questões
issues.filter_type.assigned_to_you = Atribuídas a si
issues.filter_type.created_by_you = Criadas por si
issues.filter_type.mentioning_you = Mencionando a si
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.filter_type.review_requested = Revisão solicitada
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.filter_sort = Ordem
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.filter_sort.latest = Mais recentes
issues.filter_sort.oldest = Mais antigas
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.filter_sort.recentupdate = Modificadas recentemente
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.filter_sort.leastupdate = Modificadas há muito tempo
issues.filter_sort.mostcomment = Mais comentadas
issues.filter_sort.leastcomment = Menos comentadas
2021-05-12 02:12:06 +02:00
issues.filter_sort.nearduedate = Data de vencimento mais próxima
issues.filter_sort.farduedate = Data de vencimento mais distante
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.filter_sort.moststars = Favorito (decrescente)
issues.filter_sort.feweststars = Favorito (crescente)
issues.filter_sort.mostforks = Mais derivações
issues.filter_sort.fewestforks = Menos derivações
issues.action_open = Abrir
issues.action_close = Fechar
2021-03-02 01:12:37 +01:00
issues.action_label = Rótulo
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.action_milestone = Etapa
issues.action_milestone_no_select = Sem etapa
issues.action_assignee = Responsável
issues.action_assignee_no_select = Sem responsável
2020-05-24 16:40:08 +02:00
issues.opened_by = aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2021-12-16 01:28:34 +01:00
pulls.merged_by = por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi executado %[1]s
pulls.merged_by_fake = por %[2]s foi executado %[1]s
issues.closed_by = por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
2021-12-06 01:24:54 +01:00
issues.opened_by_fake = %[1]s aberta(s) por %[2]s
2021-12-16 01:28:34 +01:00
issues.closed_by_fake = por %[2]s foi fechada %[1]s
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.previous = Anterior
issues.next = Seguinte
2021-07-10 02:24:52 +02:00
issues.open_title = Aberta
issues.closed_title = Fechada
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.num_comments = %d comentários
2021-07-18 02:07:50 +02:00
issues.commented_at = `comentou <a href="#%s">%s</a>`
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.delete_comment_confirm = Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.context.copy_link = Copiar ligação
issues.context.quote_reply = Citar resposta
2021-06-29 02:29:44 +02:00
issues.context.reference_issue = Criar uma nova questão referindo esta
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.context.edit = Editar
issues.context.delete = Eliminar
issues.no_content = Ainda não há conteúdo.
issues.close_issue = Fechar
2021-07-08 02:24:51 +02:00
issues.pull_merged_at = `integrou o cometimento <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> no ramo <b>%[3]s</b> %[4]s`
issues.manually_pull_merged_at = `integrou o cometimento <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> no ramo <b>%[3]s</b> manualmente %[4]s`
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.close_comment_issue = Comentar e fechar
issues.reopen_issue = Reabrir
issues.reopen_comment_issue = Comentar e reabrir
issues.create_comment = Comentar
2021-07-19 02:07:50 +02:00
issues.closed_at = `encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2020-05-17 16:16:15 +02:00
issues.reopened_at = `reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.commit_ref_at = `referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_issue_from = `<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_pull_from = `<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closing_from = `<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopening_from = `<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2021-07-19 02:07:50 +02:00
issues.ref_closed_from = `<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.ref_reopened_from = `<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_from = `de %[1]s`
2021-07-18 02:07:50 +02:00
issues.poster = Remetente
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.collaborator = Colaborador(a)
issues.owner = Proprietário(a)
2020-05-24 16:40:08 +02:00
issues.re_request_review = Voltar a solicitar revisão
2021-05-17 02:25:05 +02:00
issues.is_stale = Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
2020-05-24 16:40:08 +02:00
issues.remove_request_review = Remover solicitação de revisão
issues.remove_request_review_block = Não é possível remover a solicitação de revisão
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.dismiss_review = Descartar revisão
issues.dismiss_review_warning = Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
issues.edit = Editar
issues.cancel = Cancelar
issues.save = Guardar
2021-03-03 01:12:35 +01:00
issues.label_title = Nome do rótulo
issues.label_description = Descrição do rótulo
issues.label_color = Cor do rótulo
issues.label_count = %d rótulos
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.label_open_issues = %d questões abertas
issues.label_edit = Editar
issues.label_delete = Eliminar
2021-03-03 01:12:35 +01:00
issues.label_modify = Editar rótulo
issues.label_deletion = Eliminar rótulo
issues.label_deletion_desc = Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
issues.label_deletion_success = O rótulo foi eliminado.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
issues.label.filter_sort.alphabetically = por ordem alfabética
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = por ordem alfabética inversa
issues.label.filter_sort.by_size = Menor tamanho
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Maior tamanho
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.num_participants = %d Participantes
issues.attachment.open_tab = `Clique para ver "%s" num separador novo`
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.attachment.download = `Clique para descarregar "%s"`
issues.subscribe = Subscrever
issues.unsubscribe = Anular subscrição
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.lock = Bloquear diálogo
issues.unlock = Desbloquear diálogo
issues.lock.unknown_reason = Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
issues.lock_duplicate = Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
issues.unlock_error = Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
2021-07-18 02:07:50 +02:00
issues.lock_with_reason = bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
issues.lock_no_reason = bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
2021-07-16 02:07:52 +02:00
issues.unlock_comment = desbloqueou este diálogo %s
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.lock_confirm = Bloquear
issues.unlock_confirm = Desbloquear
2021-07-16 02:07:52 +02:00
issues.lock.notice_1 = - Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
issues.lock.notice_2 = - Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
issues.lock.notice_3 = - Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
2021-07-18 02:07:50 +02:00
issues.unlock.notice_1 = - Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
2021-07-16 02:07:52 +02:00
issues.unlock.notice_2 = - Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
issues.lock.reason = Motivo do bloqueio
issues.lock.title = Bloquear diálogo sobre esta questão.
issues.unlock.title = Desbloquear diálogo sobre esta questão.
issues.comment_on_locked = Não pode comentar numa questão bloqueada.
issues.tracker = Gestor de tempo
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.start_tracking_short = Iniciar cronómetro
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.start_tracking = Iniciar contagem de tempo
issues.start_tracking_history = `começou a trabalhar %s`
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.tracker_auto_close = O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.tracking_already_started = `Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
issues.stop_tracking = Parar cronómetro
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.stop_tracking_history = `parou de trabalhar %s`
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.cancel_tracking = Descartar
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.cancel_tracking_history = `cancelou a contagem de tempo %s`
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.add_time = Adicionar tempo manualmente
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.del_time = Eliminar este registo de tempo
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.add_time_short = Adicionar tempo
issues.add_time_cancel = Cancelar
2021-07-07 02:14:50 +02:00
issues.add_time_history = `adicionou tempo gasto nesta questão %s`
issues.del_time_history = `eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.add_time_hours = Horas
issues.add_time_minutes = Minutos
issues.add_time_sum_to_small = Não foi inserido qualquer tempo.
issues.time_spent_total = Total de tempo gasto
2021-06-29 02:29:44 +02:00
issues.time_spent_from_all_authors = `Total de tempo gasto: %s`
2021-05-12 02:12:06 +02:00
issues.due_date = Data de vencimento
issues.invalid_due_date_format = O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
2021-05-15 02:25:06 +02:00
issues.error_modifying_due_date = Falhou a modificação da data de vencimento.
issues.error_removing_due_date = Falhou a remoção da data de vencimento.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
issues.push_commit_1 = adicionou %d cometimento %s
issues.push_commits_n = adicionou %d cometimentos %s
2021-05-19 02:25:09 +02:00
issues.force_push_codes = `forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.due_date_form = yyyy-mm-dd
2021-05-12 02:12:06 +02:00
issues.due_date_form_add = Adicionar data de vencimento
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.due_date_form_edit = Editar
issues.due_date_form_remove = Remover
2021-05-12 02:12:06 +02:00
issues.due_date_not_writer = Tem que ter permissões de escrita no repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
issues.due_date_not_set = Sem data de vencimento definida.
issues.due_date_added = adicionou a data de vencimento %s %s
issues.due_date_modified = modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
issues.due_date_remove = removeu a data de vencimento %s %s
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.due_date_overdue = Em atraso
2021-05-12 02:12:06 +02:00
issues.due_date_invalid = A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.dependency.title = Dependências
issues.dependency.issue_no_dependencies = Esta questão não tem quaisquer dependências, neste momento.
issues.dependency.pr_no_dependencies = Este pedido de integração não tem quaisquer dependências, neste momento.
issues.dependency.add = Adicionar dependência…
issues.dependency.cancel = Cancelar
issues.dependency.remove = Remover
issues.dependency.remove_info = Remover esta dependência
2020-04-20 11:09:35 +02:00
issues.dependency.added_dependency = `adicionou uma nova dependência %s`
issues.dependency.removed_dependency = `removeu uma dependência %s`
2021-08-23 02:04:31 +02:00
issues.dependency.pr_closing_blockedby = O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
issues.dependency.issue_closing_blockedby = O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
2020-04-14 20:33:15 +02:00
issues.dependency.issue_close_blocks = Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
issues.dependency.pr_close_blocks = Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
issues.dependency.issue_close_blocked = Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.dependency.pr_close_blocked = Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
issues.dependency.blocks_short = Bloqueia
issues.dependency.blocked_by_short = Depende de
issues.dependency.remove_header = Remover dependência
issues.dependency.issue_remove_text = Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
issues.dependency.pr_remove_text = Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
issues.dependency.setting = Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
issues.dependency.add_error_same_issue = Não pode fazer uma questão depender de si própria.
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = A questão dependente não existe.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = A dependência não existe.
issues.dependency.add_error_dep_exists = A dependência já existe.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
issues.review.self.approval = Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
2021-05-17 02:25:05 +02:00
issues.review.self.rejection = Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
issues.review.approve = aprovou estas modificações %s
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.review.comment = reviu %s
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.review.dismissed = descartou a revisão de %s %s
issues.review.dismissed_label = Descartada
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.review.left_comment = deixou um comentário
2021-05-17 02:25:05 +02:00
issues.review.content.empty = Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
issues.review.reject = modificações solicitadas %s
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.review.wait = foi solicitada para revisão %s
2020-05-24 16:40:08 +02:00
issues.review.add_review_request = solicitou revisão de %s %s
issues.review.remove_review_request = removeu a solicitação de revisão para %s %s
2021-03-23 01:12:49 +01:00
issues.review.remove_review_request_self = recusou-se a rever %s
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.review.pending = Pendente
issues.review.review = Revisão
issues.review.reviewers = Revisores
2020-10-15 11:49:02 +02:00
issues.review.outdated = Obsoleta
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.review.show_outdated = Mostrar as obsoletas
issues.review.hide_outdated = Esconder as obsoletas
2021-07-16 02:07:52 +02:00
issues.review.show_resolved = Mostrar os concluídos
issues.review.hide_resolved = Ocultar os concluídos
2020-04-20 11:09:35 +02:00
issues.review.resolve_conversation = Passar diálogo ao estado de resolvido
issues.review.un_resolve_conversation = Passar diálogo ao estado de não resolvido
2021-07-16 02:07:52 +02:00
issues.review.resolved_by = marcou este diálogo como estando concluído
2020-04-15 22:36:28 +02:00
issues.assignee.error = Nem todos os responsáveis foram adicionados devido a um erro inesperado.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
issues.reference_issue.body = Conteúdo
2021-10-12 02:25:09 +02:00
issues.content_history.deleted = eliminado
issues.content_history.edited = editado
issues.content_history.created = criado
issues.content_history.delete_from_history = Eliminar do histórico
issues.content_history.delete_from_history_confirm = Eliminar do histórico?
