2018-06-27 07:25:28 +02:00
app_desc = Зручний сервіс, власного Git хостингу
2018-01-31 16:41:59 +01:00
home = Головна
2018-04-29 21:36:12 +02:00
dashboard = Панель управління
2018-01-31 16:41:59 +01:00
explore = Огляд
help = Довідка
sign_in = Увійти
2018-04-29 06:48:36 +02:00
sign_in_with = Увійти через
2018-01-31 16:41:59 +01:00
sign_out = Вийти
2018-04-29 06:48:36 +02:00
sign_up = Реєстрація
link_account = Прив'язати обліковий запис
link_account_signin_or_signup = Увійдіть з уже існуючими обліковими даними а б о зареєструйтеся для зв'язку з цим аккаунтом.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
register = Реєстрація
2018-05-08 14:42:15 +02:00
website = В е б -сайт
2018-01-31 16:41:59 +01:00
version = Версія
page = Сторінка
template = Шаблон
language = Мова
notifications = Сповіщення
2018-04-29 06:48:36 +02:00
create_new = Створити…
user_profile_and_more = Профіль і налаштування…
2018-01-31 16:41:59 +01:00
signed_in_as = Увійшов як
2018-04-29 06:48:36 +02:00
enable_javascript = Цей веб-сайт працює краще з JavaScript.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
username = Ім'я кристувача
2018-04-29 06:48:36 +02:00
email = Адреса електронної пошти
2018-01-31 16:41:59 +01:00
password = Пароль
2018-04-29 06:48:36 +02:00
re_type = Введіть пароль ще раз
captcha = CAPTCHA
twofa = Двофакторна авторизація
2018-05-04 15:24:58 +02:00
twofa_scratch = Двофакторний одноразовий пароль
2018-01-31 16:41:59 +01:00
passcode = Код доступу
2018-05-30 15:25:15 +02:00
u2f_insert_key = Вставте ключ безпеки
2018-07-27 14:55:56 +02:00
u2f_sign_in = Натисніть кнопку на вашому ключі безпеки. Якщо не вдається знайти кнопки, повторно вставте ключ.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
u2f_press_button = Будь ласка, натисніть кнопку на ключі захисту...
u2f_use_twofa = Використовуйте дво-факторний код з вашого телефону
2018-07-27 14:55:56 +02:00
u2f_error = Н е вдалося прочитати ваш ключ безпеки.
u2f_unsupported_browser = Ваш браузер не підтримує U2F ключі безпеки.
u2f_error_1 = Сталася невідома помилка. Спробуйте ще раз.
u2f_error_2 = Будь ласка, не забудьте використовувати правильний, шифрований (https://) URL.
u2f_error_3 = Серверу не вдалося обробити ваш запит.
u2f_error_4 = Пред'явлений ключ безпеки не підходить для цього запиту. Переконайтеся, що ключ ще не зареєстровано.
u2f_error_5 = Тайм-аут досягнуто до того, як ваш ключ безпеки було прочитано. Перезавантажте сторінку та спробуйте ще раз.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
u2f_reload = Оновити
2018-05-19 16:58:24 +02:00
2018-01-31 16:41:59 +01:00
repository = Репозиторій
organization = Організація
mirror = Дзеркало
new_repo = Новий репозиторій
new_migrate = Нова міграція
new_mirror = Нове дзеркало
new_fork = Новий репозиторій - копія
new_org = Нова організація
manage_org = Керування організаціями
2018-05-04 15:24:58 +02:00
admin_panel = Панель Адміністратора
2018-04-29 21:36:12 +02:00
account_settings = Налаштування облікового запису
settings = Налаштування
2018-04-29 06:48:36 +02:00
your_profile = Профіль
your_starred = Обрані
2018-04-29 21:36:12 +02:00
your_settings = Налаштування
2018-01-31 16:41:59 +01:00
all = У с і
2018-04-30 19:55:00 +02:00
sources = Власні
2018-01-31 16:41:59 +01:00
mirrors = Дзеркала
2018-04-29 21:36:12 +02:00
collaborative = Спільні
forks = Форки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
activities = Дії
pull_requests = Запити на злиття
2018-05-05 02:29:34 +02:00
issues = Проблеми
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-06-15 14:43:56 +02:00
cancel = Відмінити
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-09-25 14:37:54 +02:00
write = Писати
preview = Попередній перегляд
loading = Завантаження…
2018-08-06 13:54:16 +02:00
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[install]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
install = Встановлення
2018-04-29 06:48:36 +02:00
title = Початкова конфігурація
2018-07-04 11:28:27 +02:00
docker_helper = Якщо ви запускаєте Gitea всередині Docker, будь ласка уважно прочитайте <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">документацію</a> перед тим, як щось змінити на цій сторінці.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
requite_db_desc = Gitea потребує MySQL, PostgreSQL, MSSQL а б о SQLite3.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
db_title = Налаштування бази даних
db_type = Тип бази даних
host = Хост
user = Ім'я кристувача
2018-01-31 16:41:59 +01:00
password = Пароль
db_name = Ім'я бази даних
2018-05-22 01:10:17 +02:00
db_helper = Примітка для користувачів MySQL: будь ласка, використовуйте InnoDB механізм зберігання і набір символів 'utf8_general_ci'.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
ssl_mode = SSL
2018-01-31 16:41:59 +01:00
path = Шлях
2018-09-25 14:37:54 +02:00
sqlite_helper = Шлях до файлу для бази даних SQLite3.<br>Введіть абсолютний шлях, якщо ви запускаєте Gі tea як сервіс.
err_empty_db_path = Шлях до файлу бази даних SQLite3 не може бути порожнім.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
no_admin_and_disable_registration = Ви не можете вимкнути реєстрацію до створення облікового запису адміністратора.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
err_empty_admin_password = Пароль адміністратора не може бути порожнім.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
general_title = Загальні налаштування
app_name = Назва сайту
2018-05-19 03:03:22 +02:00
app_name_helper = Тут ви можете ввести назву своєї компанії.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
repo_path = Кореневий шлях репозиторія
2018-04-29 06:48:36 +02:00
repo_path_helper = В с і вилучені Git репозиторії будуть збережені в цей каталог.
lfs_path = Кореневої шлях Git LFS
2018-05-06 23:27:36 +02:00
lfs_path_helper = У цій папці будуть зберігатися файли Git LFS. Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS.
run_user = Запуск від імені Користувача
run_user_helper = Введіть ім'я користувача операційної системи, під яким працює Gitea. Зверніть увагу, що цей користувач повинен бути доступ до кореневого шляху репозиторія.
2018-05-01 21:05:52 +02:00
domain = Домен SSH сервера
2018-06-30 19:14:19 +02:00
domain_helper = Домен а б о хост-адреса для клонування через SSH - впливає на URL-адресу.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
ssh_port = Порт SSH сервера
2018-05-06 23:27:36 +02:00
ssh_port_helper = Номер порту, який використовує SSH сервер. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
http_port = Gitea HTTP порт
http_port_helper = Номер порту, який буде прослуховуватися Giteas веб-сервером.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
app_url = Базова URL-адреса Gitea
2018-06-24 23:25:00 +02:00
app_url_helper = Базова адреса для HTTP(S) клонування через URL та повідомлень електронної пошти.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
log_root_path = Шлях до лог файлу
2018-05-06 23:27:36 +02:00
log_root_path_helper = Файли журналу будуть записані в цей каталог.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
optional_title = Додаткові налаштування
2018-04-29 06:48:36 +02:00
email_title = Налаштування Email
2018-01-31 16:41:59 +01:00
smtp_host = SMTP хост
2018-04-29 06:48:36 +02:00
smtp_from = Відправляти Email від імені
2018-06-24 23:25:00 +02:00
smtp_from_helper = Електронна пошта для використання в Gі tea. Введіть звичайну електронну адресу а б о використовуйте формат: "Ім'я" <email@example.com>.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
mailer_user = SMTP Ім'я кристувача
mailer_password = SMTP Пароль
2018-05-06 23:27:36 +02:00
register_confirm = Потрібно підтвердити електронну пошту для реєстрації
mail_notify = Увімкнути сповіщення електронною поштою
2018-05-22 01:10:17 +02:00
server_service_title = Сервер і налаштування зовнішніх служб
2018-05-06 23:27:36 +02:00
offline_mode = Увімкнути локальний режим
2018-05-22 01:10:17 +02:00
offline_mode_popup = Відключити сторонні мережі доставки контенту і обслуговувати всі ресурси локально.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
disable_gravatar = Вимкнути Gravatar
2018-05-22 01:10:17 +02:00
disable_gravatar_popup = Відключити Gravatar і сторонні джерела аватарів. Якщо користувач не завантажить аватар локально то за замовчуванням буде використовуватися стандартний аватар.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
federated_avatar_lookup = Увімкнути федеративні аватари
2018-01-31 16:41:59 +01:00
federated_avatar_lookup_popup = Увімкнути зовнішний Аватар за допомогою Libravatar.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
disable_registration = Вимкнути самостійну реєстрацію
disable_registration_popup = Вимкнути самостійну реєстрацію користувачів, тільки адміністратор може створювати нові облікові записи.
2018-07-27 14:55:56 +02:00
allow_only_external_registration_popup = Дозволити реєстрацію тільки через сторонні сервіси
2018-01-31 16:41:59 +01:00
openid_signin = Увімкнути реєстрацію за допомогою OpenID
2018-05-06 23:27:36 +02:00
openid_signin_popup = Увімкнути вхід за допомогою OpenID.
openid_signup = Увімкнути самостійну реєстрацію за допомогою OpenID
2018-06-24 23:25:00 +02:00
openid_signup_popup = Увімкнути самореєстрацію користувачів на основі OpenID.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
enable_captcha = Увімкнути CAPTCHA
2018-01-31 16:41:59 +01:00
enable_captcha_popup = Вимагати перевірку CAPTCHA при самостійній реєстрації користувача.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
require_sign_in_view = Вимагати авторизації для перегляду сторінок
require_sign_in_view_popup = Обмеження доступу до сторінки для користувачів, які виконали вхід. Відвідувачі побачать тільки сторінки входу і реєстрації.
admin_setting_desc = Створення облікового запису адміністратора необов'язково. Перший зареєстрований користувач автоматично стає адміністратором.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
admin_title = Налаштування облікового запису адміністратора
2018-04-29 06:48:36 +02:00
admin_name = Ім'я кристувача Адміністратора
2018-01-31 16:41:59 +01:00
admin_password = Пароль
confirm_password = Підтвердження пароля
2018-04-29 06:48:36 +02:00
admin_email = Адреса електронної пошти
2018-01-31 16:41:59 +01:00
install_btn_confirm = Встановлення Gitea
test_git_failed = Н е в змозі перевірити 'git' команду: %v
2018-06-27 07:25:28 +02:00
sqlite3_not_available = Ця версія Gitea не підтримує SQLite3. Будь ласка, завантажте офіційну бінарну версію з %s (не версію gobuild).
2018-06-09 02:14:00 +02:00
invalid_db_setting = Налаштування бази даних є некоректними: %v
2018-06-24 23:25:00 +02:00
invalid_repo_path = Помилковий шлях до кореня репозиторію: %v
2018-06-30 19:14:19 +02:00
run_user_not_match = Ім'я користувача 'run as' не є поточним ім'ям користувача: %s -> %s
2018-01-31 16:41:59 +01:00
save_config_failed = Н е в змозі зберегти конфігурацію: %v
2018-05-22 01:10:17 +02:00
invalid_admin_setting = Неприпустимі налаштування облікового запису адміністратора: %v
2018-04-29 06:48:36 +02:00
install_success = Ласкаво просимо! Дякуємо вам за вибір Gitea. Розважайтеся, і будьте обережні!
2018-05-22 01:10:17 +02:00
invalid_log_root_path = Неприпустимий шлях для логів: %v
2018-05-08 14:42:15 +02:00
default_keep_email_private = Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
default_keep_email_private_popup = Приховати адресу електронної пошти нових облікових записів за замовчуванням.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
default_allow_create_organization = Дозволити створення організацій за замовчуванням
2018-05-22 01:10:17 +02:00
default_allow_create_organization_popup = Дозволити новим обліковим записам користувачів створювати організації за замовчуванням.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
default_enable_timetracking = Увімкнути відстеження часу за замовчуванням
2018-05-19 15:23:21 +02:00
default_enable_timetracking_popup = Включити відстеження часу для нових репозиторіїв за замовчуванням.
2018-05-13 03:51:56 +02:00
no_reply_address = Прихований поштовий домен
2018-06-24 23:25:00 +02:00
no_reply_address_helper = Доменне ім'я для користувачів із прихованою електронною адресою. Наприклад, ім'я користувача 'joe' буде входити в Git як 'joe@noreply.example.org', якщо для прихованого домену електронної пошти встановлено 'noreply.example.org'.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[home]
2018-05-06 23:27:36 +02:00
uname_holder = Ім'я користувача а б о Ел. пошта
2018-01-31 16:41:59 +01:00
password_holder = Пароль
2018-05-27 12:49:19 +02:00
switch_dashboard_context = Переключити контекст панелі управління
2018-05-23 08:13:29 +02:00
my_repos = Репозиторії
2018-04-29 06:48:36 +02:00
show_more_repos = Показати більше репозиторіїв…
2018-01-31 16:41:59 +01:00
collaborative_repos = Спільні репозиторії
my_orgs = Мої організації
my_mirrors = Мої дзеркала
view_home = Переглянути %s
2018-04-29 06:48:36 +02:00
search_repos = Шукати репозиторій…
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.in_your_repos = В ваших репозиторіях
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[explore]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
repos = Репозиторії
users = Користувачі
organizations = Організації
search = Пошук
2018-04-29 06:48:36 +02:00
code = Код
2018-05-06 23:27:36 +02:00
repo_no_results = Відповідних репозиторіїв не знайдено.
2018-05-15 12:08:59 +02:00
user_no_results = Відповідних користувачів не знайдено.
org_no_results = Відповідних організацій не знайдено.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
code_no_results = Відповідний пошуковому запитанню код не знайдено.
2018-05-08 14:42:15 +02:00
code_search_results = Результати пошуку '%s'
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[auth]
2018-05-17 03:36:23 +02:00
create_new_account = Реєстрація облікового запису
2018-01-31 16:41:59 +01:00
register_helper_msg = Вже зареєстровані? Увійдіть зараз!
2018-06-24 23:25:00 +02:00
social_register_helper_msg = Вже є аккаунт? Зв'яжіть його зараз!
2018-04-29 06:48:36 +02:00
disable_register_prompt = Вибачте, можливість реєстрації відключена. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
disable_register_mail = Підтвердження реєстрації електронною поштою вимкнено.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
remember_me = Запам'ятати мене
forgot_password_title = Забув пароль
forgot_password = Забули пароль?
2018-05-17 03:36:23 +02:00
sign_up_now = Потрібен обліковий запис? Зареєструйтеся зараз.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
sign_up_successful = Обліковий запис було успішно створено.
2018-05-09 11:58:04 +02:00
confirmation_mail_sent_prompt = Новий лист для підтвердження було відправлено на <b>%s</b>, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку протягом %s для завершення реєстрації.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
must_change_password = Оновіть свій пароль
allow_password_change = Вимагати в користувача змінити пароль (рекомендується)
2018-05-09 11:58:04 +02:00
reset_password_mail_sent_prompt = Лист для підтвердження було відправлено на <b>%s</b>. Будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку протягом %s для скидання пароля.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
active_your_account = Активувати обліковий запис
2018-07-27 14:55:56 +02:00
account_activated = Обліковий запис активовано
2018-04-29 06:48:36 +02:00
prohibit_login = Вхід заборонений
prohibit_login_desc = Вхід для вашого профілю був заборонений, будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
resent_limit_prompt = Вибачте, ви вже запросили активацію по електронній пошті нещодавно. Будь ласка, зачекайте 3 хвилини, а потім спробуйте ще раз.
2018-05-04 15:24:58 +02:00
has_unconfirmed_mail = Привіт %s, у вас є непідтверджена електронна адреса (<b>%s </b>). Якщо ви не отримали електронний лист із підтвердженням а б о вам потрібно надіслати новий, натисніть на кнопку нижче.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
resend_mail = Натисніть тут, щоб вислати лист активації знову
email_not_associate = Ця електронна пошта не пов'язана ні з одним обліковим записом.
send_reset_mail = Натисніть сюди, щоб відправити лист для скидання пароля
2018-01-31 16:41:59 +01:00
reset_password = Скинути пароль
2018-04-29 06:48:36 +02:00
invalid_code = Цей код підтвердження недійсний а б о закінчився.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
reset_password_helper = Натисніть тут для скидання пароля
2018-06-24 23:25:00 +02:00
password_too_short = Довжина пароля не може бути меншою за %d символів.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
non_local_account = Нелокальні акаунти не можуть змінити пароль через Gitea.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
verify = Підтвердити
2018-04-29 06:48:36 +02:00
scratch_code = Одноразовий пароль
use_scratch_code = Використовувати одноразовий пароль
2018-06-19 10:51:02 +02:00
twofa_scratch_used = Ви використовували одноразовий пароль. Ви були перенаправлені на сторінку налаштувань для генерації нового коду а б о відключення двуфакторної автентифікації.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
twofa_passcode_incorrect = Ваш пароль є невірним. Якщо ви втратили пристрій, використовуйте ваш одноразовий пароль.
twofa_scratch_token_incorrect = Невірний одноразовий пароль.
login_userpass = Увійти
2018-01-31 16:41:59 +01:00
login_openid = OpenID
openid_connect_submit = Під’єднатися
openid_connect_title = Підключитися до існуючого облікового запису
2018-06-24 23:25:00 +02:00
openid_connect_desc = Вибраний OpenID URI невідомий. Пов'яжіть його з новим обліковим записом тут.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
openid_register_title = Створити новий обліковий запис
2018-06-24 23:25:00 +02:00
openid_register_desc = Вибраний OpenID URI невідомий. Пов'яжіть йогоз новим обліковим записом тут.
openid_signin_desc = Введіть свій ідентифікатор OpenID. Наприклад: https://anne.me, bob.openid.org.cn а б о gnusocial.net/carry.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
disable_forgot_password_mail = Н а жаль скидання пароля відключене. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[mail]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
activate_account = Будь ласка, активуйте ваш обліковий запис
activate_email = Підтвердить вашу адресу електронної пошти
reset_password = Відновити ваш пароль
register_success = Реєстрація успішна
register_notify = Ласкаво просимо у Gitea
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[modal]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
yes = Так
no = Н і
2018-04-29 06:48:36 +02:00
modify = Оновлення
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[form]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
UserName = Ім’я користувача
RepoName = Назва репозиторію
Email = Адреса електронної пошти
Password = Пароль
2018-04-29 06:48:36 +02:00
Retype = Введіть пароль ще раз
2018-01-31 16:41:59 +01:00
SSHTitle = Iм'я SSH ключа
HttpsUrl = Адреса HTTPS
2018-04-29 06:48:36 +02:00
PayloadUrl = URL обробника
2018-01-31 16:41:59 +01:00
TeamName = Назва команди
AuthName = Назва авторизації
AdminEmail = Email адміністратора
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-01-31 16:41:59 +01:00
NewBranchName = Ім'я нової гілки
CommitSummary = Резюме коміту
CommitMessage = Повідомлення коміту
2018-04-29 21:36:12 +02:00
CommitChoice = Вибір коміта
2018-01-31 16:41:59 +01:00
TreeName = Шлях до файлу
Content = Зміст
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-01-31 16:41:59 +01:00
require_error = ` не може бути пустим.`
2018-06-24 23:25:00 +02:00
alpha_dash_error = ` повинен містити тільки літерно-цифрові символи, дефіс ('-') та підкреслення ('_'). `
alpha_dash_dot_error = ` повинен містити тільки літерно-цифрові символи, дефіс ('-') , підкреслення ('_') та точки ('.'). `
2018-05-06 23:27:36 +02:00
git_ref_name_error = ` повинен бути правильним посилальним ім'ям Git.`
size_error = ` повинен бути розмір %s.`
min_size_error = ` повинен бути принаймні %s символів.`
max_size_error = ` повинен бути не більш як %s символів.`
2018-04-29 06:48:36 +02:00
email_error = ` не є адресою електронної пошти.`
2018-05-06 23:27:36 +02:00
url_error = ` не є припустимою URL-Адресою.`
include_error = `повинен бути текст '%s'`
2018-01-31 16:41:59 +01:00
unknown_error = Невідома помилка:
2018-05-09 11:58:04 +02:00
captcha_incorrect = Код CAPTCHA неправильний.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
password_not_match = Паролі не співпадають.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
username_been_taken = Ім'я користувача вже зайнято.
repo_name_been_taken = Ім'я репозіторію вже використовується.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
org_name_been_taken = Назва організації вже зайнято.
team_name_been_taken = Назва команди вже зайнято.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
team_no_units_error = Дозволити доступ до принаймні одного розділу репозитарію.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
email_been_used = Ця електронна адреса вже використовується.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
openid_been_used = OpenID адреса '%s' вже використовується.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
username_password_incorrect = Неправильне ім'я користувача а б о пароль.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
enterred_invalid_repo_name = Невірно введено ім'я репозиторію.