issues.content_history.options = Opções
2020-04-15 22:36:28 +02:00
2021-07-13 02:07:51 +02:00
compare.compare_base = base
compare.compare_head = comparar
2021-05-12 02:12:06 +02:00
2020-04-15 22:36:28 +02:00
pulls.desc = Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
pulls.new = Novo pedido de integração
2021-12-26 01:28:42 +01:00
pulls.view = Ver pedido de integração
2020-04-15 22:36:28 +02:00
pulls.compare_changes = Novo pedido de integração
pulls.compare_changes_desc = Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
pulls.compare_base = integrar em
2021-05-15 02:25:06 +02:00
pulls.compare_compare = puxar de
2022-01-08 01:28:35 +01:00
pulls.switch_comparison_type = Trocar o tipo de comparação
pulls.switch_head_and_base = Trocar o topo com a base
2020-04-15 22:36:28 +02:00
pulls.filter_branch = Filtrar ramo
pulls.no_results = Não foram encontrados quaisquer resultados.
pulls.nothing_to_compare = Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
2021-03-06 01:12:35 +01:00
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr = Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
2021-11-18 01:25:14 +01:00
pulls.has_pull_request = `Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
2020-04-15 22:36:28 +02:00
pulls.create = Criar um pedido de integração
2021-07-07 02:14:50 +02:00
pulls.title_desc = quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
2021-07-08 02:24:51 +02:00
pulls.merged_title_desc = integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
2020-04-15 22:36:28 +02:00
pulls.change_target_branch_at = `mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
pulls.tab_conversation = Diálogo
pulls.tab_commits = Cometimentos
pulls.tab_files = Ficheiros modificados
pulls.reopen_to_merge = Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.cant_reopen_deleted_branch = Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
pulls.merged = Integrado
2021-07-09 02:25:09 +02:00
pulls.merged_as = A integração foi executada no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
2021-03-06 01:12:35 +01:00
pulls.manually_merged = Integrado manualmente
2021-07-09 02:25:09 +02:00
pulls.manually_merged_as = A integração foi executada manualmente no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.is_closed = O pedido de integração foi fechado.
2021-07-08 02:24:51 +02:00
pulls.has_merged = A integração foi executada.
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
pulls.still_in_progress = Ainda em andamento?
pulls.add_prefix = Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
pulls.remove_prefix = Remover o prefixo <strong>%s</strong>
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.data_broken = Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
2021-05-17 02:25:05 +02:00
pulls.files_conflicted = Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.is_checking = Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
2021-03-06 01:12:35 +01:00
pulls.is_empty = Este ramo é igual ao ramo de destino.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.required_status_check_failed = Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
pulls.required_status_check_missing = Estão faltando algumas verificações necessárias.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.required_status_check_administrator = Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
pulls.blocked_by_approvals = Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de%d aprovações.
2021-05-17 02:25:05 +02:00
pulls.blocked_by_rejection = Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
2021-05-15 02:25:06 +02:00
pulls.blocked_by_official_review_requests = Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
2020-04-20 11:09:35 +02:00
pulls.blocked_by_outdated_branch = Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
2021-05-17 02:25:05 +02:00
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1 = Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n = Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.can_auto_merge_desc = A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
pulls.cannot_auto_merge_desc = A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
pulls.cannot_auto_merge_helper = Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
pulls.num_conflicting_files_1 = %d ficheiro em conflito
pulls.num_conflicting_files_n = %d ficheiros em conflito
pulls.approve_count_1 = %d aprovação
pulls.approve_count_n = %d aprovações
2021-05-17 02:25:05 +02:00
pulls.reject_count_1 = %d pedido de modificação
pulls.reject_count_n = %d pedidos de modificação
2021-03-23 01:12:49 +01:00
pulls.waiting_count_1 = %d revisão pendente
pulls.waiting_count_n = %d revisões pendentes
2021-03-06 01:12:35 +01:00
pulls.wrong_commit_id = ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.no_merge_desc = A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
2021-07-10 02:24:52 +02:00
pulls.no_merge_helper = Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.no_merge_wip = A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
pulls.no_merge_not_ready = A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
pulls.no_merge_access = Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
2021-08-04 02:07:39 +02:00
pulls.merge_pull_request = Criar um cometimento de integração
pulls.rebase_merge_pull_request = Mudar a base e avançar rapidamente
pulls.rebase_merge_commit_pull_request = Mudar a base e criar um cometimento de integração
pulls.squash_merge_pull_request = Criar cometimento de compressão
2021-03-06 01:12:35 +01:00
pulls.merge_manually = Integrado manualmente
pulls.merge_commit_id = O ID de cometimento da integração
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.require_signed_wont_sign = O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
pulls.invalid_merge_option = Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
2020-10-25 21:57:54 +01:00
pulls.merge_conflict = A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
pulls.merge_conflict_summary = Mensagem de erro
pulls.rebase_conflict = A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
pulls.rebase_conflict_summary = Mensagem de erro
2020-10-21 13:03:31 +02:00
; </summary><code>%[2]s<br>%[3]s</code></details>
2021-12-22 01:28:37 +01:00
pulls.unrelated_histories = A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.merge_out_of_date = Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
2021-12-22 01:28:37 +01:00
pulls.head_out_of_date = Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
2021-12-26 01:28:42 +01:00
pulls.push_rejected = A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
2020-10-25 21:57:54 +01:00
pulls.push_rejected_summary = Mensagem completa de rejeição
2021-12-26 01:28:42 +01:00
pulls.push_rejected_no_message = A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os Automatismos do Git para este repositório
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
pulls.status_checking = Algumas verificações estão pendentes
pulls.status_checks_success = Todas as verificações foram bem sucedidas
2020-04-20 11:09:35 +02:00
pulls.status_checks_warning = Algumas verificações reportaram avisos
pulls.status_checks_failure = Algumas verificações falharam
pulls.status_checks_error = Algumas verificações reportaram erros
2020-09-15 13:29:56 +02:00
pulls.status_checks_requested = Obrigatório
pulls.status_checks_details = Detalhes
2021-09-02 02:04:56 +02:00
pulls.update_branch = Modificar ramo executando a integração
pulls.update_branch_rebase = Modificar ramo mudando a base
2020-04-15 15:04:26 +02:00
pulls.update_branch_success = A sincronização do ramo foi bem sucedida
pulls.update_not_allowed = Não tem autorização para sincronizar o ramo
pulls.outdated_with_base_branch = Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
2020-05-17 16:16:15 +02:00
pulls.closed_at = `fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.reopened_at = `reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2021-02-22 14:46:10 +01:00
pulls.merge_instruction_hint = `Também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2021-07-22 02:07:51 +02:00
pulls.merge_instruction_step1_desc = No seu repositório do projecto, crie um novo ramo e teste as modificações.
pulls.merge_instruction_step2_desc = Integre as modificações e envie para o Gitea.
2020-12-10 05:48:55 +01:00
2020-04-16 12:45:52 +02:00
milestones.new = Nova etapa
milestones.open_tab = %d abertas
milestones.close_tab = %d fechadas
milestones.closed = Encerrada %s
2020-09-06 18:26:12 +02:00
milestones.update_ago = Modificada há %s
2021-05-12 02:12:06 +02:00
milestones.no_due_date = Sem data de vencimento
2020-04-16 12:45:52 +02:00
milestones.open = Abrir
milestones.close = Fechar
milestones.new_subheader = As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
milestones.completeness = %d%% concluído
milestones.create = Criar etapa
milestones.title = Título
milestones.desc = Descrição
2021-05-12 02:12:06 +02:00
milestones.due_date = Data de vencimento (opcional)
2020-04-16 12:45:52 +02:00
milestones.clear = Limpar
2021-05-12 02:12:06 +02:00
milestones.invalid_due_date_format = O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
milestones.create_success = A etapa '%s' foi criada.
milestones.edit = Editar etapa
milestones.edit_subheader = As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
milestones.cancel = Cancelar
milestones.modify = Modificar etapa
milestones.edit_success = A etapa '%s' foi modificada.
milestones.deletion = Eliminar etapa
milestones.deletion_desc = Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
milestones.deletion_success = A etapa foi eliminada.
2021-05-12 02:12:06 +02:00
milestones.filter_sort.closest_due_date = Data de vencimento mais próxima
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Data de vencimento mais distante
2020-04-16 12:45:52 +02:00
milestones.filter_sort.least_complete = Menos completo
milestones.filter_sort.most_complete = Mais completo
milestones.filter_sort.most_issues = Mais questões
milestones.filter_sort.least_issues = Menos questões
signing.will_sign = Este cometimento irá ser assinado com a chave '%s'
signing.wont_sign.error = Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado
signing.wont_sign.nokey = Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento
signing.wont_sign.never = Os cometimentos nunca são assinados
signing.wont_sign.always = Os cometimentos são sempre assinados
signing.wont_sign.pubkey = O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta
signing.wont_sign.twofa = Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados
signing.wont_sign.parentsigned = O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está
signing.wont_sign.basesigned = A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado
signing.wont_sign.headsigned = A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado
signing.wont_sign.commitssigned = A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados
signing.wont_sign.approved = A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado
2020-09-02 22:20:42 +02:00
signing.wont_sign.not_signed_in = Não tem a sessão iniciada
2020-04-16 12:45:52 +02:00
2022-01-07 01:28:31 +01:00
ext_wiki = Acesso a wiki externo
2020-04-16 12:45:52 +02:00
ext_wiki.desc = Ligação para um wiki externo.
wiki = Wiki
wiki.welcome = Bem-vindo(a) ao Wiki.
wiki.welcome_desc = O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
wiki.desc = Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
wiki.create_first_page = Criar a primeira página
2020-04-16 21:09:25 +02:00
wiki.page = Página
2020-04-15 22:36:28 +02:00
wiki.filter_page = Filtrar página
wiki.new_page = Página
wiki.default_commit_message = Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
wiki.save_page = Guardar página
wiki.last_commit_info = %s editou esta página %s
wiki.edit_page_button = Editar
wiki.new_page_button = Nova página
wiki.file_revision = Revisão da página
wiki.wiki_page_revisions = Revisões da página wiki
wiki.back_to_wiki = Voltar à página wiki
wiki.delete_page_button = Eliminar página
wiki.delete_page_notice_1 = Eliminar a página wiki '%s' é uma operação irreversível. Quer continuar?
wiki.page_already_exists = Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
wiki.reserved_page = O nome de página wiki '%s' está reservado.
wiki.pages = Páginas
wiki.last_updated = Última modificação em %s
2021-12-06 01:24:54 +01:00
wiki.page_name_desc = Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity = Trabalho
activity.period.filter_label = Período:
activity.period.daily = 1 dia
activity.period.halfweekly = 3 dias
activity.period.weekly = 1 semana
activity.period.monthly = 1 mês
activity.period.quarterly = 3 meses
activity.period.semiyearly = 6 meses
activity.period.yearly = 1 ano
activity.overview = Panorama geral
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> pedido de integração vigente
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
2021-12-06 01:24:54 +01:00
activity.merged_prs_count_1 = pedido de integração executado
activity.merged_prs_count_n = pedidos de integração executados
activity.opened_prs_count_1 = pedido de integração proposto
activity.opened_prs_count_n = pedidos de integração propostos
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.title.user_1 = %d utilizador
activity.title.user_n = %d utilizadores
activity.title.prs_1 = %d pedido de integração
activity.title.prs_n = %d Pedidos de integração
2021-12-07 01:25:13 +01:00
activity.title.prs_merged_by = %s executado(s) por %s
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.title.prs_opened_by = %s proposto por %s
activity.merged_prs_label = Integrados
activity.opened_prs_label = Propostos
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> questão vigente
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> questões vigentes
2021-06-29 02:29:44 +02:00
activity.closed_issues_count_1 = questão encerrada
activity.closed_issues_count_n = questões encerradas
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.title.issues_1 = %d questão
activity.title.issues_n = %d questões
2021-12-06 01:24:54 +01:00
activity.title.issues_closed_from = %s resolvida(s) de %s
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.title.issues_created_by = %s criada por %s
activity.closed_issue_label = Encerrada
2021-06-29 02:29:44 +02:00
activity.new_issues_count_1 = questão nova
activity.new_issues_count_n = questões novas
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.new_issue_label = Em aberto
2021-07-16 02:07:52 +02:00
activity.title.unresolved_conv_1 = %d diálogo não concluído
activity.title.unresolved_conv_n = %d diálogos não concluídos
activity.unresolved_conv_desc = Estas questões e estes pedidos de integração que foram modificados recentemente ainda não foram concluídos.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.unresolved_conv_label = Em aberto
activity.title.releases_1 = %d lançamento
activity.title.releases_n = %d Lançamentos
activity.title.releases_published_by = %s publicado por %s
activity.published_release_label = Publicado
activity.no_git_activity = Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
activity.git_stats_exclude_merges = Excluindo integrações,
activity.git_stats_author_1 = %d autor
activity.git_stats_author_n = %d autores
2021-05-19 02:25:09 +02:00
activity.git_stats_pushed_1 = enviou
activity.git_stats_pushed_n = enviaram
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.git_stats_commit_1 = %d cometimento
activity.git_stats_commit_n = %d cometimentos
2021-03-30 02:12:39 +02:00
activity.git_stats_push_to_branch = para o ramo %s e
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.git_stats_push_to_all_branches = para todos os ramos.