2018-06-11 09:13:54 +02:00
enterred_invalid_owner_name = Ім'я нового власника не є дійсним.
enterred_invalid_password = Введений вами пароль некоректний.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
user_not_exist = Даний користувач не існує.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
last_org_owner = Ви не можете вилучити останнього користувача з команди 'власники'. У кожній команді має бути хоча б один власник.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
cannot_add_org_to_team = Організацію неможливо додати як учасника команди.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-06-09 02:14:00 +02:00
invalid_ssh_key = Неможливо перевірити ваш SSH ключ: %s
invalid_gpg_key = Неможливо перевірити ваш GPG ключ: %s
2018-06-24 23:25:00 +02:00
unable_verify_ssh_key = Н е вдається підтвердити ключ SSH; подвійно перевірте його на наявність похибки.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
auth_failed = Помилка автентифікації: %v
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-06-24 23:25:00 +02:00
still_own_repo = Ваш обліковий запис володіє одним а б о декількома репозиторіями; видаліть а б о перенесіть їх в першу чергу.
2018-06-27 07:25:28 +02:00
still_has_org = Ваш обліковий запис є учасником однієї чи декількох організацій; вийдіть з них в першу чергу.
org_still_own_repo = Ця організація як і раніше володіє одним а б о декількома репозиторіями; спочатку видаліть а б о перенесіть їх.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-05-07 11:52:15 +02:00
target_branch_not_exist = Цільової гілки не існує.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[user]
2018-05-06 23:27:36 +02:00
change_avatar = Змінити свій аватар…
2018-06-18 19:18:22 +02:00
join_on = Приєднався(-лась)
2018-01-31 16:41:59 +01:00
repositories = Репозиторії
activity = Публічна активність
2018-06-18 19:18:22 +02:00
followers = Читачі
2018-04-29 06:48:36 +02:00
starred = Обрані Репозиторії
2018-06-18 19:18:22 +02:00
following = Читає
2018-01-31 16:41:59 +01:00
follow = Підписатися
unfollow = Відписатися
form.name_reserved = Ім'я користувача "%s" зарезервовано.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
form.name_pattern_not_allowed = Шаблон '%s' не дозволено в імені користувача.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[settings]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
profile = Профіль
2018-05-17 03:36:23 +02:00
account = Обліковий запис
2018-01-31 16:41:59 +01:00
password = Пароль
security = Безпека
avatar = Аватар
2018-04-29 21:36:12 +02:00
ssh_gpg_keys = SSH / GPG ключі
2018-05-17 03:36:23 +02:00
social = Соціальні облікові записи
applications = Додатки
2018-04-29 06:48:36 +02:00
orgs = Керування організаціями
2018-01-31 16:41:59 +01:00
repos = Репозиторії
delete = Видалити обліковий запис
twofa = Двофакторна авторизація
2018-05-17 03:36:23 +02:00
account_link = Прив'язані облікові записи
2018-04-29 06:48:36 +02:00
organization = Організації
2018-01-31 16:41:59 +01:00
uid = Ідентифікатор Uid
2018-05-30 15:25:15 +02:00
u2f = Ключі безпеки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
public_profile = Загальнодоступний профіль
2018-05-21 03:06:08 +02:00
profile_desc = Ваша адреса електронної пошти використовуватиметься для сповіщення та інших операцій.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
password_username_disabled = Нелокальним користувачам заборонено змінювати ім'я користувача. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв'яжіться з адміністратором сайту.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
full_name = Повне ім'я
2018-05-08 14:42:15 +02:00
website = В е б -сайт
2018-01-31 16:41:59 +01:00
location = Місцезнаходження
update_profile = Оновити профіль
update_profile_success = Профіль успішно оновлено.
2018-05-21 03:06:08 +02:00
change_username = Ваше Ім'я кристувача було змінено.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
change_username_prompt = Примітка. Зміни в імені також змінюють URL-адресу облікового запису.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
continue = Продовжити
2018-06-15 14:43:56 +02:00
cancel = Відмінити
2018-05-08 08:06:49 +02:00
language = Мова
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-29 02:26:42 +02:00
lookup_avatar_by_mail = Знайти Аватар за адресою електронної пошти
2018-04-29 06:48:36 +02:00
federated_avatar_lookup = Знайти зовнішній аватар
enable_custom_avatar = Увімкнути користувацькі аватари
choose_new_avatar = Оберіть новий аватар
2018-05-04 15:24:58 +02:00
update_avatar = Оновити аватар
2018-04-29 06:48:36 +02:00
delete_current_avatar = Видалити поточний аватар
2018-05-21 03:06:08 +02:00
uploaded_avatar_not_a_image = Завантажений файл не є зображенням.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
update_avatar_success = Ваш аватар був змінений.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
change_password = Оновити пароль
2018-01-31 16:41:59 +01:00
old_password = Поточний пароль
new_password = Новий пароль
2018-05-04 15:24:58 +02:00
retype_new_password = Введіть новий пароль ще раз
2018-05-22 01:10:17 +02:00
password_incorrect = Поточний пароль неправильний.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
change_password_success = Ваш пароль був оновлений. Тепер увійдіть в систему, використовуючи новий пароль.
password_change_disabled = Нелокальні акаунти не можуть змінити пароль через Gitea.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
emails = Адреса електронної пошти
2018-05-05 16:31:50 +02:00
manage_emails = Керування адресами ел. пошти
2018-06-24 23:25:00 +02:00
manage_openid = Керування OpenID
2018-04-29 06:48:36 +02:00
email_desc = Ваша основна адреса електронної пошти використовуватиметься для сповіщення та інших операцій.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
primary = Основний
2018-05-13 03:51:56 +02:00
primary_email = Зробити основним
2018-04-29 06:48:36 +02:00
delete_email = Видалити
2018-05-22 01:10:17 +02:00
email_deletion = Видалити адресу електронної пошти
2018-06-30 19:14:19 +02:00
email_deletion_desc = Електронна адреса та пов'язана з нею інформація буде видалена з вашого облікового запису. Git коміти, здійснені через цю електронну адресу, залишиться без змін. Продовжити?
2018-06-27 07:25:28 +02:00
email_deletion_success = Адресу електронної пошти було видалено.
2018-06-09 21:16:38 +02:00
openid_deletion = Видалити адресу OpenID
2018-06-30 19:14:19 +02:00
openid_deletion_desc = Видалення цієї OpenID-адреси з вашого облікового запису забороняє вам входити з ним. Продовжити?
2018-06-24 23:25:00 +02:00
openid_deletion_success = Адреса OpenID була видалена.
2018-05-13 03:51:56 +02:00
add_new_email = Додати нову адресу електронної пошти
2018-06-09 21:16:38 +02:00
add_new_openid = Додати новий OpenID URI
2018-05-13 03:51:56 +02:00
add_email = Додати адресу електронної пошти
2018-06-09 21:16:38 +02:00
add_openid = Додати OpenID URI
2018-05-21 03:06:08 +02:00
add_email_confirmation_sent = Електронний лист із підтвердженням було відправлено на '%s', будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку протягом наступних %s, щоб підтвердити адресу.
2018-06-09 21:16:38 +02:00
add_email_success = Додано нову адресу електронної пошти.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
add_openid_success = Нова адреса OpenID була додана.
2018-05-08 14:42:15 +02:00
keep_email_private = Приховати адресу електронної пошти
2018-05-13 03:51:56 +02:00
keep_email_private_popup = Вашу адресу електронної пошти буде приховано від інших користувачів.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
openid_desc = OpenID дозволяє делегувати аутентифікацію зовнішньому постачальнику послуг.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
manage_ssh_keys = Керувати SSH ключами
manage_gpg_keys = Керувати GPG ключами
2018-01-31 16:41:59 +01:00
add_key = Додати ключ
2018-06-24 23:25:00 +02:00
ssh_desc = Ці відкриті SSH-ключі пов'язані з вашим обліковим записом. Відповідні приватні ключі дозволяють отримати повний доступ до ваших репозиторіїв.
gpg_desc = Ці публічні ключі GPG пов'язані з вашим обліковим записом. Тримайте свої приватні ключі в безпеці, оскільки вони дозволяють здійснювати перевірку комітів.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
ssh_helper = <strong>Потрібна допомога?</strong> Дивіться гід на GitHub з <a href="%s"> генерації ключів SSH</a> а б о виправлення <a href="%s">типових неполадок SSH</a>.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
gpg_helper = <strong> Потрібна допомога? </strong> Перегляньте посібник GitHub <a href="%s"> про GPG </a>.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
add_new_key = Додати SSH ключ
add_new_gpg_key = Додати GPG ключ
2018-06-24 23:25:00 +02:00
ssh_key_been_used = Цей ключ SSH вже додано до вашого облікового запису.
ssh_key_name_used = Ключ SSH з таким самим ім'ям вже додано до вашого облікового запису.
gpg_key_id_used = Публічний ключ GPG з таким самим ідентифікатором вже існує.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
gpg_no_key_email_found = Цей ключ GPG непридатний для використання з будь-якою електронною адресою, що пов'язана з вашим обліковим записом.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
subkeys = Підключі
2018-04-29 06:48:36 +02:00
key_id = ID ключа
key_name = Ім'я ключа
2018-01-31 16:41:59 +01:00
key_content = Зміст
2018-06-06 16:04:02 +02:00
add_key_success = SSH ключ '%s' додано.