2021-03-30 02:12:39 +02:00
activity.git_stats_on_default_branch = No ramo %s,
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.git_stats_file_1 = %d ficheiro
activity.git_stats_file_n = %d ficheiros
2021-05-17 02:25:05 +02:00
activity.git_stats_files_changed_1 = foi modificado
activity.git_stats_files_changed_n = foram modificados
2020-04-15 22:36:28 +02:00
activity.git_stats_additions = e houve
activity.git_stats_addition_1 = %d adição
activity.git_stats_addition_n = %d adições
activity.git_stats_and_deletions = e
activity.git_stats_deletion_1 = %d eliminação
activity.git_stats_deletion_n = %d eliminações
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2020-04-15 22:36:28 +02:00
search = Procurar
search.search_repo = Procurar repositório
2021-02-22 14:46:10 +01:00
search.fuzzy = Aproximada
search.match = Fiel
2020-04-15 22:36:28 +02:00
search.results = Resultados da procura de "%s" em <a href="%s">%s</a>
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings = Configurações
settings.desc = Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
settings.options = Repositório
settings.collaboration = Colaboradores
settings.collaboration.admin = Administrador
settings.collaboration.write = Escrita
settings.collaboration.read = Leitura
settings.collaboration.owner = Proprietário(a)
settings.collaboration.undefined = Não definido
settings.hooks = Automatismos web
settings.githooks = Automatismos do Git
settings.basic_settings = Configurações básicas
settings.mirror_settings = Configurações do espelhamento
2021-06-16 02:11:33 +02:00
settings.mirror_settings.docs = Configure o seu repositório para puxar e/ou enviar automaticamente as modificações de/para outro repositório. Ramos, etiquetas e cometimentos serão sincronizados automaticamente. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/repo-mirror/">Como é que eu faço um espelho de outro repositório?</a>
2021-06-18 02:12:01 +02:00
settings.mirror_settings.mirrored_repository = Repositório espelhado
settings.mirror_settings.direction = Sentido
2021-07-13 02:07:51 +02:00
settings.mirror_settings.direction.pull = Puxada
settings.mirror_settings.direction.push = Envio
2021-06-18 02:12:01 +02:00
settings.mirror_settings.last_update = Última modificação
2021-06-16 02:11:33 +02:00
settings.mirror_settings.push_mirror.none = Não foram configurados quaisquer espelhos de envio
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url = URL do repositório remoto Git
settings.mirror_settings.push_mirror.add = Adicionar espelho de envio
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.sync_mirror = Sincronizar agora
settings.mirror_sync_in_progress = A sincronização do espelho está em andamento. Volte a verificar daqui a um minuto.
settings.email_notifications.enable = Habilitar notificações por email
settings.email_notifications.onmention = Enviar email somente quando mencionado(a)
settings.email_notifications.disable = Desabilitar notificações por email
settings.email_notifications.submit = Definir preferência do email
settings.site = Sítio web
settings.update_settings = Modificar configurações
2021-07-19 02:07:50 +02:00
settings.branches.update_default_branch = Definir o ramo principal
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.advanced_settings = Configurações avançadas
settings.wiki_desc = Habilitar wiki do repositório
settings.use_internal_wiki = Usar o wiki nativo
settings.use_external_wiki = Usar um wiki externo
settings.external_wiki_url = URL do wiki externo
settings.external_wiki_url_error = O URL do wiki externo não é um URL válido.
settings.external_wiki_url_desc = Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
settings.issues_desc = Habilitar o seguidor de questões do repositório
settings.use_internal_issue_tracker = Usar o seguidor de questões nativo
settings.use_external_issue_tracker = Usar um seguidor de questões externo
settings.external_tracker_url = URL do gestor de questões externo
settings.external_tracker_url_error = O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
settings.external_tracker_url_desc = Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
settings.tracker_url_format = Formato do URL do gestor de questões externo
settings.tracker_url_format_error = O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
settings.tracker_issue_style = Formato dos números do gestor de questões externo
settings.tracker_issue_style.numeric = Numérico
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alfanumérico
settings.tracker_url_format_desc = Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
settings.enable_timetracker = Habilitar a contagem de tempo
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
settings.pulls_desc = Habilitar pedidos de integração no repositório
settings.pulls.ignore_whitespace = Ignorar espaços em branco nos conflitos
settings.pulls.allow_merge_commits = Habilitar integração de cometimentos
settings.pulls.allow_rebase_merge = Habilitar cometimentos de mudança de base para integrar
settings.pulls.allow_rebase_merge_commit = Habilitar mudança de base com cometimentos de integração explícitos (--no-ff)
settings.pulls.allow_squash_commits = Habilitar cometimentos de condensação para integrar
2021-03-06 01:12:35 +01:00
settings.pulls.allow_manual_merge = Habilitar a marcação dos pedidos de integração como tendo sido executados manualmente
settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge = Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
2021-07-14 02:07:53 +02:00
settings.pulls.default_delete_branch_after_merge = Eliminar o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração, como predefinição
2020-09-02 22:20:42 +02:00
settings.projects_desc = Habilitar projectos no repositório
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.admin_settings = Configurações do administrador
settings.admin_enable_health_check = Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
2021-12-18 01:28:35 +01:00
settings.admin_code_indexer = Indexador de código
settings.admin_stats_indexer = Indexador de estatísticas de código
settings.admin_indexer_commit_sha = Último SHA indexado
settings.admin_indexer_unindexed = Não indexado
settings.reindex_button = Adicionar à fila de reindexação
settings.reindex_requested = Reindexação solicitada
2021-07-07 02:14:50 +02:00
settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch = Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.danger_zone = Zona de perigo
settings.new_owner_has_same_repo = O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
settings.convert = Converter para um repositório normal
settings.convert_desc = Pode converter este espelho num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
settings.convert_notices_1 = Esta operação irá converter o espelho num repositório normal e não poderá ser revertida.
settings.convert_confirm = Converter repositório
settings.convert_succeed = O espelho foi convertido num repositório normal.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
settings.convert_fork = Converter para um repositório normal
settings.convert_fork_desc = Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
settings.convert_fork_notices_1 = Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
settings.convert_fork_confirm = Converter repositório
settings.convert_fork_succeed = A derivação foi convertida num repositório normal.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.transfer = Transferir a propriedade
2021-03-03 01:12:35 +01:00
settings.transfer.rejected = A transferência do repositório foi rejeitada.
settings.transfer.success = A transferência do repositório foi bem sucedida.
settings.transfer_abort = Cancelar a transferência
settings.transfer_abort_invalid = Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
settings.transfer_abort_success = A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.transfer_desc = Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
2021-03-03 01:12:35 +01:00
settings.transfer_form_title = Insira o nome do repositório para confirmar:
settings.transfer_in_progress = Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
2021-07-16 02:07:52 +02:00
settings.transfer_notices_1 = - Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
settings.transfer_notices_2 = - Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
2021-07-08 02:24:51 +02:00
settings.transfer_notices_3 = - Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
2021-03-03 01:12:35 +01:00
settings.transfer_owner = Novo proprietário
settings.transfer_perform = Executar transferência
settings.transfer_started = Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"
settings.transfer_succeed = O repositório foi transferido.
2021-07-14 22:07:55 +02:00
settings.signing_settings = Configuração da validação de assinaturas
2020-10-06 00:47:15 +02:00
settings.trust_model = Modelo de confiança na assinatura
settings.trust_model.default = Modelo de confiança padrão
settings.trust_model.default.desc = Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
settings.trust_model.collaborator = Colaborador
settings.trust_model.collaborator.long = Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
settings.trust_model.collaborator.desc = Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (quer correspondam ou não ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
settings.trust_model.committer = Autor do cometimento
settings.trust_model.committer.long = Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
2021-07-23 02:07:51 +02:00
settings.trust_model.committer.desc = Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar a que o Gitea seja o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
2020-10-06 00:47:15 +02:00
settings.trust_model.collaboratorcommitter = Colaborador + Autor do cometimento
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long = Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
2021-07-23 02:07:51 +02:00
settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc = Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.wiki_delete = Eliminar dados do wiki
settings.wiki_delete_desc = Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
2021-07-16 02:07:52 +02:00
settings.wiki_delete_notices_1 = - Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.confirm_wiki_delete = Eliminar dados do wiki
settings.wiki_deletion_success = Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
settings.delete = Eliminar este repositório
settings.delete_desc = Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
settings.delete_notices_1 = - Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
settings.delete_notices_2 = - Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
settings.delete_notices_fork_1 = - Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
settings.deletion_success = O repositório foi eliminado.
settings.update_settings_success = As configurações do repositório foram modificadas.
settings.confirm_delete = Eliminar repositório
settings.add_collaborator = Adicionar colaborador
settings.add_collaborator_success = O colaborador foi adicionado.
settings.add_collaborator_inactive_user = Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
settings.add_collaborator_duplicate = O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
settings.delete_collaborator = Remover
settings.collaborator_deletion = Remover colaborador
settings.collaborator_deletion_desc = Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
settings.remove_collaborator_success = O colaborador foi removido.
settings.search_user_placeholder = Procurar utilizador…
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
settings.change_team_access_not_allowed = Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
settings.team_not_in_organization = A equipa não está na mesma organização que o repositório
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.teams = Equipas
settings.add_team = Adicionar equipa
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.add_team_duplicate = A equipa já tem o repositório
settings.add_team_success = A equipa agora tem acesso ao repositório.
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.search_team = Procurar equipa…
2021-05-17 02:25:05 +02:00
settings.change_team_permission_tip = A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.delete_team_tip = Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.remove_team_success = O acesso da equipa ao repositório foi removido.
settings.add_webhook = Adicionar automatismo web
settings.add_webhook.invalid_channel_name = O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
settings.hooks_desc = Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.webhook_deletion = Remover automatismo web
settings.webhook_deletion_desc = Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
settings.webhook_deletion_success = O automatismo web foi removido.
settings.webhook.test_delivery = Entrega de teste
settings.webhook.test_delivery_desc = Testar este automatismo web com um evento falso.
settings.webhook.request = Pedido
settings.webhook.response = Resposta
settings.webhook.headers = Cabeçalhos
settings.webhook.payload = Conteúdo
settings.webhook.body = Corpo
2022-01-07 01:28:31 +01:00
settings.webhook.replay.description = Voltar a executar este automatismo web.
settings.webhook.delivery.success = Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
2021-12-26 01:28:42 +01:00
settings.githooks_desc = Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.githook_edit_desc = Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
settings.githook_name = Nome do automatismo
settings.githook_content = Conteúdo do automatismo
settings.update_githook = Modificar automatismo
settings.add_webhook_desc = O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
settings.payload_url = URL de destino
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.http_method = Método HTTP
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.content_type = Tipo de conteúdo POST
settings.secret = Segredo
settings.slack_username = Nome de utilizador
settings.slack_icon_url = URL do ícone
2021-10-23 02:28:47 +02:00
settings.slack_color = Cor
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.discord_username = Nome de utilizador
settings.discord_icon_url = URL do ícone
settings.event_desc = Despoletado por:
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.event_push_only = Eventos de envio
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.event_send_everything = Todos os eventos
settings.event_choose = Eventos personalizados…
settings.event_header_repository = Eventos do repositório
settings.event_create = Criar
settings.event_create_desc = Ramo ou etiqueta criados.
settings.event_delete = Eliminar
settings.event_delete_desc = Ramo ou etiqueta eliminados.
settings.event_fork = Derivar
settings.event_fork_desc = Feita a derivação do repositório.
settings.event_release = Lançamento
settings.event_release_desc = Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.event_push = Enviar
settings.event_push_desc = Envio do Git para um repositório.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.event_repository = Repositório
settings.event_repository_desc = Repositório criado ou eliminado.
settings.event_header_issue = Eventos da questão
settings.event_issues = Questões
settings.event_issues_desc = Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
settings.event_issue_assign = Questão atribuída
settings.event_issue_assign_desc = Responsável atribuído ou retirado à questão.
2021-03-03 01:12:35 +01:00
settings.event_issue_label = Questão com rótulo
settings.event_issue_label_desc = Rótulos modificados ou retirados às questões.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.event_issue_milestone = Questão com etapa atribuída
settings.event_issue_milestone_desc = Etapa atribuída ou retirada à questão.
settings.event_issue_comment = Comentário da questão
settings.event_issue_comment_desc = Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
settings.event_header_pull_request = Eventos de pedidos de integração
settings.event_pull_request = Pedido de integração
2021-07-18 02:07:50 +02:00
settings.event_pull_request_desc = Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.event_pull_request_assign = Responsável atribuído ao pedido de integração
settings.event_pull_request_assign_desc = Responsável atribuído ou retirado ao pedido de integração.
2021-03-03 01:12:35 +01:00
settings.event_pull_request_label = Rótulo atribuído ao pedido de integração
settings.event_pull_request_label_desc = Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.event_pull_request_milestone = Etapa atribuída ao pedido de integração
settings.event_pull_request_milestone_desc = Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
settings.event_pull_request_comment = Comentário do pedido de integração
2021-07-18 02:07:50 +02:00
settings.event_pull_request_comment_desc = Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
2021-03-23 01:12:49 +01:00
settings.event_pull_request_review = Pedido de integração revisto
2021-07-18 02:07:50 +02:00
settings.event_pull_request_review_desc = Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.event_pull_request_sync = Pedido de integração sincronizado
settings.event_pull_request_sync_desc = Pedido de integração sincronizado.
2021-08-01 02:07:51 +02:00
settings.branch_filter = Filtro de ramos
settings.branch_filter_desc = Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.active = Em funcionamento
settings.active_helper = Informação sobre eventos despoletados será enviada para o URL deste automatismo web.
settings.add_hook_success = O automatismo web foi adicionado.
settings.update_webhook = Modificar automatismo web
settings.update_hook_success = O automatismo web foi modificado.
settings.delete_webhook = Remover automatismo web
settings.recent_deliveries = Entregas recentes
settings.hook_type = Tipo de automatismo
settings.add_slack_hook_desc = Integrar <a href="%s">Slack</a> no seu repositório.
settings.slack_token = Código
settings.slack_domain = Domínio
settings.slack_channel = Canal
settings.add_discord_hook_desc = Integrar <a href="%s">Discord</a> no seu repositório.
settings.add_dingtalk_hook_desc = Integrar <a href="%s">Dingtalk</a> no seu repositório.
settings.add_telegram_hook_desc = Integrar <a href="%s">Telegram</a> no seu repositório.
settings.add_matrix_hook_desc = Integrar <a href="%s">Matrix</a> no seu repositório.
settings.add_msteams_hook_desc = Integrar <a href="%s">Microsoft Teams</a> no seu repositório.
settings.add_feishu_hook_desc = Integrar <a href="%s">Feishu</a> no seu repositório.
2021-07-26 02:07:41 +02:00
settings.add_Wechat_hook_desc = Integrar <a href="%s">Wechatwork</a> no seu repositório.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.deploy_keys = Chaves de instalação
settings.add_deploy_key = Adicionar chave de instalação
2021-05-15 02:25:06 +02:00
settings.deploy_key_desc = Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.is_writable = Habilitar acesso de escrita
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.is_writable_info = Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.no_deploy_keys = Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
settings.title = Título
settings.deploy_key_content = Conteúdo
settings.key_been_used = Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
settings.key_name_used = Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
settings.add_key_success = A chave de instalação '%s' foi adicionada.
settings.deploy_key_deletion = Remover chave de instalação
settings.deploy_key_deletion_desc = Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
settings.deploy_key_deletion_success = A chave de instalação foi removida.
settings.branches = Ramos
settings.protected_branch = Salvaguarda do ramo
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.protected_branch_can_push = Permitir envios?
settings.protected_branch_can_push_yes = Pode enviar
settings.protected_branch_can_push_no = Não pode enviar
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.branch_protection = Salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
settings.protect_this_branch = Habilitar salvaguarda do ramo
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.protect_this_branch_desc = Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
settings.protect_disable_push = Desabilitar envios
2021-07-19 02:07:50 +02:00
settings.protect_disable_push_desc = Não será permitido enviar para este ramo.
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.protect_enable_push = Habilitar envios
settings.protect_enable_push_desc = Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
settings.protect_whitelist_committers = Lista de permissões para restringir os envios
settings.protect_whitelist_committers_desc = Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
settings.protect_whitelist_deploy_keys = Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
settings.protect_whitelist_users = Utilizadores com permissão para enviar:
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.protect_whitelist_search_users = Procurar utilizadores…
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.protect_whitelist_teams = Equipas com permissão para enviar:
2020-04-15 22:36:28 +02:00
settings.protect_whitelist_search_teams = Procurar equipas…
settings.protect_merge_whitelist_committers = Habilitar lista de permissão para integrar
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc = Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
settings.protect_merge_whitelist_users = Utilizadores com permissão para executar integrações:
settings.protect_merge_whitelist_teams = Equipas com permissão para executar integrações:
settings.protect_check_status_contexts = Habilitar verificação de estado
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.protect_check_status_contexts_desc = Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.protect_check_status_contexts_list = Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
settings.protect_required_approvals = Aprovações necessárias:
2021-03-23 01:12:49 +01:00
settings.protect_required_approvals_desc = Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.protect_approvals_whitelist_enabled = Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
2021-03-23 01:12:49 +01:00
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc = Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
settings.protect_approvals_whitelist_users = Revisores com permissão:
2020-05-24 16:40:08 +02:00
settings.protect_approvals_whitelist_teams = Equipas com permissão para rever:
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.dismiss_stale_approvals = Descartar aprovações obsoletas
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.dismiss_stale_approvals_desc = Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.require_signed_commits = Exigir cometimentos assinados
2021-07-14 22:07:55 +02:00
settings.require_signed_commits_desc = Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
2020-05-17 16:16:15 +02:00
settings.protect_protected_file_patterns = Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula '\;'):
2021-05-17 02:25:05 +02:00
settings.protect_protected_file_patterns_desc = Ficheiros protegidos que não podem ser modificados, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
2021-09-13 02:05:10 +02:00
settings.protect_unprotected_file_patterns = Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula '\;'):
settings.protect_unprotected_file_patterns_desc = Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.add_protected_branch = Habilitar salvaguarda
settings.delete_protected_branch = Desabilitar salvaguarda
settings.update_protect_branch_success = A salvaguarda do ramo '%s' foi modificada.
settings.remove_protected_branch_success = A salvaguarda do ramo '%s' foi desabilitada.
settings.protected_branch_deletion = Desabilitar salvaguarda do ramo
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.protected_branch_deletion_desc = Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
2021-03-23 01:12:49 +01:00
settings.block_rejected_reviews = Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
2021-05-17 02:25:05 +02:00
settings.block_rejected_reviews_desc = A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
2020-12-04 12:19:46 +01:00
settings.block_on_official_review_requests = Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
settings.block_on_official_review_requests_desc = A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
2020-04-20 11:09:35 +02:00
settings.block_outdated_branch = Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
settings.block_outdated_branch_desc = A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
2021-07-07 02:14:50 +02:00
settings.default_branch_desc = Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
2021-03-30 02:12:39 +02:00
settings.default_merge_style_desc = Tipo de integração predefinido para pedidos de integração:
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.choose_branch = Escolha um ramo…
settings.no_protected_branch = Não existem ramos protegidos.
settings.edit_protected_branch = Editar
settings.protected_branch_required_approvals_min = O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
2021-06-28 02:29:35 +02:00
settings.tags = Etiquetas
settings.tags.protection = Proteger etiquetas
settings.tags.protection.pattern = Padrão das etiquetas
settings.tags.protection.allowed = Com permissão
settings.tags.protection.allowed.users = Utilizadores com permissão
settings.tags.protection.allowed.teams = Equipas com permissão
settings.tags.protection.allowed.noone = Ninguém
settings.tags.protection.create = Proteger etiqueta
settings.tags.protection.none = Não há etiquetas protegidas.
settings.tags.protection.pattern.description = Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/protected-tags/">guia das etiquetas protegidas</a>.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.bot_token = Código do bot
settings.chat_id = ID do diálogo
settings.matrix.homeserver_url = URL do servidor caseiro
settings.matrix.room_id = ID da sala
settings.matrix.access_token = Código de acesso
settings.matrix.message_type = Tipo de mensagem
settings.archive.button = Arquivar repositório
settings.archive.header = Arquivar este repositório
2021-05-15 02:25:06 +02:00
settings.archive.text = Arquivar um repositório fará com que fique inteira e exclusivamente de leitura. Não ficará visível no painel de controlo, não poderá receber cometimentos e não será possível criar questões ou pedidos de integração.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.archive.success = O repositório foi arquivado com sucesso.
settings.archive.error = Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
settings.archive.error_ismirror = Não pode arquivar um repositório que tenha sido espelhado.
settings.archive.branchsettings_unavailable = As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
2021-06-28 02:29:35 +02:00
settings.archive.tagsettings_unavailable = As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
2020-04-16 12:45:52 +02:00
settings.unarchive.button = Desarquivar repositório
settings.unarchive.header = Desarquivar este repositório
2021-05-19 02:25:09 +02:00
settings.unarchive.text = Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.unarchive.success = O repositório foi desarquivado com sucesso.
settings.unarchive.error = Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
settings.update_avatar_success = O avatar do repositório foi modificado.
settings.lfs = LFS
settings.lfs_filelist = Ficheiros LFS armazenados neste repositório
settings.lfs_no_lfs_files = Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
settings.lfs_findcommits = Procurar cometimentos
settings.lfs_lfs_file_no_commits = Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
2021-07-07 02:14:50 +02:00
settings.lfs_noattribute = Este caminho não tem o atributo bloqueável no ramo principal
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.lfs_delete = Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
settings.lfs_delete_warning = Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
settings.lfs_findpointerfiles = Procurar ficheiros apontadores
settings.lfs_locks = Bloqueios
settings.lfs_invalid_locking_path = Caminho inválido: %s
settings.lfs_invalid_lock_directory = Não foi possível bloquear a pasta: %s
settings.lfs_lock_already_exists = Já existe um bloqueio: %s
settings.lfs_lock = Bloquear
settings.lfs_lock_path = Caminho de ficheiro a bloquear...