2018-06-10 20:43:21 +02:00
add_gpg_key_success = GPG ключ '%s' додано.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
delete_key = Видалити
ssh_key_deletion = Видалити SSH ключ
gpg_key_deletion = Видалити GPG ключ
2018-06-27 07:25:28 +02:00
ssh_key_deletion_desc = Видалення ключа SSH скасовує доступ до вашого облікового запису. Продовжити?
2018-05-06 23:27:36 +02:00
gpg_key_deletion_desc = Видалення GPG ключа скасовує перевірку підписаних ним комітів. Продовжити?
2018-06-30 19:14:19 +02:00
ssh_key_deletion_success = SSH ключ був видалений.
2018-05-21 03:06:08 +02:00
gpg_key_deletion_success = GPG було видалено.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
add_on = Додано
2018-04-29 06:48:36 +02:00
valid_until = Дійсний до
valid_forever = Дійсний завжди
2018-01-31 16:41:59 +01:00
last_used = Останнє використання
no_activity = Жодної діяльності
can_read_info = Читати
can_write_info = Написати
key_state_desc = Цей ключ використовувався в останні 7 днів
token_state_desc = Цей токен використовувався в останні 7 днів
show_openid = Показати у профілю
hide_openid = Н е показувати у профілі
2018-05-06 23:27:36 +02:00
ssh_disabled = SSH вимкнено
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-17 03:36:23 +02:00
manage_social = Керувати зв'язаними обліковими записами соціальних мереж
2018-06-30 19:14:19 +02:00
social_desc = Ці адреси соціальних мереж пов'язані з вашим обліковим записом Gitea. Переконайтеся, що ви їх впізнаєте, оскільки вони можуть бути використані для входу в обліковий запис Gitea.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
unbind = Від'єднати
2018-06-30 19:14:19 +02:00
unbind_success = Зв'язаний зовнішній обліковий запис було видалено.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-19 03:03:22 +02:00
manage_access_token = Керування токенами доступу
2018-04-29 06:48:36 +02:00
generate_new_token = Згенерувати новий токен
2018-05-19 03:03:22 +02:00
tokens_desc = Ці токени надають доступ до вашого облікового запису за допомогою Gitea API.
2018-05-21 14:35:56 +02:00
new_token_desc = Додатки, що використовують токен, мають повний доступ до вашого облікового запису.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
token_name = Ім'я токену
generate_token = Згенерувати токен
2018-06-30 19:14:19 +02:00
generate_token_success = Ваш новий токен був створений. Скопіюйте його зараз, оскільки він не буде показаний знову.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
delete_token = Видалити
2018-05-22 01:10:17 +02:00
access_token_deletion = Видалити токен доступу
2018-06-30 19:14:19 +02:00
access_token_deletion_desc = Видалення токена скасовує доступ до вашого облікового запису для програм, що використовують його. Продовжити?
delete_token_success = Токен був знищений. Програми, що використовують його, більше не мають доступу до вашого облікового запису.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-06-19 10:51:02 +02:00
twofa_desc = Двофакторна автентифікація підвищує безпеку вашого облікового запису.
2018-06-15 09:48:26 +02:00
twofa_is_enrolled = Ваш обліковий запис на даний час <strong>використовує</strong> двофакторну автентифікацію.
2018-06-25 14:13:56 +02:00
twofa_not_enrolled = Ваш обліковий запис наразі не використовує двофакторну автентифікаціїю.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
twofa_disable = Вимкнути двофакторну автентифікацію
2018-06-19 10:51:02 +02:00
twofa_scratch_token_regenerate = Перестворити токен одноразового пароля
2018-06-30 19:14:19 +02:00
twofa_scratch_token_regenerated = Ваш новий scratch-токен %s. Зберігайте його в безпечному місці.
2018-06-15 05:43:54 +02:00
twofa_enroll = Увімкнути двофакторну автентифікацію
2018-06-19 10:51:02 +02:00
twofa_disable_note = При необхідності можна відключити двофакторну автентифікацію.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
twofa_disable_desc = Вимкнення двофакторної автентифікації зробить ваш обліковий запис менш безпечним. Продовжити?
2018-06-19 10:51:02 +02:00
regenerate_scratch_token_desc = Якщо ви втратили свій токен одноразового пароля а б о вже використовували його для входу, ви можете скинути його тут.
2018-06-15 05:43:54 +02:00
twofa_disabled = Двофакторна автентифікація вимкнена.
2018-06-19 10:51:02 +02:00
scan_this_image = Проскануйте це зображення вашим додатком для двуфакторної автентифікації:
2018-05-09 11:58:04 +02:00
or_enter_secret = А б о введіть секрет: %s
2018-06-30 19:14:19 +02:00
then_enter_passcode = І введіть пароль, який відображається в додатку:
2018-06-09 21:16:38 +02:00
passcode_invalid = Некоректний пароль. Спробуй ще раз.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
twofa_enrolled = Для вашого облікового запису було включена двофакторна автентифікація. Зберігайте свій scratch-токен (%s) у безпечному місці, оскільки він показується лише один раз!
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-07-27 14:55:56 +02:00
u2f_desc = Ключами безпеки є апаратні пристрої що містять криптографічні ключі. Вони можуть бути використані для двофакторної автентифікації. Ключ безпеки повинен підтримувати стандарт <a rel="noreferrer" href="https://fidoalliance.org/">FIDO U2F</a>.
u2f_require_twofa = Для використання ключів безпеки ваш обліковий запис має використовувати двофакторну автентифікацію.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
u2f_register_key = Додати ключ безпеки
2018-05-22 01:10:17 +02:00
u2f_nickname = Псевдонім
2018-06-30 19:14:19 +02:00
u2f_press_button = Натисніть кнопку на ключі безпеки, щоб зареєструвати його.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
u2f_delete_key = Видалити ключ безпеки
2018-07-27 14:55:56 +02:00
u2f_delete_key_desc = Якщо ви видалите ключ безпеки, ви більше не зможете увійти за допомогою нього. Продовжити?
2018-05-19 16:58:24 +02:00
2018-05-17 03:36:23 +02:00
manage_account_links = Керування обліковими записами
2018-06-19 10:51:02 +02:00
manage_account_links_desc = Ці зовнішні акаунти прив'язані до вашого аккаунту Gitea.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
account_links_not_available = Наразі немає зовнішніх облікових записів, пов'язаних із вашим обліковим записом Gitea.
2018-05-17 03:36:23 +02:00
remove_account_link = Видалити облікові записи
2018-06-30 19:14:19 +02:00
remove_account_link_desc = Видалення пов'язаного облікового запису відкликає його доступ до вашого облікового запису Gitea. Продовжити?
remove_account_link_success = Зв'язаний обліковий запис видалено.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-21 03:06:08 +02:00
orgs_none = Ви не є учасником будь-якої організації.
2018-06-09 21:16:38 +02:00
repos_none = У вас немає власних репозиторіїв
2018-01-31 16:41:59 +01:00
delete_account = Видалити ваш обліковий запис
2018-06-09 21:16:38 +02:00
delete_prompt = Ця операція остаточно видалить обліковий запис користувача. Це <strong>Н Е МОЖЛИВО</strong> відмінити.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
confirm_delete_account = Підтвердження видалення
2018-04-29 06:48:36 +02:00
delete_account_title = Видалити цей обліковий запис
2018-06-30 19:14:19 +02:00
delete_account_desc = Ви впевнені, що хочете остаточно видалити цей обліковий запис?
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[repo]
2018-01-31 16:41:59 +01:00
owner = Власник
repo_name = Назва репозиторію
2018-06-30 19:14:19 +02:00
repo_name_helper = Хороші назви репозиторіїв використовують короткі, унікальні ключові слова що легко запам'ятати.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
visibility = Видимість
2018-07-05 00:53:06 +02:00
visibility_helper = Створити приватний репозиторій
visibility_helper_forced = Адміністратор вашого сайту налаштував параметри: всі нові репозиторії будуть приватними.
visibility_fork_helper = (Ці зміни вплинуть на всі форки.)
2018-07-04 11:28:27 +02:00
clone_helper = Потрібна допомога у клонуванні? Відвідайте сторінку <a target="_blank" rel="noopener" href="%s">Допомога</a>.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
fork_repo = Форкнути репозиторій
fork_from = Форк з
2018-07-05 00:53:06 +02:00
fork_visibility_helper = Неможливо змінити видимість форкнутого репозиторію.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
repo_desc = Опис
repo_lang = Мова
2018-04-29 06:48:36 +02:00
repo_gitignore_helper = Виберіть шаблон .gitignore.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
license = Ліцензія
2018-04-29 06:48:36 +02:00
license_helper = Виберіть ліцензійний файл.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
readme = README
2018-04-29 06:48:36 +02:00
readme_helper = Виберіть шаблон README.
2018-06-18 19:18:22 +02:00
auto_init = Ініціалізувати репозиторій (Додає .gitignore, LICENSE та README)
2018-01-31 16:41:59 +01:00
create_repo = Створити репозиторій
default_branch = Головна гілка
2018-04-29 06:48:36 +02:00
mirror_prune = Очистити
2018-06-30 19:14:19 +02:00
mirror_prune_desc = Видалення застарілих посилань які ви відслідковуєте
2018-05-11 02:43:53 +02:00
mirror_interval = Інтервал дзеркалювання (доступні значення 'h', 'm', 's')
2018-06-09 02:14:00 +02:00
mirror_interval_invalid = Інтервал дзеркалювання є неприпустимим.