settings.lfs_locks_no_locks = Sem bloqueios
2021-07-07 02:14:50 +02:00
settings.lfs_lock_file_no_exist = O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings.lfs_force_unlock = Forçar desbloqueio
settings.lfs_pointers.found = Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
settings.lfs_pointers.sha = SHA do blob
settings.lfs_pointers.oid = OID
settings.lfs_pointers.inRepo = No repositório
settings.lfs_pointers.exists = Existe no armazenamento
settings.lfs_pointers.accessible = Acessível ao utilizador
settings.lfs_pointers.associateAccessible = Associar %d OIDs acessíveis
2021-10-11 02:25:06 +02:00
settings.rename_branch_failed_exist = Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s.
settings.rename_branch_failed_not_exist = Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe.
settings.rename_branch_success = O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso.
settings.rename_branch_from = antigo nome do ramo
settings.rename_branch_to = novo nome do ramo
settings.rename_branch = Renomear ramo
2020-04-16 21:09:25 +02:00
diff.browse_source = Ver a proveniência
diff.parent = ascendente
diff.commit = cometimento
diff.git-notes = Notas
diff.data_not_available = O conteúdo das diferenças não está disponível
diff.options_button = Opções das diferenças
diff.show_diff_stats = Mostrar estatísticas
diff.download_patch = Descarregar ficheiro patch
diff.download_diff = Descarregar ficheiro diff
diff.show_split_view = Visualização em 2 colunas
diff.show_unified_view = Visualização unificada
diff.whitespace_button = Espaço em branco
2021-05-17 02:25:05 +02:00
diff.whitespace_show_everything = Mostrar todas as modificações
2020-04-16 21:09:25 +02:00
diff.whitespace_ignore_all_whitespace = Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
2021-05-17 02:25:05 +02:00
diff.whitespace_ignore_amount_changes = Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
diff.whitespace_ignore_at_eol = Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
diff.stats_desc = <strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
diff.stats_desc_file = %d modificações: %d adições e %d exclusões
2020-04-16 21:09:25 +02:00
diff.bin = BIN
2021-07-08 02:24:51 +02:00
diff.bin_not_shown = Ficheiro binário não mostrado.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
diff.view_file = Ver ficheiro
diff.file_before = Antes
2020-04-16 17:35:01 +02:00
diff.file_after = Depois
diff.file_image_width = Largura
diff.file_image_height = Altura
diff.file_byte_size = Tamanho
diff.file_suppressed = A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
2021-07-08 02:24:51 +02:00
diff.file_suppressed_line_too_long = A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
2021-05-17 02:25:05 +02:00
diff.too_many_files = Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
2021-10-17 02:29:40 +02:00
diff.show_more = Mostrar mais
2021-11-26 01:25:09 +01:00
diff.load = Carregar diff
2021-12-02 01:25:09 +01:00
diff.generated = gerado
2022-01-08 01:28:35 +01:00
diff.vendored = externo
2020-04-16 17:35:01 +02:00
diff.comment.placeholder = Deixar um comentário
diff.comment.markdown_info = A formatação com markdown é suportada.
diff.comment.add_single_comment = Adicionar um único comentário
diff.comment.add_review_comment = Adicionar comentário
diff.comment.start_review = Iniciar revisão
diff.comment.reply = Responder
2020-05-24 16:40:08 +02:00
diff.review = Revisão
2021-03-23 01:12:49 +01:00
diff.review.header = Submeter revisão
diff.review.placeholder = Comentário da revisão
2020-04-16 17:35:01 +02:00
diff.review.comment = Comentar
diff.review.approve = Aprovar
2021-05-17 02:25:05 +02:00
diff.review.reject = Solicitar modificações
2020-09-02 22:20:42 +02:00
diff.committed_by = cometido por
2020-10-14 06:07:05 +02:00
diff.protected = Protegido
2021-03-02 01:12:37 +01:00
diff.image.side_by_side = Lado a Lado
diff.image.swipe = Deslizar
diff.image.overlay = Sobrepor
2020-04-16 17:35:01 +02:00
releases.desc = Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
release.releases = Lançamentos
2020-12-04 12:19:46 +01:00
release.detail = Detalhes do lançamento
release.tags = Etiquetas
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.new_release = Novo lançamento
release.draft = Rascunho
release.prerelease = Pré-lançamento
release.stable = Estável
2021-05-12 02:12:06 +02:00
release.compare = Comparar
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.edit = editar
2020-09-02 22:20:42 +02:00
release.ahead.commits = <strong>%d</strong> cometimentos
release.ahead.target = para %s desde este lançamento
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.source_code = Código fonte
release.new_subheader = Lançamentos organizam as versões do trabalho.
release.edit_subheader = Lançamentos organizam as versões do trabalho.
release.tag_name = Nome da etiqueta
release.target = Alvo
release.tag_helper = Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
release.title = Título
release.content = Conteúdo
release.prerelease_desc = Marcar como pré-lançamento
release.prerelease_helper = Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
release.cancel = Cancelar
release.publish = Publicar lançamento
release.save_draft = Guardar rascunho
release.edit_release = Modificar lançamento
release.delete_release = Eliminar lançamento
2020-12-04 12:19:46 +01:00
release.delete_tag = Eliminar etiqueta
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.deletion = Eliminar lançamento
2020-12-04 12:19:46 +01:00
release.deletion_desc = Eliminar um lançamento só o remove do Gitea. A etiqueta Git, os conteúdos do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.deletion_success = O lançamento foi eliminado.
2020-12-04 12:19:46 +01:00
release.deletion_tag_desc = Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
release.deletion_tag_success = A etiqueta foi eliminada.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.tag_name_already_exist = Já existe um lançamento com esta etiqueta.
release.tag_name_invalid = A etiqueta não é válida.
2021-06-28 02:29:35 +02:00
release.tag_name_protected = O nome da etiqueta está protegido.
2020-12-04 12:19:46 +01:00
release.tag_already_exist = Este nome de etiqueta já existe.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
release.downloads = Descargas
release.download_count = Descargas: %s
2021-03-02 01:12:37 +01:00
release.add_tag_msg = Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
release.add_tag = Criar apenas a etiqueta
2020-04-16 17:35:01 +02:00
branch.name = Nome do ramo
branch.search = Procurar ramos
2020-04-16 21:09:25 +02:00
branch.already_exists = Já existe um ramo com o nome '%s'.
branch.delete_head = Eliminar
branch.delete = Eliminar o ramo '%s'
branch.delete_html = Eliminar ramo
branch.delete_desc = Eliminar um ramo é algo permanente. <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertido. Quer continuar?
branch.deletion_success = O ramo '%s' foi eliminado.
branch.deletion_failed = Falhou a eliminação do ramo '%s'.
branch.delete_branch_has_new_commits = O ramo '%s' não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
branch.create_branch = Criar ramo <strong>%s</strong>
branch.create_from = de '%s'
branch.create_success = O ramo '%s' foi criado.
branch.branch_already_exists = O ramo '%s' já existe neste repositório.
branch.branch_name_conflict = O nome do ramo '%s' entra em conflito com o ramo '%s' já existente.
branch.tag_collision = O ramo '%s' não pode ser criado porque já existe uma etiqueta com o mesmo nome, no repositório.
branch.deleted_by = Eliminado por %s
branch.restore_success = O ramo '%s' foi restaurado.
branch.restore_failed = Falhou a restauração do ramo '%s'.
branch.protected_deletion_failed = O ramo '%s' está protegido, não pode ser eliminado.
2021-07-07 02:14:50 +02:00
branch.default_deletion_failed = O ramo '%s' é o ramo principal, não pode ser eliminado.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
branch.restore = Restaurar ramo '%s'
branch.download = Descarregar o ramo '%s'
2021-07-07 02:14:50 +02:00
branch.included_desc = Este ramo faz parte do ramo principal
2020-04-16 21:09:25 +02:00
branch.included = Incluído
2021-06-16 02:11:33 +02:00
branch.create_new_branch = Criar ramo a partir do ramo:
branch.confirm_create_branch = Criar ramo
branch.new_branch = Criar um novo ramo
branch.new_branch_from = Criar um novo ramo a partir do ramo '%s'
2021-10-11 02:25:06 +02:00
branch.renamed = O ramo %s foi renomeado para %s.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
2021-03-02 01:12:37 +01:00
tag.create_tag = Criar etiqueta <strong>%s</strong>
tag.create_success = A etiqueta '%s' foi criada.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
topic.manage_topics = Gerir tópicos
topic.done = Concluído
topic.count_prompt = Não pode escolher mais do que 25 tópicos
topic.format_prompt = Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2021-05-12 02:12:06 +02:00
error.csv.too_large = Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
error.csv.unexpected = Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
error.csv.invalid_field_count = Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
2021-03-31 02:12:40 +02:00
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[org]
2020-04-16 21:09:25 +02:00
org_name_holder = Nome da organização
org_full_name_holder = Nome completo da organização
org_name_helper = Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
create_org = Criar organização
repo_updated = Modificado
people = Pessoas
teams = Equipas
lower_members = membros
lower_repositories = repositórios
create_new_team = Nova equipa
create_team = Criar equipa
org_desc = Descrição
team_name = Nome da equipa
team_desc = Descrição
team_name_helper = Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
team_desc_helper = Descreva o propósito ou a função da equipa.
team_access_desc = Acesso ao repositório
team_permission_desc = Permissão
team_unit_desc = Permitir acesso às secções do repositório
team_unit_disabled = (desabilitada)
form.name_reserved = O nome de organização '%s' está reservado.
form.name_pattern_not_allowed = O padrão '%s' não é permitido no nome de uma organização.
form.create_org_not_allowed = Não tem permissão para criar uma organização.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2020-04-16 21:09:25 +02:00
settings = Configurações
2020-04-16 17:35:01 +02:00
settings.options = Organização
settings.full_name = Nome completo
settings.website = Sítio web
settings.location = Localização
settings.permission = Permissões
settings.repoadminchangeteam = O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
settings.visibility = Visibilidade
settings.visibility.public = Público
settings.visibility.limited = Limitado (visível apenas para utilizadores com sessão iniciada)
2020-10-07 20:25:19 +02:00
settings.visibility.limited_shortname = Limitada
2020-04-16 17:35:01 +02:00
settings.visibility.private = Privada (visível apenas para os membros da organização)
2020-10-07 20:25:19 +02:00
settings.visibility.private_shortname = Privado
2020-04-06 22:20:08 +02:00
2020-04-16 17:35:01 +02:00
settings.update_settings = Modificar configurações
settings.update_setting_success = As configurações da organização foram modificadas.
settings.change_orgname_prompt = Nota: alterar o nome da organização altera também o URL da organização.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
settings.change_orgname_redirect_prompt = O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
settings.update_avatar_success = O avatar da organização foi modificado.
settings.delete = Eliminar organização
settings.delete_account = Eliminar esta organização
settings.delete_prompt = A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
settings.confirm_delete_account = Confirme a eliminação
settings.delete_org_title = Eliminar organização
settings.delete_org_desc = Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar?
settings.hooks_desc = Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
2021-03-03 01:12:35 +01:00
settings.labels_desc = Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
members.membership_visibility = Visibilidade da filiação:
members.public = Visível
members.public_helper = tornar oculto
members.private = Oculto
members.private_helper = tornar visível
members.member_role = Função do membro:
members.owner = Proprietário(a)
members.member = Membro
members.remove = Remover
2021-08-29 02:04:59 +02:00
members.remove.detail = Remover %[1]s de %[2]s?
2020-04-16 17:35:01 +02:00
members.leave = Sair
2021-08-29 02:04:59 +02:00
members.leave.detail = Sair de %s?
2020-04-16 17:35:01 +02:00
members.invite_desc = Adicionar um novo membro a %s:
members.invite_now = Convidar agora
teams.join = Aderir
teams.leave = Sair
2021-08-29 02:04:59 +02:00
teams.leave.detail = Sair de %s?