2018-05-11 02:43:53 +02:00
mirror_address = Клонування з URL-адреси
2018-06-30 19:14:19 +02:00
mirror_address_desc = Включіть необхідні облікові дані в URL-адресу.
2018-05-09 11:58:04 +02:00
mirror_last_synced = Остання синхронізація
2018-04-29 06:48:36 +02:00
watchers = Спостерігачі
2018-05-22 01:10:17 +02:00
stargazers = Зацікавлені
2018-04-29 21:36:12 +02:00
forks = Форки
pick_reaction = Залиште свою оцінку
2018-05-22 01:10:17 +02:00
reactions_more = додати %d більше
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
form.reach_limit_of_creation = Ви досягли максимальної кількості %d створених репозиторіїв.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
form.name_reserved = Назву репозиторію '%s' зарезервовано.
2018-07-03 05:57:42 +02:00
form.name_pattern_not_allowed = Шаблон '%s' не дозволено в назві репозиторія.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-21 14:35:56 +02:00
need_auth = Клонувати з авторизацією
2018-01-31 16:41:59 +01:00
migrate_type = Тип міграції
2018-04-29 06:48:36 +02:00
migrate_type_helper = Даний репозиторій буде <span class="text blue">дзеркалом</span>
2018-06-05 15:26:26 +02:00
migrate_repo = Перенести репозиторій
2018-05-11 02:43:53 +02:00
migrate.clone_address = Міграція / клонувати з URL-адреси
migrate.clone_address_desc = URL-адреса HTTP(S) а б о Git "clone" існуючого репозиторія
2018-05-21 03:06:08 +02:00
migrate.clone_local_path = а б о шлях до локального серверу
migrate.permission_denied = Вам не дозволено імпортувати локальні репозиторії.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
migrate.invalid_local_path = Локальний шлях недійсний. Він не існує а б о не є каталогом.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
migrate.failed = Міграція не вдалася: %v
2018-05-11 02:43:53 +02:00
migrate.lfs_mirror_unsupported = Дзеркалювання LFS о б 'єктів не підтримується - використовуйте 'git lfs fetch --all' і 'git lfs push --all' вручну.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 21:36:12 +02:00
mirror_from = дзеркало
forked_from = форк від
2018-05-22 01:10:17 +02:00
fork_from_self = Ви не можете форкнути репозиторій, так як ви його власник.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
copy_link = Копіювати
2018-06-09 02:14:00 +02:00
copy_link_success = Посилання було скопійоване
2018-05-09 11:58:04 +02:00
copy_link_error = Натисніть ⌘-C а б о Ctrl-C, щоб скопіювати
2018-01-31 16:41:59 +01:00
copied = Скопійовано
unwatch = Н е стежити
watch = Слідкувати
2018-04-29 06:48:36 +02:00
unstar = Видалити із обраних
star = В обрані
2018-04-29 21:36:12 +02:00
fork = Форк
2018-04-29 06:48:36 +02:00
download_archive = Скачати репозиторій
2018-01-31 16:41:59 +01:00
no_desc = Без опису
quick_guide = Короткий посібник
clone_this_repo = Кнонувати цей репозиторій
create_new_repo_command = Створити новий репозиторій з командного рядка
push_exist_repo = Опублікувати існуючий репозиторій з командного рядка
2018-04-29 06:48:36 +02:00
bare_message = Цей репозиторій порожній.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
code = Код
2018-06-30 19:14:19 +02:00
code.desc = Доступ до коду, файлів, комітів та гілок.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
branch = Гілка
tree = Дерево
filter_branch_and_tag = Фільтрувати гілку а б о тег
branches = Гілки
tags = Теги
2018-05-05 02:29:34 +02:00
issues = Проблеми
2018-04-29 06:48:36 +02:00
pulls = Запити на злиття
2018-01-31 16:41:59 +01:00
labels = Мітки
milestones = Етап
2018-04-29 21:36:12 +02:00
commits = Коміти
2018-06-01 07:52:46 +02:00
commit = Коміт
2018-01-31 16:41:59 +01:00
releases = Релізи
2018-05-15 12:08:59 +02:00
file_raw = Неформатований
2018-01-31 16:41:59 +01:00
file_history = Історія
file_view_raw = Перегляд Raw
file_permalink = Постійне посилання
2018-06-09 02:14:00 +02:00
file_too_large = Цей файл завеликий щоб бути показаним.
2018-06-09 21:16:38 +02:00
video_not_supported_in_browser = Ваш браузер не підтримує тег 'video' HTML5.
2018-05-04 15:24:58 +02:00
stored_lfs = Збережено з Git LFS
2018-05-06 23:27:36 +02:00
commit_graph = Графік комітів
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
editor.new_file = Новий файл
editor.upload_file = Завантажити файл
2018-05-05 16:31:50 +02:00
editor.edit_file = Редагування файлу
2018-01-31 16:41:59 +01:00
editor.preview_changes = Попередній перегляд змін
2018-06-09 21:16:38 +02:00
editor.cannot_edit_non_text_files = Бінарні файли не можливо редагувати у веб-інтерфейсі.
2018-05-05 16:31:50 +02:00
editor.edit_this_file = Редагувати файл
2018-05-06 23:27:36 +02:00
editor.must_be_on_a_branch = Ви повинні бути у гілці щоб зробити, а б о запропонувати зміни до цього файлу.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
editor.fork_before_edit = Необхідно зробити форк цього репозиторій, щоб внести а б о запропонувати зміни в цей файл.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
editor.delete_this_file = Видалити файл
2018-05-06 23:27:36 +02:00
editor.must_have_write_access = Ви повинні мати доступ на запис щоб запропонувати зміни до цього файлу.
2018-06-05 09:39:40 +02:00
editor.file_delete_success = Файл '%s' видалено.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
editor.name_your_file = Дайте назву файлу…
2018-06-30 19:14:19 +02:00
editor.filename_help = Щоб додати каталог, наберіть його назву, а потім - косу риску ('/'). Щоб видалити каталог, перейдіть до початку поля і натисніть backspace.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
editor.or = а б о
2018-04-29 06:48:36 +02:00
editor.cancel_lower = Скасувати
2018-05-05 02:29:34 +02:00
editor.commit_changes = Закомітити зміни
2018-04-29 06:48:36 +02:00
editor.add_tmpl = Додати '%s/<filename>'
editor.add = Додати '%s'
editor.update = Оновити '%s'
editor.delete = Видалити '%s'
2018-05-07 11:52:15 +02:00
editor.commit_message_desc = Додати необов'язковий розширений опис…
2018-05-06 23:27:36 +02:00
editor.commit_directly_to_this_branch = Зробіть коміт прямо в гілку <strong class="branch-name">%s</strong>.
2018-05-05 16:31:50 +02:00
editor.create_new_branch = Створити <strong>нову гілку</strong> для цього коміту та відкрити запит на злиття.
2018-05-08 08:06:49 +02:00
editor.new_branch_name_desc = Ім'я нової гілки…
2018-06-15 14:43:56 +02:00
editor.cancel = Відмінити
2018-06-09 02:14:00 +02:00
editor.filename_cannot_be_empty = Ім'я файлу не може бути порожнім.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
editor.branch_already_exists = Гілка '%s' вже присутня в репозиторії.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
editor.directory_is_a_file = Ім'я каталогу "%s" уже використовується як ім'я файлу в цьому репозиторії.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
editor.file_is_a_symlink = '%s' є символічним посиланням. Символічні посилання не можливо редагувати в веб-редакторі
editor.filename_is_a_directory = Назва файлу '%s' вже використовується як ім'я каталогу в цьому репозиторії.
editor.file_editing_no_longer_exists = Редагований файл '%s' більше не існує в цьому репозиторії.
2018-07-04 11:28:27 +02:00
editor.file_changed_while_editing = Зміст файлу змінився з моменту початку редагування. <a target="_blank" rel="noopener" href="%s"> Натисніть тут </a>, щоб переглянути що було змінено, а б о <strong>закомітьте зміни ще раз</strong>, щоб переписати їх.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
editor.file_already_exists = Файл з назвою "%s" уже існує у цьому репозиторію.
2018-05-21 03:06:08 +02:00
editor.no_changes_to_show = Нема змін для показу.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
editor.fail_to_update_file = Н е вдалося оновити/створити файл '%s' через помилку: %v
2018-05-22 01:10:17 +02:00
editor.add_subdir = Додати каталог…
2018-05-19 15:23:21 +02:00
editor.unable_to_upload_files = Н е вдалося завантажити файли до '%s' через помилку: %v
2018-04-29 06:48:36 +02:00
editor.upload_files_to_dir = Завантажувати файли до '%s'
2018-06-30 19:14:19 +02:00
editor.cannot_commit_to_protected_branch = Заборонено вносити коміт до захищеної гілки '%s'.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-06-30 19:14:19 +02:00
commits.desc = Переглянути історію зміни коду.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
commits.commits = Коміти
2018-05-06 23:27:36 +02:00
commits.search = Знайти коміт…
2018-01-31 16:41:59 +01:00
commits.find = Пошук
2018-04-29 06:48:36 +02:00
commits.search_all = У с і гілки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
commits.author = Автор
commits.message = Повідомлення
commits.date = Дата
commits.older = Давніше
commits.newer = Новіше
2018-06-09 02:14:00 +02:00
commits.signed_by = Підписано
2018-06-24 23:25:00 +02:00
commits.gpg_key_id = Ідентифікатор GPG ключа
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-06 23:27:36 +02:00
ext_issues = Зов. Проблеми
2018-06-26 16:46:26 +02:00
ext_issues.desc = Посилання на зовнішню систему відстеження проблем.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.desc = Організація звітів про помилки, завдань та етапів.
2018-05-09 11:58:04 +02:00
issues.new = Нова проблема
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.new.labels = Мітки
2018-05-09 11:58:04 +02:00
issues.new.no_label = Без мітки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.new.clear_labels = Очистити мітки
issues.new.milestone = Етап
issues.new.no_milestone = Етап відсутній
issues.new.clear_milestone = Очистити етап
issues.new.open_milestone = Активні етапи
issues.new.closed_milestone = Закриті етапи
2018-05-10 10:33:20 +02:00
issues.new.assignees = Виконавеці
issues.new.clear_assignees = Прибрати виконавеців
2018-07-24 12:22:04 +02:00
issues.new.no_assignees = Немає виконавеця
2018-05-07 11:52:15 +02:00
issues.no_ref = Н е вказана гілка а б о тег
2018-05-09 11:58:04 +02:00
issues.create = Створити проблему
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.new_label = Нова мітка
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.new_label_placeholder = Назва мітки
issues.new_label_desc_placeholder = Опис
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.create_label = Створити мітку
2018-05-22 01:10:17 +02:00
issues.label_templates.title = Завантажити визначений набір міток
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.label_templates.info = Ще немає міток. Натисніть 'Нова мітка' а б о використовуйте попередньо визначений набір міток:
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.label_templates.helper = Оберіть набір міток
2018-06-26 16:46:26 +02:00
issues.label_templates.use = Використовувати набір міток
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.label_templates.fail_to_load_file = Н е вдалося завантажити файл шаблона мітки '%s': %v
2018-05-08 14:42:15 +02:00
issues.add_label_at = додав(ла) мітку <div class="ui label" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.remove_label_at = видалив(ла) метку <div class="ui label" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
2018-05-08 14:42:15 +02:00
issues.add_milestone_at = `додав(ла) до <b>%s</b> етапу %s`
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.change_milestone_at = `змінено цільової етап з <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at = `видалено з етапу<b>%s</b> %s`
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.deleted_milestone = `(видалено)`
2018-07-11 13:37:10 +02:00
issues.self_assign_at = `самостійно призначений %s`
2018-05-09 11:58:04 +02:00
issues.add_assignee_at = `був призначений <b>%s</b> %s`
issues.remove_assignee_at = `видалили із призначених %s`
2018-05-18 11:18:02 +02:00
issues.change_title_at = `змінив(ла) заголовок з <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
2018-06-27 07:25:28 +02:00
issues.delete_branch_at = `видалена гілка <b>%s</b> %s`
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.open_tab = %d відкрито
issues.close_tab = %d закрито
issues.filter_label = Мітка
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.filter_label_no_select = В с і мітки
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.filter_milestone = Етап
issues.filter_milestone_no_select = В с і етапи
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.filter_assignee = Виконавець
issues.filter_assginee_no_select = В с і виконавеці
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.filter_type = Тип
2018-05-05 02:29:34 +02:00
issues.filter_type.all_issues = В с і проблеми
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.filter_type.assigned_to_you = Призначене вам
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.filter_type.created_by_you = Створено вами
issues.filter_type.mentioning_you = В а с згадано
issues.filter_sort = Сортувати
issues.filter_sort.latest = Найновіші
issues.filter_sort.oldest = Найстаріші
issues.filter_sort.recentupdate = Нещодавно оновлено
issues.filter_sort.leastupdate = Найдавніше оновлені
issues.filter_sort.mostcomment = Найбільш коментовані
issues.filter_sort.leastcomment = Найменш коментовані
2018-06-18 19:18:22 +02:00
issues.filter_sort.moststars = Найбільш обраних
issues.filter_sort.feweststars = Найменш обраних
2018-06-01 07:52:46 +02:00
issues.filter_sort.mostforks = Найбільше форків
2018-06-19 10:51:02 +02:00
issues.filter_sort.fewestforks = Найменше форків
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.action_open = Відкрити
issues.action_close = Закрити
issues.action_label = Мітка
issues.action_milestone = Етап
issues.action_milestone_no_select = Етап відсутній
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.action_assignee = Виконавець
issues.action_assignee_no_select = Немає виконавеця
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.opened_by = %[1]s відкрито <a href="%[2]s">%[3]s</a>
issues.opened_by_fake = %[1]s відкрито %[2]s
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.previous = Попередній
issues.next = Далі
2018-05-24 20:08:15 +02:00
issues.open_title = Відкрито
2018-05-20 08:10:47 +02:00
issues.closed_title = Закрито
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.num_comments = %d коментарів
2018-05-08 08:06:49 +02:00
issues.commented_at = `прокоментував(ла) <a href="#%s">%s</a>`
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.delete_comment_confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цей коментар?
2018-04-29 21:36:12 +02:00
issues.no_content = Тут ще немає жодного змісту.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.close_issue = Закрити
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.close_comment_issue = Прокоментувати і закрити
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.reopen_issue = Відкрити знову
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.reopen_comment_issue = Прокоментувати та відкрити знову
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.create_comment = Коментар
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.closed_at = `закрито <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2018-04-29 21:36:12 +02:00
issues.reopened_at = `повторно відкрито <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.commit_ref_at = `згадано цю проблему в коміті <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
2018-05-22 01:10:17 +02:00
issues.poster = Автор
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.collaborator = Співавтор
issues.owner = Власник
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.sign_in_require_desc = <a href="%s">Підпишіться</a> щоб приєднатися до обговорення.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.edit = Редагувати
2018-06-15 14:43:56 +02:00
issues.cancel = Відмінити
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.save = Зберегти
issues.label_title = Назва мітки
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.label_description = Опис мітки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.label_color = Колір мітки
issues.label_count = %d міток
2018-05-05 02:29:34 +02:00
issues.label_open_issues = %d відкритих проблем
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.label_edit = Редагувати
issues.label_delete = Видалити
2018-05-04 15:24:58 +02:00
issues.label_modify = Редагувати мітку
issues.label_deletion = Видалити мітку
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.label_deletion_desc = Видалення мітки видаляє її з у с і х обговорень. Продовжити?
2018-06-09 02:14:00 +02:00
issues.label_deletion_success = Мітку було видалено.
2018-05-18 11:18:02 +02:00
issues.label.filter_sort.alphabetically = З а алфавітом
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = З кінця алфавіту
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.label.filter_sort.by_size = Розмір
issues.label.filter_sort.reverse_by_size = Зворотний розмір
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.num_participants = %d учасників
issues.attachment.open_tab = `Натисніть щоб побачити "%s" у новій вкладці`
2018-05-22 01:10:17 +02:00
issues.attachment.download = `Натисніть щоб завантажити "%s"`
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.subscribe = Підписатися
issues.unsubscribe = Відписатися
2018-05-15 12:08:59 +02:00
issues.tracker = Відстеження часу
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.start_tracking_short = Запустити
2018-05-15 12:08:59 +02:00
issues.start_tracking = Почати відстеження часу
issues.start_tracking_history = `почав працювати %s`
issues.tracking_already_started = `Ви вже почали відстежувати час для цієї <a href="%s"> проблеми</a>!`
2018-01-31 16:41:59 +01:00
issues.stop_tracking = Стоп
2018-06-26 16:46:26 +02:00
issues.stop_tracking_history = `перестав(-ла) працювати %s`
2018-05-15 12:08:59 +02:00
issues.add_time = Вручну додати час
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.add_time_short = Додати час
2018-06-15 14:43:56 +02:00
issues.add_time_cancel = Відмінити
2018-06-26 16:46:26 +02:00
issues.add_time_history = `додав(-ла) витрачений час %s`
2018-04-29 06:48:36 +02:00
issues.add_time_hours = Години
issues.add_time_minutes = Хвилини
2018-05-09 11:58:04 +02:00
issues.add_time_sum_to_small = Час не введено.
2018-06-15 14:43:56 +02:00
issues.cancel_tracking = Відмінити
2018-05-22 01:10:17 +02:00
issues.cancel_tracking_history = `скасував відстеження часу %s`
2018-05-20 12:10:05 +02:00
issues.time_spent_total = Загальний витрачений час
issues.time_spent_from_all_authors = `Загальний витрачений час: %s`
2018-05-18 11:18:02 +02:00
issues.due_date = Дата завершення
2018-06-26 16:46:26 +02:00
issues.invalid_due_date_format = Дата закінчення має бути в форматі 'р р р -мм-дд'.
issues.error_modifying_due_date = Н е вдалося змінити дату завершення.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.error_removing_due_date = Н е вдалося видалити дату завершення.
2018-05-23 08:13:29 +02:00
issues.due_date_form = р р р р -мм-дд
2018-05-06 23:27:36 +02:00
issues.due_date_form_add = Додати дату завершення
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.due_date_form_edit = Редагувати
issues.due_date_form_remove = Видалити
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.due_date_not_writer = Вам потрібен доступ до запису в репозиторії, щоб оновити дату завершення проблем.
2018-05-15 12:08:59 +02:00
issues.due_date_not_set = Термін виконання не встановлений.
2018-05-23 17:33:10 +02:00
issues.due_date_added = додав(ла) дату завершення %s %s
2018-06-30 19:14:19 +02:00
issues.due_date_modified = термін змінено з %s %s на %s
issues.due_date_remove = видалив(ла) дату завершення %s %s
2018-05-23 08:13:29 +02:00
issues.due_date_overdue = Прострочено
2018-07-27 14:55:56 +02:00
issues.due_date_invalid = Термін дії не дійсний а б о знаходиться за межами допустимого діапазону. Будь ласка використовуйте формат 'yyyy-mm-dd'.
2018-07-20 04:11:33 +02:00
issues.dependency.title = Залежності
issues.dependency.issue_no_dependencies = Ця проблема в даний час не має залежностей.
issues.dependency.pr_no_dependencies = Цей запит на злиття в даний час не має залежностей.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.dependency.add = Додати залежність…
2018-07-19 17:26:27 +02:00
issues.dependency.cancel = Відмінити
issues.dependency.remove = Видалити
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.dependency.remove_info = Видалити цю залежність
2018-07-20 04:11:33 +02:00
issues.dependency.added_dependency = <div class="notranslate"> 0%</div>[2]s</a> додано нову залежність %[3]s'
issues.dependency.removed_dependency = <div class="notranslate"> 0%</div>[2]s</a> видалено залежність %[3]s'
2018-07-24 12:22:04 +02:00
issues.dependency.issue_closing_blockedby = Закриття цього запиту на злиття заблокує наступні проблеми
issues.dependency.pr_closing_blockedby = Закриття цієї проблеми заблокує наступні проблеми
2018-07-27 14:55:56 +02:00
issues.dependency.issue_close_blocks = Ця проблема блокує закриття залежних проблем
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.dependency.pr_close_blocks = Цей пулл-реквест блокує закриття залежних проблем
2018-07-27 14:55:56 +02:00
issues.dependency.issue_close_blocked = Вам потрібно закрити всі проблеми, що блокують цю проблему, перед її закриттям.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.dependency.pr_close_blocked = Вам потрібно закрити всі проблеми, що блокують цей пулл-реквест, перед його злиттям.