2020-04-16 17:35:01 +02:00
teams.can_create_org_repo = Criar repositórios
teams.can_create_org_repo_helper = Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
2022-01-07 01:28:31 +01:00
teams.none_access = Sem acesso
teams.none_access_helper = Os membros não podem ver nem fazer qualquer outra operação nesta unidade.
teams.general_access = Acesso geral
teams.general_access_helper = As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
teams.read_access = Ler
2020-04-16 17:35:01 +02:00
teams.read_access_helper = Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
2022-01-07 01:28:31 +01:00
teams.write_access = Escrever
2021-05-19 02:25:09 +02:00
teams.write_access_helper = Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
teams.admin_access = Acesso de administrador
2021-05-19 02:25:09 +02:00
teams.admin_access_helper = Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
teams.no_desc = Esta equipa não tem descrição
teams.settings = Configurações
teams.owners_permission_desc = Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
teams.members = Membros da equipa
teams.update_settings = Modificar configurações
teams.delete_team = Eliminar equipa
2020-04-16 21:09:25 +02:00
teams.add_team_member = Adicionar membro da equipa
teams.delete_team_title = Eliminar equipa
teams.delete_team_desc = Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
teams.delete_team_success = A equipa foi eliminada.
teams.read_permission_desc = Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
2021-05-19 02:25:09 +02:00
teams.write_permission_desc = Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
teams.admin_permission_desc = Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
teams.create_repo_permission_desc = Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
teams.repositories = Repositórios da equipa
teams.search_repo_placeholder = Procurar repositório…
teams.remove_all_repos_title = Remover todos os repositórios da equipa
teams.remove_all_repos_desc = Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
teams.add_all_repos_title = Adicionar todos os repositórios
teams.add_all_repos_desc = Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
teams.add_nonexistent_repo = O repositório que está a tentar adicionar não existe; por favor, crie-o primeiro.
teams.add_duplicate_users = O utilizador já é um membro da equipa.
teams.repos.none = Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
teams.members.none = Não há membros nesta equipa.
teams.specific_repositories = Repositórios específicos
teams.specific_repositories_helper = Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
teams.all_repositories = Todos os repositórios
teams.all_repositories_helper = A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
teams.all_repositories_read_permission_desc = Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
2021-05-19 02:25:09 +02:00
teams.all_repositories_write_permission_desc = Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
teams.all_repositories_admin_permission_desc = Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[admin]
2020-04-16 21:09:25 +02:00
dashboard = Painel de controlo
users = Contas de utilizador
organizations = Organizações
repositories = Repositórios
2021-02-22 14:46:10 +01:00
hooks = Automatismos web
2020-04-16 21:09:25 +02:00
authentication = Fontes de autenticação
emails = Emails do utilizador
config = Configuração
notices = Notificações do sistema
monitor = Monitorização
first_page = Primeira
last_page = Última
total = total: %d
dashboard.statistic = Resumo
dashboard.operations = Operações de manutenção
dashboard.system_status = Estado do sistema
2021-03-03 01:12:35 +01:00
dashboard.statistic_info = A base de dados do Gitea contém <b>%d</b> utilizadores, <b>%d</b> organizações, <b>%d</b> chaves públicas, <b>%d</b> repositórios, <b>%d</b> vigilâncias, <b>%d</b> marcas de favoritos, <b>%d</b> operações, <b>%d</b> acessos, <b>%d</b> questões, <b>%d</b> comentários, <b>%d</b> contas sociais, <b>%d</b> seguimentos, <b>%d</b> espelhos, <b>%d</b> lançamentos, <b>%d</b> fontes de autenticação, <b>%d</b> automatismos web, <b>%d</b> etapas, <b>%d</b> rótulos, <b>%d</b> tarefas de automatismos <b>%d</b> equipas, <b>%d</b> tarefas de modificações e <b>%d</b> anexos.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
dashboard.operation_name = Nome da operação
dashboard.operation_switch = Comutar
dashboard.operation_run = Executar
dashboard.clean_unbind_oauth = Limpar conexões OAuth não vinculadas
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
2020-09-02 22:20:42 +02:00
dashboard.task.started = Tarefa iniciada: %[1]s
dashboard.task.process = Tarefa: %[1]s
dashboard.task.cancelled = Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
dashboard.task.error = Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
dashboard.task.finished = Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
dashboard.task.unknown = Tarefa desconhecida: %[1]s
2021-10-01 02:25:01 +02:00
dashboard.cron.started = Cron iniciado: %[1]s
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.cron.process = Cron: %[1]s
dashboard.cron.cancelled = Cron: %s cancelado: %[3]s
dashboard.cron.error = Erro no cron: %s: %[3]s
dashboard.cron.finished = Cron: %[1]s concluído
dashboard.delete_inactive_accounts = Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
dashboard.delete_inactive_accounts.started = Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
2021-02-22 14:46:10 +01:00
dashboard.delete_repo_archives = Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.delete_repo_archives.started = Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
dashboard.delete_missing_repos = Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.delete_missing_repos.started = Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
dashboard.delete_generated_repository_avatars = Eliminar avatares gerados do repositório
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.update_mirrors = Sincronizar espelhos
dashboard.repo_health_check = Verificar a saúde de todos os repositórios
dashboard.check_repo_stats = Verificar as estatísticas de todos os repositórios
dashboard.archive_cleanup = Eliminar arquivos de repositórios antigos
dashboard.deleted_branches_cleanup = Limpar ramos eliminados
dashboard.update_migration_poster_id = Sincronizar os IDs do remetente da migração
2020-04-16 17:35:01 +02:00
dashboard.git_gc_repos = Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
2020-05-17 16:16:15 +02:00
dashboard.resync_all_sshkeys = Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
dashboard.resync_all_sshkeys.desc = (não é necessário no caso do servidor SSH integrado)
2020-10-14 06:07:05 +02:00
dashboard.resync_all_sshprincipals = Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea.
dashboard.resync_all_sshprincipals.desc = (não é necessário no caso do servidor SSH integrado).
2020-04-16 17:35:01 +02:00
dashboard.resync_all_hooks = Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios.
dashboard.reinit_missing_repos = Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
dashboard.sync_external_users = Sincronizar dados externos do utilizador
2021-02-22 14:46:10 +01:00
dashboard.cleanup_hook_task_table = Limpar tabela hook_task
2020-04-16 17:35:01 +02:00
dashboard.server_uptime = Tempo em funcionamento contínuo do servidor
dashboard.current_goroutine = Goroutines em execução
dashboard.current_memory_usage = Utilização de memória corrente
dashboard.total_memory_allocated = Total de memória alocada
dashboard.memory_obtained = Memória obtida
dashboard.pointer_lookup_times = N. º de consultas a ponteiros
dashboard.memory_allocate_times = Alocações de memória
dashboard.memory_free_times = Libertações de memória
dashboard.current_heap_usage = Uso corrente da heap
dashboard.heap_memory_obtained = Memória heap obtida
dashboard.heap_memory_idle = Memória heap em repouso
dashboard.heap_memory_in_use = Memória heap em uso
dashboard.heap_memory_released = Memória heap libertada
dashboard.heap_objects = Elementos heap
dashboard.bootstrap_stack_usage = Uso da pilha de arranque
dashboard.stack_memory_obtained = Memória da pilha obtida
dashboard.mspan_structures_usage = Uso das estruturas MSpan
dashboard.mspan_structures_obtained = Estruturas MSpan obtidas
dashboard.mcache_structures_usage = Uso das estruturas MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Estruturas MCache obtidas
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Perfil obtido da tabela de hash do balde
dashboard.gc_metadata_obtained = Metadados da recolha de lixo obtidos
dashboard.other_system_allocation_obtained = Outras alocações de sistema obtidas
dashboard.next_gc_recycle = Próxima reciclagem da recolha de lixo
dashboard.last_gc_time = Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
dashboard.total_gc_time = Pausa total da recolha de lixo
dashboard.total_gc_pause = Pausa total da recolha de lixo
dashboard.last_gc_pause = Última pausa da recolha de lixo
dashboard.gc_times = Tempos da recolha de lixo
2021-06-29 02:29:44 +02:00
dashboard.delete_old_actions = Eliminar todas as operações antigas da base de dados
2021-05-12 02:12:06 +02:00
dashboard.delete_old_actions.started = Foi iniciado o processo de eliminação de todas as operações antigas da base de dados.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
users.user_manage_panel = Gestão das contas de utilizadores
users.new_account = Criar conta de utilizador
users.name = Nome de utilizador
2020-04-16 21:09:25 +02:00
users.full_name = Nome completo
users.activated = Operante
users.admin = Admin.
users.restricted = Restrita
2021-09-12 02:05:05 +02:00
users.2fa = Autenticação em dois passos
2020-04-16 21:09:25 +02:00
users.repos = Repos.
users.created = Criada
users.last_login = Último acesso
users.never_login = Nunca acedeu
users.send_register_notify = Enviar notificação de registo de utilizador
users.new_success = A conta de utilizador '%s' foi criada.
users.edit = Editar
users.auth_source = Fonte de autenticação
users.local = Local
users.auth_login_name = Nome de autenticação
users.password_helper = Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
users.update_profile_success = A conta do utilizador foi modificada.
users.edit_account = Editar conta de utilizador
users.max_repo_creation = Número máximo de repositórios
users.max_repo_creation_desc = (insira -1 para usar o limite padrão global)
users.is_activated = A conta de utilizador está em funcionamento
users.prohibit_login = Desabilitar início de sessão
users.is_admin = É administrador(a)
users.is_restricted = É restrito
users.allow_git_hook = Pode criar automatismos do Git
2020-10-14 06:07:05 +02:00
users.allow_git_hook_tooltip = Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
users.allow_import_local = Pode importar repositórios locais
users.allow_create_organization = Pode criar organizações
users.update_profile = Modificar conta do utilizador
users.delete_account = Eliminar conta de utilizador
users.still_own_repo = Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
users.still_has_org = Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
users.deletion_success = A conta de utilizador foi eliminada.