2018-07-20 04:11:33 +02:00
issues.dependency.blocks_short = Блоки
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.dependency.blocked_by_short = Залежить від
2018-07-27 14:55:56 +02:00
issues.dependency.remove_header = Видалити залежність
2018-09-25 14:37:54 +02:00
issues.dependency.issue_remove_text = Це призведе до видалення залежності з цієї проблеми. Продовжити?
issues.dependency.pr_remove_text = Це призведе до видалення залежності з цього пулл-реквесту. Продовжити?
issues.dependency.setting = Увімкнути залежності для проблем та пулл-реквестів
issues.dependency.add_error_same_issue = Ви не можете зробити проблему залежною від с е б е .
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist = Залежність для проблеми не існує.
issues.dependency.add_error_dep_not_exist = Залежність не існує.
issues.dependency.add_error_dep_exists = Залежність уже існує.
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular = Ви не можете створити залежність з двома проблемами, які блокують одна одну.
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo = Обидві проблеми повинні бути в одному репозиторії.
issues.review.self.approval = Ви не можете схвалити власний пулл-реквест.
issues.review.self.rejection = Ви не можете надіслати запит на зміну на власний пулл-реквест.
issues.review.approve = зміни затверджено %s
issues.review.comment = рецензовано %s
issues.review.content.empty = Запрошуючи зміни, ви зобов'язані залишити коментар з поясненнями своїх побажань відносно Pull Request'а .
issues.review.reject = зміни відхилено %s
issues.review.pending = Очікування
issues.review.review = Рецензії
issues.review.show_outdated = Показати застарілі
issues.review.hide_outdated = Приховати застарілі
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-06-30 19:14:19 +02:00
pulls.desc = Увімкнути запити на злиття та інтерфейс узгодження правок.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
pulls.new = Новий запит на злиття
2018-04-29 06:48:36 +02:00
pulls.compare_changes = Новий запит на злиття
2018-06-30 19:14:19 +02:00
pulls.compare_changes_desc = Порівняти дві гілки і створити запит на злиття для змін.
2018-05-04 15:24:58 +02:00
pulls.compare_base = злити в
pulls.compare_compare = pull з
2018-04-29 06:48:36 +02:00
pulls.filter_branch = Фільтр по гілці
pulls.no_results = Результатів не знайдено.
2018-05-19 16:13:44 +02:00
pulls.nothing_to_compare = Ці гілки однакові. Немає необхідності створювати запитів на злиття.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
pulls.has_pull_request = `Вже існує запит на злиття між двома цілями: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
2018-01-31 16:41:59 +01:00
pulls.create = Створити запит на злиття
2018-04-29 06:48:36 +02:00
pulls.title_desc = хоче злити %[1]d комітів з <code>%[2]s</code> до <code>%[3]s</code>
2018-05-15 12:08:59 +02:00
pulls.merged_title_desc = злито %[1]d комітів з <code>%[2]s</code> до <code>%[3]s</code> %[4]s
2018-05-06 23:27:36 +02:00
pulls.tab_conversation = Обговорення
2018-04-29 21:36:12 +02:00
pulls.tab_commits = Коміти
2018-05-13 03:51:56 +02:00
pulls.tab_files = Змінені файли
2018-04-29 06:48:36 +02:00
pulls.reopen_to_merge = Будь ласка перевідкрийте цей запит щоб здіснити операцію злиття.
pulls.merged = Злито
2018-05-16 16:03:37 +02:00
pulls.has_merged = Запит на злиття було о б 'єднано.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
pulls.title_wip_desc = `<a href="#">Почніть заголовок з <strong>%s</strong></a> щоб запобігти випадковому злиттю запитів.`
pulls.cannot_merge_work_in_progress = Цей пулл-реквест вже в стадії виконання. Видаліть префікс <strong>%s</strong> з заголовку після того як роботи будуть завершені
2018-07-26 12:30:56 +02:00
pulls.data_broken = Зміст цього запиту було порушено внаслідок видалення інформації Форком. Цей запит тягнеться через відсутність інформації про вилучення.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
pulls.is_checking = Триває перевірка конфліктів, будь ласка обновіть сторінку дещо пізніше.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
pulls.can_auto_merge_desc = Цей запит можна о б 'єднати автоматично.
2018-05-23 01:10:02 +02:00
pulls.cannot_auto_merge_desc = Цей запит на злиття не може бути злитий автоматично через конфлікти.
2018-05-27 12:49:19 +02:00
pulls.cannot_auto_merge_helper = Злийте вручну для вирішення конфліктів.
2018-06-06 16:04:02 +02:00
pulls.no_merge_desc = Цей запити на злиття неможливо злити, оскільки всі параметри о б 'єднання репозиторія вимкнено.
pulls.no_merge_helper = Увімкніть параметри злиття в налаштуваннях репозиторія а б о злийте запити на злиття вручну.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
pulls.no_merge_wip = Цей пулл-реквест не можливо о б 'єднати, тому-що він вже виконується.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
pulls.merge_pull_request = О б 'єднати запит на злиття
2018-05-21 03:06:08 +02:00
pulls.rebase_merge_pull_request = Зробити Rebase і злити
pulls.squash_merge_pull_request = О б 'єднати (Squash) і злити
2018-06-30 19:14:19 +02:00
pulls.invalid_merge_option = Цей параметр злиття не можна використовувати для цього Pull Request'а .
2018-07-03 05:57:42 +02:00
pulls.open_unmerged_pull_exists = `Ви не можете знову відкрити, оскільки вже існує запит на злиття (%d) з того ж репозиторія з тією ж інформацією про злиття і в очікуванні.`
2018-01-31 16:41:59 +01:00
milestones.new = Новий етап
2018-04-29 06:48:36 +02:00
milestones.open_tab = %d відкрито
milestones.close_tab = %d закрито
milestones.closed = Закрито %s
milestones.no_due_date = Немає дати завершення
2018-01-31 16:41:59 +01:00
milestones.open = Відкрити
milestones.close = Закрити
2018-06-30 19:14:19 +02:00
milestones.new_subheader = Створюйте етапи для організації ваших завдань.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
milestones.create = Створити етап
milestones.title = Заголовок
milestones.desc = Опис
milestones.due_date = Дата завершення (опціонально)
milestones.clear = Очистити
2018-06-30 19:14:19 +02:00
milestones.invalid_due_date_format = Дата завершення має бути в форматі 'р р р р -мм-дд'.
milestones.create_success = Етап '%s' створений.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
milestones.edit = Редагувати етап
2018-06-30 19:14:19 +02:00
milestones.edit_subheader = Використовуйте кращий опис контрольної точки, щоб уникнути нерозуміння з боку інших людей.
2018-06-15 14:43:56 +02:00
milestones.cancel = Відмінити
2018-04-29 06:48:36 +02:00
milestones.modify = Оновити етап
2018-06-30 19:14:19 +02:00
milestones.edit_success = Етап '%s' був оновлений.
2018-05-20 12:10:05 +02:00
milestones.deletion = Видалити етап
2018-06-30 19:14:19 +02:00
milestones.deletion_desc = Видалення етапу призведе до його видалення з у с і х пов'язаних завдань. Продовжити?
milestones.deletion_success = Етап успішно видалено.
2018-06-24 23:25:00 +02:00
milestones.filter_sort.closest_due_date = Найближче за датою
milestones.filter_sort.furthest_due_date = Далі за датою
2018-06-30 19:14:19 +02:00
milestones.filter_sort.least_complete = Менш повне
milestones.filter_sort.most_complete = Більш повне
2018-05-22 01:10:17 +02:00
milestones.filter_sort.most_issues = Найбільш проблем
milestones.filter_sort.least_issues = Найменш проблем
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-20 08:10:47 +02:00
ext_wiki = Зов. Вікі
2018-06-26 16:46:26 +02:00
ext_wiki.desc = Посилання на зовнішню вікі.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-05-20 08:10:47 +02:00
wiki = Вікі
wiki.welcome = Ласкаво просимо до Вікі.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
wiki.welcome_desc = Wiki дозволяє писати та ділитися документацією з співавторами.
wiki.desc = Пишіть та обмінюйтеся документацією із співавторами.
2018-05-05 16:31:50 +02:00
wiki.create_first_page = Створити першу сторінку
2018-01-31 16:41:59 +01:00
wiki.page = Сторінка
wiki.filter_page = Фільтр сторінок
2018-04-29 06:48:36 +02:00
wiki.new_page = Сторінка
2018-06-30 19:14:19 +02:00
wiki.default_commit_message = Напишіть примітку про оновлення цієї сторінки (необов'язково).
2018-04-29 06:48:36 +02:00
wiki.save_page = Зберегти сторінку
2018-05-07 11:52:15 +02:00
wiki.last_commit_info = %s редагував цю сторінку %s
2018-04-29 06:48:36 +02:00
wiki.edit_page_button = Редагувати
wiki.new_page_button = Нова сторінка
wiki.delete_page_button = Видалити сторінку
2018-06-30 19:14:19 +02:00
wiki.delete_page_notice_1 = Видалення сторінки вікі '%s' не може бути скасовано. Продовжити?