2021-09-12 02:05:05 +02:00
users.reset_2fa = Reinicializar a autenticação em dois passos
2021-10-17 02:29:40 +02:00
users.list_status_filter.menu_text = Filtro
users.list_status_filter.reset = Reiniciar
users.list_status_filter.is_active = Ligado
users.list_status_filter.not_active = Desligado
users.list_status_filter.is_admin = Administrador
users.list_status_filter.not_admin = Não Administrador
users.list_status_filter.is_restricted = Restrito
users.list_status_filter.not_restricted = Não restrito
users.list_status_filter.is_prohibit_login = Proibir início de sessão
users.list_status_filter.not_prohibit_login = Permitir início de sessão
2021-12-02 01:25:09 +01:00
users.list_status_filter.is_2fa_enabled = Autenticação em dois passos habilitada
users.list_status_filter.not_2fa_enabled = Autenticação em dois passos desabilitada
2020-04-16 21:09:25 +02:00
emails.email_manage_panel = Gestão de endereços de email do utilizador
emails.primary = Principal
emails.activated = Operante
emails.filter_sort.email = Email
emails.filter_sort.email_reverse = Email (invertido)
emails.filter_sort.name = Nome de utilizador
emails.filter_sort.name_reverse = Nome de utilizador (invertido)
emails.updated = Email modificado
emails.not_updated = Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
emails.duplicate_active = Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
emails.change_email_header = Modificar propriedades do email
emails.change_email_text = Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
orgs.org_manage_panel = Gestão das organizações
orgs.name = Nome
orgs.teams = Equipas
orgs.members = Membros
orgs.new_orga = Nova organização
repos.repo_manage_panel = Gestão dos repositórios
2020-10-06 00:47:15 +02:00
repos.unadopted = Repositórios não adoptados
repos.unadopted.no_more = Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
2020-04-16 17:35:01 +02:00
repos.owner = Proprietário(a)
repos.name = Nome
repos.private = Privado
repos.watches = Vigilâncias
repos.stars = Favoritos
repos.forks = Derivações
repos.issues = Questões
repos.size = Tamanho
2021-02-22 14:46:10 +01:00
defaulthooks = Automatismos web padrão
defaulthooks.desc = Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os padrões e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
defaulthooks.add_webhook = Adicionar automatismo web padrão
defaulthooks.update_webhook = Modificar automatismo web padrão
2020-04-16 17:35:01 +02:00
2021-01-15 10:39:56 +01:00
systemhooks = Automatismos web do sistema
2021-02-22 14:46:10 +01:00
systemhooks.desc = Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
systemhooks.add_webhook = Adicionar automatismo web do sistema
2021-07-19 02:07:50 +02:00
systemhooks.update_webhook = Modificar automatismo web do sistema
2020-04-16 17:35:01 +02:00
auths.auth_manage_panel = Gestão das fontes de autenticação
auths.new = Adicionar fonte de autenticação
auths.name = Nome
auths.type = Tipo
auths.enabled = Habilitado
auths.syncenabled = Habilitar sincronização de utilizadores
auths.updated = Modificado
auths.auth_type = Tipo de autenticação
auths.auth_name = Nome da autenticação
auths.security_protocol = Protocolo de segurança
auths.domain = Domínio
auths.host = Servidor
auths.port = Porto
auths.bind_dn = Vincular DN
auths.bind_password = Vincular senha
auths.user_base = Base de pesquisa de utilizador
auths.user_dn = DN do utilizador
auths.attribute_username = Atributo do nome de utilizador
auths.attribute_username_placeholder = Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
auths.attribute_name = Atributo do Primeiro Nome
auths.attribute_surname = Atributo do Sobrenome
auths.attribute_mail = Atributo do email
auths.attribute_ssh_public_key = Atributo da chave pública SSH
2021-12-02 01:25:09 +01:00
auths.attribute_avatar = Atributo do avatar
2020-04-16 17:35:01 +02:00
auths.attributes_in_bind = Buscar os atributos no contexto de Bind DN
auths.allow_deactivate_all = Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
auths.use_paged_search = Usar pesquisa paginada
auths.search_page_size = Tamanho da página
auths.filter = Filtro de utilizador
auths.admin_filter = Filtro de administrador
auths.restricted_filter = Filtro restrito
auths.restricted_filter_helper = Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
2021-07-14 22:07:55 +02:00
auths.verify_group_membership = Validar afiliação ao grupo no LDAP
2020-09-15 13:29:56 +02:00
auths.group_search_base = Base DN para a pesquisa de grupos
auths.valid_groups_filter = Filtro de grupos válidos
auths.group_attribute_list_users = Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
auths.user_attribute_in_group = Atributo de utilizador listado no grupo
2020-04-16 17:35:01 +02:00
auths.ms_ad_sa = Atributos de pesquisa do MS AD
auths.smtp_auth = Tipo de autenticação SMTP
auths.smtphost = Servidor SMTP
auths.smtpport = Porto do SMTP
2020-04-16 21:09:25 +02:00
auths.allowed_domains = Domínios permitidos
auths.allowed_domains_helper = Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
2021-07-14 22:07:55 +02:00
auths.skip_tls_verify = Ignorar validação TLS
2021-08-13 02:07:45 +02:00
auths.force_smtps = Forçar SMTPS
2021-08-16 02:07:41 +02:00
auths.force_smtps_helper = SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
2021-08-13 02:07:45 +02:00
auths.helo_hostname = Nome de servidor HELO
auths.helo_hostname_helper = Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
auths.disable_helo = Desabilitar HELO
2020-04-16 21:09:25 +02:00
auths.pam_service_name = Nome do Serviço PAM
2021-05-15 02:25:06 +02:00
auths.pam_email_domain = Domínio de email do PAM (opcional)
2020-04-16 21:09:25 +02:00
auths.oauth2_provider = Fornecedor OAuth2
2021-02-22 14:46:10 +01:00
auths.oauth2_icon_url = URL do ícone
2020-04-16 21:09:25 +02:00
auths.oauth2_clientID = ID do cliente (chave)
auths.oauth2_clientSecret = Segredo do cliente
auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL = URL de descoberta automática de conexão do OpenID
auths.oauth2_use_custom_url = Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
auths.oauth2_tokenURL = URL do código
auths.oauth2_authURL = URL da autorização
auths.oauth2_profileURL = URL do perfil
auths.oauth2_emailURL = URL do email
2021-09-12 02:05:05 +02:00
auths.skip_local_two_fa = Ignorar a autenticação em dois passos local
auths.skip_local_two_fa_helper = Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
2021-08-08 02:07:46 +02:00
auths.oauth2_tenant = Locatário
2021-12-16 01:28:34 +01:00
auths.oauth2_scopes = Âmbitos adicionais
auths.oauth2_required_claim_name = Nome de Reivindicação obrigatório
auths.oauth2_required_claim_name_helper = Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
auths.oauth2_required_claim_value = Valor de Reivindicação obrigatório
auths.oauth2_required_claim_value_helper = Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
2021-12-18 01:28:35 +01:00
auths.oauth2_group_claim_name = Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional)
auths.oauth2_admin_group = Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores administradores. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
auths.oauth2_restricted_group = Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores restritos. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
2020-04-16 21:09:25 +02:00
auths.enable_auto_register = Habilitar o registo automático
auths.sspi_auto_create_users = Criar utilizadores automaticamente
auths.sspi_auto_create_users_helper = Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
auths.sspi_auto_activate_users = Habilitar utilizadores automaticamente
auths.sspi_auto_activate_users_helper = Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
auths.sspi_strip_domain_names = Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
auths.sspi_strip_domain_names_helper = Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
auths.sspi_separator_replacement = Separador a usar em vez de \, / e @
auths.sspi_separator_replacement_helper = O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
auths.sspi_default_language = Idioma padrão do utilizador
auths.sspi_default_language_helper = Idioma padrão para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
auths.tips = Dicas
auths.tips.oauth2.general = Autenticação OAuth2
auths.tips.oauth2.general.tip = Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL de retorno de chamada/reencaminhamento deve ser: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
auths.tip.oauth2_provider = Fornecedor OAuth2
auths.tip.bitbucket = Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<o_seu_nome_de_utilizador>/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
auths.tip.nextcloud = Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"
auths.tip.dropbox = Crie uma nova aplicação em https://www.dropbox.com/developers/apps
auths.tip.facebook = Registe uma nova aplicação em https://developers.facebook.com/apps e adicione o produto "Facebook Login"
auths.tip.github = Registe uma nova aplicação OAuth em https://github.com/settings/applications/new
auths.tip.gitlab = Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/profile/applications
auths.tip.google_plus = Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em https://console.developers.google.com/
auths.tip.openid_connect = Use o URL da descoberta de conexão OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar os extremos
auths.tip.twitter = Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"
auths.tip.discord = Registe uma nova aplicação em https://discordapp.com/developers/applications/me
auths.tip.gitea = Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.io/en-us/oauth2-provider/
auths.tip.yandex = Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"
2020-12-04 12:19:46 +01:00
auths.tip.mastodon = Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
2020-04-16 21:09:25 +02:00
auths.edit = Editar fonte de autenticação
auths.activated = Esta fonte de autenticação está em funcionamento
auths.new_success = A autenticação '%s' foi adicionada.
auths.update_success = A fonte de autenticação foi modificada.
auths.update = Modificar fonte de autenticação
auths.delete = Eliminar fonte de autenticação
auths.delete_auth_title = Eliminar fonte de autenticação
auths.delete_auth_desc = Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
auths.still_in_used = A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
2020-04-16 17:35:01 +02:00
auths.deletion_success = A fonte de autenticação foi eliminada.
auths.login_source_exist = A fonte de autenticação '%s' já existe.
auths.login_source_of_type_exist = Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
config.server_config = Configuração do servidor
config.app_name = Título do sítio
config.app_ver = Versão do Gitea
config.app_url = URL base do Gitea
config.custom_conf = Caminho do ficheiro de configuração
2021-09-12 02:05:05 +02:00
config.custom_file_root_path = Localização dos ficheiros personalizados
2021-11-07 01:25:43 +01:00
config.domain = Domínio do servidor
2020-04-16 17:35:01 +02:00
config.offline_mode = Modo local
config.disable_router_log = Desabilitar registos do encaminhador
config.run_user = Executa com este nome de utilizador
config.run_mode = Modo de execução
config.git_version = Versão do Git
config.repo_root_path = Localização dos repositórios
config.lfs_root_path = Localização dos LFS
config.static_file_root_path = Localização dos ficheiros estáticos
config.log_file_root_path = Localização dos registos
config.script_type = Tipo de script
config.reverse_auth_user = Utilizador de autenticação reversa
config.ssh_config = Configuração SSH
config.ssh_enabled = Habilitado
config.ssh_start_builtin_server = Usar servidor integrado
2021-11-07 01:25:43 +01:00
config.ssh_domain = Domínio do servidor SSH
2020-04-16 17:35:01 +02:00
config.ssh_port = Porto
config.ssh_listen_port = Porto de escuta
config.ssh_root_path = Localização base
config.ssh_key_test_path = Localização do teste das chaves
config.ssh_keygen_path = Localização do gerador de chaves ('ssh-keygen')
config.ssh_minimum_key_size_check = Verificação de tamanho mínimo da chave
config.ssh_minimum_key_sizes = Tamanhos mínimos da chave
config.lfs_config = Configuração do LFS
config.lfs_enabled = Habilitado
config.lfs_content_path = Localização do conteúdo LFS
config.lfs_http_auth_expiry = Prazo da autenticação LFS HTTP
config.db_config = Configuração da base de dados
config.db_type = Tipo
config.db_host = Servidor
config.db_name = Nome
config.db_user = Nome de utilizador
config.db_schema = Esquema
config.db_ssl_mode = SSL
config.db_path = Caminho
config.service_config = Configuração do serviço
config.register_email_confirm = Exigir confirmação de email para se inscrever
config.disable_register = Desabilitar a auto-inscrição
2021-07-08 02:24:51 +02:00
config.allow_only_internal_registration = Permitir registo somente através do próprio Gitea
2020-04-16 17:35:01 +02:00
config.allow_only_external_registration = Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
config.enable_openid_signup = Habilitar a auto-inscrição com OpenID
config.enable_openid_signin = Habilitar início de sessão com OpenID
2020-04-16 21:09:25 +02:00
config.show_registration_button = Mostrar botão de registo
config.require_sign_in_view = Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
config.mail_notify = Habilitar notificações por email
config.disable_key_size_check = Desabilitar verificação de tamanho mínimo da chave
config.enable_captcha = Habilitar o CAPTCHA
config.active_code_lives = Duração do código operante
config.reset_password_code_lives = Prazo do código de recuperação da conta
config.default_keep_email_private = Esconder, por norma, os endereços de email
config.default_allow_create_organization = Permitir, por norma, a criação de organizações
config.enable_timetracking = Habilitar a contagem de tempo
config.default_enable_timetracking = Habilitar, por norma, a contagem do tempo
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
config.no_reply_address = Domínio dos emails ocultos
2021-07-07 02:14:50 +02:00
config.default_visibility_organization = Visibilidade predefinida para as novas organizações
2020-04-16 21:09:25 +02:00
config.default_enable_dependencies = Habilitar, por norma, dependências nas questões
config.webhook_config = Configuração do automatismo web
config.queue_length = Tamanho da fila
config.deliver_timeout = Prazo da entrega
2021-07-14 22:07:55 +02:00
config.skip_tls_verify = Ignorar validação TLS
2020-04-16 21:09:25 +02:00
config.mailer_config = Configuração da aplicação SMTP
config.mailer_enabled = Habilitado
config.mailer_disable_helo = Desabilitar HELO
config.mailer_name = Nome
config.mailer_host = Servidor
config.mailer_user = Utilizador
config.mailer_use_sendmail = Usar o sendmail
config.mailer_sendmail_path = Caminho do sendmail
config.mailer_sendmail_args = Argumentos extras para o sendmail
2020-05-17 16:16:15 +02:00
config.mailer_sendmail_timeout = Tempo limite do Sendmail
2020-09-02 22:20:42 +02:00
config.test_email_placeholder = Email (ex.: teste@exemplo.com)
2020-04-16 21:09:25 +02:00
config.send_test_mail = Enviar email de teste
2021-05-15 02:25:06 +02:00
config.test_mail_failed = Falhou o envio de um email de teste para '%s': %v
2020-04-16 21:09:25 +02:00
config.test_mail_sent = Foi enviado um email de teste para '%s'.
config.oauth_config = Configuração OAuth
config.oauth_enabled = Habilitado
config.cache_config = Configuração de cache
config.cache_adapter = Adaptador de cache
config.cache_interval = Intervalo de cache
config.cache_conn = Conexão de cache
config.cache_item_ttl = TTL do item de cache
config.session_config = Configuração de sessão
config.session_provider = Fornecedor da sessão
config.provider_config = Configuração do fornecedor
config.cookie_name = Nome do cookie
config.gc_interval_time = Intervalo da recolha do lixo
config.session_life_time = Tempo de vida da sessão
config.https_only = Apenas HTTPS
config.cookie_life_time = Tempo de vida do cookie
config.picture_config = Configuração da imagem e do avatar
config.picture_service = Serviço de imagem
config.disable_gravatar = Desabilitar o Gravatar
2020-04-16 17:35:01 +02:00
config.enable_federated_avatar = Habilitar avatares federados
config.git_config = Configuração Git
config.git_disable_diff_highlight = Desabilitar o realce de sintaxe no diff
config.git_max_diff_lines = Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
config.git_max_diff_line_characters = Número máximos de caracteres diff (por linha)
config.git_max_diff_files = Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
config.git_gc_args = Argumentos da recolha de lixo
config.git_migrate_timeout = Prazo da migração
config.git_mirror_timeout = Tempo limite do espelhamento
config.git_clone_timeout = Prazo da operação de clonagem
2021-05-15 02:25:06 +02:00
config.git_pull_timeout = Prazo da operação de puxar
2020-04-16 17:35:01 +02:00
config.git_gc_timeout = Prazo da operação de recolha de lixo
config.log_config = Configuração do registo
config.log_mode = Modo de registo
config.own_named_logger = Registador nomeado
config.routes_to_default_logger = Encaminha para o registador padrão
config.go_log = Usa o registo do Go (reencaminhado para o padrão)
config.router_log_mode = Modo de registo do encaminhador
config.disabled_logger = Desabilitado
config.access_log_mode = Modo de registo de acesso
config.access_log_template = Modelo
config.xorm_log_mode = Modo de registo XORM
config.xorm_log_sql = Registo do SQL
monitor.cron = Tarefas Cron
monitor.name = Nome
monitor.schedule = Programação
monitor.next = Próxima execução
monitor.previous = Execução anterior
monitor.execute_times = Execuções
monitor.process = Processos em execução
monitor.desc = Descrição
monitor.start = Início
monitor.execute_time = Tempo de execução
monitor.process.cancel = Cancelar processo
monitor.process.cancel_desc = Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
monitor.process.cancel_notices = Cancelar: <strong>%s</strong>?
2021-12-02 01:25:09 +01:00
monitor.process.children = Descendentes
2020-04-16 17:35:01 +02:00
monitor.queues = Filas
monitor.queue = Fila: %s
monitor.queue.name = Nome
monitor.queue.type = Tipo
monitor.queue.exemplar = Tipo de exemplar
monitor.queue.numberworkers = Número de trabalhadores
monitor.queue.maxnumberworkers = Número máximo de trabalhadores
monitor.queue.review = Rever configuração
monitor.queue.review_add = Rever/Adicionar trabalhadores
monitor.queue.configuration = Configuração inicial
monitor.queue.nopool.title = Sem agregado de trabalhadores
monitor.queue.nopool.desc = Esta fila engloba outras filas e ela própria não tem um agregado de trabalhadores.
monitor.queue.wrapped.desc = Uma fila envolvente envolve uma fila de início lento, armazenando pedidos em fila num canal. Ela própria não tem um conjunto de tarefas.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
monitor.queue.persistable-channel.desc = Um canal persistente engloba duas filas, uma fila de canal que tem o seu próprio agregado de trabalhadores e uma fila de nível para pedidos persistentes de encerramentos anteriores. Ele próprio não tem um agregado de trabalhadores.
monitor.queue.pool.timeout = Prazo
monitor.queue.pool.addworkers.title = Adicionar trabalhadores
monitor.queue.pool.addworkers.submit = Adicionar trabalhadores
monitor.queue.pool.addworkers.desc = Adicione trabalhadores a este agregado com, ou sem, prazo. Se definir um prazo, estes trabalhadores serão removidos do agregado, após o fim do prazo.
monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder = Número de trabalhadores
monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder = Insira 0 para indicar que não tem prazo
monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero = O número de trabalhadores a adicionar deve ser maior que zero
monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration = O prazo tem que ser uma duração no formato golang (ex.: 5m) ou 0
monitor.queue.pool.flush.title = Despejar fila
monitor.queue.pool.flush.desc = O despejo irá adicionar um trabalhador que termina assim que a fila esteja vazia ou o prazo acabe.
monitor.queue.pool.flush.submit = Adicionar trabalhador de despejo
monitor.queue.pool.flush.added = Foi adicionado um trabalhador de despejo para %[1]s
monitor.queue.settings.title = Configurações do agregado
monitor.queue.settings.desc = Os agregados crescem dinamicamente com um impulso em resposta à ocorrência de bloqueios na sua fila de trabalhadores. Essas mudanças não irão influenciar os grupos de trabalhadores correntes.
monitor.queue.settings.timeout = Prazo do impulso
monitor.queue.settings.timeout.placeholder = De momento %[1]v
monitor.queue.settings.timeout.error = O prazo tem que ser uma duração no formato golang (ex: 5m) ou 0
monitor.queue.settings.numberworkers = Número de trabalhadores do impulso
monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder = De momento %[1]d
monitor.queue.settings.numberworkers.error = O número de trabalhadores a adicionar tem que ser maior ou igual a zero
monitor.queue.settings.maxnumberworkers = Número máximo de trabalhadores
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder = De momento %[1]d
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error = O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
monitor.queue.settings.submit = Modificar configurações
monitor.queue.settings.changed = Configurações modificadas
monitor.queue.settings.blocktimeout = Prazo do bloco corrente
monitor.queue.settings.blocktimeout.value = %[1]v
monitor.queue.pool.none = Esta fila não tem um agregado
monitor.queue.pool.added = Foi adicionado um agregado de trabalhadores
monitor.queue.pool.max_changed = O número máximo de trabalhadores mudou
monitor.queue.pool.workers.title = Grupos de trabalhadores operantes
monitor.queue.pool.workers.none = Não há agregados de trabalhadores.
monitor.queue.pool.cancel = Desligar agregado de trabalhadores
monitor.queue.pool.cancelling = O agregado de trabalhadores está a encerrar
monitor.queue.pool.cancel_notices = Desligar este agregado de %s trabalhadores?
monitor.queue.pool.cancel_desc = Deixar uma fila sem quaisquer agregados de trabalhadores pode fazer com que os pedidos bloqueiem indefinidamente.
notices.system_notice_list = Notificações do sistema
notices.view_detail_header = Ver os detalhes da notificação
notices.actions = Operações
notices.select_all = Marcar todas
notices.deselect_all = Desmarcar todas
notices.inverse_selection = Inverter as marcações
notices.delete_selected = Eliminar as marcadas
notices.delete_all = Eliminar todas as notificações
notices.type = Tipo
notices.type_1 = Repositório
2020-05-17 16:16:15 +02:00
notices.type_2 = Tarefa
2020-04-16 21:09:25 +02:00
notices.desc = Descrição
notices.op = Op.
notices.delete_success = As notificações do sistema foram eliminadas.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[action]
2020-04-16 21:09:25 +02:00
create_repo = criou o repositório <a href="%s">%s</a>
2021-10-01 02:25:01 +02:00
rename_repo = renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2021-11-18 01:25:14 +01:00
commit_repo = enviado para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
create_issue = `abriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_issue = `fechou a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_issue = `reabriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
create_pull_request = `criou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `fechou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reopen_pull_request = `reabriu o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_issue = `comentou na questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
comment_pull = `comentou no pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
merge_pull_request = `fez a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2020-04-16 21:09:25 +02:00
transfer_repo = transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
2021-11-18 01:25:14 +01:00
push_tag = enviou a etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2020-04-16 21:09:25 +02:00
delete_tag = eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2020-05-17 16:16:15 +02:00
compare_branch = Comparar
2020-04-16 21:09:25 +02:00
compare_commits = Comparar %d comentimentos
compare_commits_general = Comparar comentimentos
2021-11-18 01:25:14 +01:00
mirror_sync_push = sincronizou os cometimentos para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho
mirror_sync_create = sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho
2020-04-16 21:09:25 +02:00
mirror_sync_delete = sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> do ficheiro
2021-11-18 01:25:14 +01:00
approve_pull_request = `aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
reject_pull_request = `sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
publish_release = `lançou <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
review_dismissed = `descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
2021-02-22 14:46:10 +01:00
review_dismissed_reason = Motivo:
2021-11-18 01:25:14 +01:00
create_branch = criou o ramo <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2021-12-02 01:25:09 +01:00
starred_repo = juntou <a href="%[1]s">%[2]s</a> aos favoritos
2021-10-18 02:25:12 +02:00
watched_repo = começou a vigiar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[tool]
2020-04-16 21:09:25 +02:00
ago = há %s
from_now = daqui a %s
now = agora
future = futuro
1s = 1 segundo
1m = 1 minuto
1h = 1 hora
1d = 1 dia
1w = 1 semana
1mon = 1 mês
1y = 1 ano
seconds = %d segundos
minutes = %d minutos
hours = %d horas
days = %d dias
weeks = %d semanas
months = %d meses
years = %d anos
raw_seconds = segundos
raw_minutes = minutos
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[dropzone]
2021-05-15 02:25:06 +02:00
default_message = Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
invalid_input_type = Não pode carregar ficheiros deste tipo.
2020-04-16 21:09:25 +02:00
file_too_big = O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
remove_file = Remover ficheiro
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[notification]
2020-04-16 21:09:25 +02:00
notifications = Notificações
unread = Por ler
read = Lidas
no_unread = Sem notificações por ler.
no_read = Sem notificações lidas.
pin = Fixar notificação
mark_as_read = Marcar como lida
mark_as_unread = Marcar como não lida
mark_all_as_read = Marcar todas como lidas
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[gpg]
2020-04-16 21:09:25 +02:00
default_key = Assinado com a chave padrão
error.extract_sign = Falhou ao extrair a assinatura
error.generate_hash = Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
error.no_committer_account = Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu
error.no_gpg_keys_found = Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
error.not_signed_commit = Não é um cometimento assinado
error.failed_retrieval_gpg_keys = Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
2021-07-14 22:07:55 +02:00
error.probable_bad_signature = AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
error.probable_bad_default_signature = AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
2020-04-06 22:20:08 +02:00
[units]
2022-01-07 01:28:31 +01:00
unit = Unidade
2020-04-16 21:09:25 +02:00
error.no_unit_allowed_repo = Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
error.unit_not_allowed = Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.
2020-04-06 22:20:08 +02:00