2018-05-20 08:10:47 +02:00
wiki.page_already_exists = Вікі-сторінка з таким самим ім'ям вже існує.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
wiki.reserved_page = Назва сторінки вікі '%s' зарезервована.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
wiki.pages = Сторінки
wiki.last_updated = Останні оновлення %s
activity = Активність
activity.period.filter_label = Період:
activity.period.daily = 1 день
activity.period.halfweekly = 3 дні
activity.period.weekly = 1 тиждень
activity.period.monthly = 1 місяць
activity.overview = Огляд
2018-05-06 23:27:36 +02:00
activity.active_prs_count_1 = <strong>%d</strong> Активний запити на злиття
2018-04-29 06:48:36 +02:00
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> Активні запити на злиття
2018-05-04 15:24:58 +02:00
activity.merged_prs_count_1 = Злитий запит на злиття
activity.merged_prs_count_n = Злиті запити на злиття
2018-05-05 16:31:50 +02:00
activity.opened_prs_count_1 = Запропонований запит на злиття
activity.opened_prs_count_n = Запропонованих запитів на злиття
2018-05-06 23:27:36 +02:00
activity.title.user_1 = %d користувачем
activity.title.user_n = %d користувачами
2018-05-05 16:31:50 +02:00
activity.title.prs_1 = %d Запит на злиття
activity.title.prs_n = %d Запитів на злиття
2018-05-06 23:27:36 +02:00
activity.title.prs_merged_by = %s злито %s
2018-05-05 16:31:50 +02:00
activity.title.prs_opened_by = %s запропоновано %s
2018-04-29 06:48:36 +02:00
activity.merged_prs_label = Злито
2018-05-05 16:31:50 +02:00
activity.opened_prs_label = Запропоновано
2018-05-04 15:24:58 +02:00
activity.active_issues_count_1 = <strong>%d</strong> Активна проблема
activity.active_issues_count_n = <strong>%d</strong> Активні проблеми
2018-05-05 02:29:34 +02:00
activity.closed_issues_count_1 = Закрита проблема
2018-04-29 21:36:12 +02:00
activity.closed_issues_count_n = Закриті проблеми
2018-05-05 02:29:34 +02:00
activity.title.issues_1 = %d Проблема
2018-04-29 21:36:12 +02:00
activity.title.issues_n = %d Проблеми
2018-05-07 11:52:15 +02:00
activity.title.issues_closed_by = %s закрита(і ) %s
activity.title.issues_created_by = %s створена(і ) %s
2018-05-20 08:10:47 +02:00
activity.closed_issue_label = Закрито
2018-05-05 02:29:34 +02:00
activity.new_issues_count_1 = Нова Проблема
activity.new_issues_count_n = %d Проблем
2018-01-31 16:41:59 +01:00
activity.new_issue_label = Відкриті
2018-06-26 16:46:26 +02:00
activity.title.unresolved_conv_1 = %d Незавершене обговорення
2018-06-30 19:14:19 +02:00
activity.title.unresolved_conv_n = %d Незавершених обговорень
activity.unresolved_conv_desc = Список всіх старих тікетів і Pull Request'ів з недавньої активністю, але ще не закритих а б о прийнятих.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
activity.unresolved_conv_label = Відкрити
2018-05-05 16:31:50 +02:00
activity.title.releases_1 = %d Реліз
activity.title.releases_n = %d Релізів
2018-05-06 23:27:36 +02:00
activity.title.releases_published_by = %s опубліковано %s
2018-01-31 16:41:59 +01:00
activity.published_release_label = Опубліковано
search = Пошук
search.search_repo = Пошук репозиторію
2018-06-30 19:14:19 +02:00
search.results = Результати пошуку для "%s" в <a href="%s">%s</a>
2018-01-31 16:41:59 +01:00
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings = Налаштування
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.desc = У налаштуваннях ви можете змінювати різні параметри цього репозиторія
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.options = Репозиторій
2018-05-24 16:30:48 +02:00
settings.collaboration = Співавтори
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.collaboration.admin = Адміністратор
2018-05-13 03:51:56 +02:00
settings.collaboration.write = Запис
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.collaboration.read = Читати
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.collaboration.undefined = Н е визначено
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.hooks = В е б -хуки
settings.githooks = Git хуки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.basic_settings = Базові налаштування
settings.mirror_settings = Налаштування дзеркала
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.sync_mirror = Синхронізувати зараз
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.mirror_sync_in_progress = Синхронізуються репозиторії-дзеркала. Зачекайте хвилину і обновіть сторінку.
2018-05-08 14:42:15 +02:00
settings.site = В е б -сайт
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.update_settings = Оновити налаштування
settings.advanced_settings = Додаткові налаштування
2018-05-20 08:10:47 +02:00
settings.wiki_desc = Увімкнути репозиторії Вікі
settings.use_internal_wiki = Використовувати вбудовані Вікі
settings.use_external_wiki = Використовувати зовнішні Вікі
settings.external_wiki_url = URL зовнішньої вікі
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.external_wiki_url_error = Зовнішня URL-адреса wiki не є допустимою URL-адресою.
settings.external_wiki_url_desc = Відвідувачі будуть перенаправлені на URL-адресу, коли вони клацають по вкладці.
2018-05-19 15:23:21 +02:00
settings.issues_desc = Увімкнути відстеження проблем в репозиторію
2018-05-30 15:25:15 +02:00
settings.use_internal_issue_tracker = Використовувати вбудовану систему відстеження проблем
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.use_external_issue_tracker = Використовувати зовнішню систему обліку завдань
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.external_tracker_url = URL зовнішньої системи відстеження проблем
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.external_tracker_url_error = URL зовнішнього б а г -трекера не є допустимою URL-адресою.
settings.external_tracker_url_desc = Відвідувачі перенаправляються на зовнішню URL-адресу, коли натискають вкладку 'Проблеми'.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
settings.tracker_url_format = Формат URL зовнішнього трекера задач
2018-09-25 14:37:54 +02:00
settings.tracker_url_format_error = Неправильний формат URL-адреси зовнішнього б а г -трекера.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.tracker_issue_style = Формат номеру для зовнішньої системи обліку задач
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.tracker_issue_style.numeric = Цифровий
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Буквено-цифровий
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.tracker_url_format_desc = Використовуйте шаблони <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> та <code>{index}</code> для імені користувача, репозиторію та номеру задічі.
2018-05-15 12:08:59 +02:00
settings.enable_timetracker = Увімкнути відстеження часу
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Враховувати тільки учасників розробки в підрахунку часу
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.pulls_desc = Увімкнути запити на злиття в репозиторій
settings.pulls.ignore_whitespace = Ігнорувати пробіл у конфліктах
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.pulls.allow_merge_commits = Дозволити коміти злиття
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.pulls.allow_rebase_merge = Увімкнути Rebasing коміти перед злиттям
2018-05-19 15:23:21 +02:00
settings.pulls.allow_squash_commits = Увімкнути о б 'єднувати коміти перед злиттям
2018-05-06 23:27:36 +02:00
settings.admin_settings = Налаштування адміністратора
2018-05-19 15:23:21 +02:00
settings.admin_enable_health_check = Включити перевірки працездатності репозиторію (git fsck)
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.danger_zone = Небезпечна зона
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.new_owner_has_same_repo = Новий власник вже має репозиторій з такою назвою. Будь ласка, виберіть інше ім'я.
2018-05-11 09:56:33 +02:00
settings.convert = Перетворити на звичайний репозиторій
2018-05-17 03:36:23 +02:00
settings.convert_desc = Ви можете сконвертувати це дзеркало у звичайний репозиторій. Це не може бути скасовано.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.convert_notices_1 = Ця операція перетворить дзеркало у звичайний репозиторій і не може бути скасована.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.convert_confirm = Перетворити репозиторій
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.convert_succeed = Репозиторій успішно перетворений в звичайний.
2018-05-11 02:43:53 +02:00
settings.transfer = Передати новому власнику
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.transfer_desc = Передати репозиторій користувачеві а б о організації, де ви маєте права адміністратора.
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.transfer_notices_1 = - Ви втратите доступ до репозиторія, якщо ви переведете його окремому користувачеві.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.transfer_notices_2 = - Ви збережете доступ, якщо новим власником стане організація, власником якої ви є.
2018-05-24 02:25:30 +02:00
settings.transfer_form_title = Введіть ім'я репозиторія як підтвердження:
2018-05-20 08:10:47 +02:00
settings.wiki_delete = Видалити вікі-дані
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.wiki_delete_desc = Будьте уважні! Як тільки ви видалите Вікі - шляху назад не буде.
settings.wiki_delete_notices_1 = - Це назавжди знищить і відключить wiki для %s.
2018-05-20 08:10:47 +02:00
settings.confirm_wiki_delete = Видалити Вікі-дані
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.wiki_deletion_success = Дані wiki були видалені.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.delete = Видалити цей репозиторій
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.delete_desc = Будьте уважні! Як тільки ви видалите репозиторій - шляху назад не буде.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.delete_notices_1 = - Цю операцію <strong>Н Е МОЖНА</strong> відмінити.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.delete_notices_2 = - Ця операція назавжди видалить все з репозиторію <strong>%s</strong>, включаючи дані Git, пов'язані з ним завдання, коментарі і права доступу для співробітників.
settings.delete_notices_fork_1 = - В с і форки стануть незалежними репозиторіями після видалення.
2018-05-21 14:35:56 +02:00
settings.deletion_success = Репозиторій успішно видалено.
2018-05-11 02:43:53 +02:00
settings.update_settings_success = Налаштування репозиторію було оновлено.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.transfer_owner = Новий власник
2018-05-13 03:51:56 +02:00
settings.make_transfer = Здіснити перенесення
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.transfer_succeed = Репозиторій був перенесений.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.confirm_delete = Видалити репозиторій
2018-05-24 16:30:48 +02:00
settings.add_collaborator = Додати співавтора
2018-06-05 09:39:40 +02:00
settings.add_collaborator_success = Додано співавтора.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
settings.add_collaborator_inactive_user = Н е можливо додати неактивного користувача якості співавтора.
settings.add_collaborator_duplicate = Співавтора уже додано до цього репозиторію.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.delete_collaborator = Видалити
2018-05-24 16:30:48 +02:00
settings.collaborator_deletion = Видалити співавтора
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.collaborator_deletion_desc = Цей користувач більше не матиме доступу для спільної роботи в цьому репозиторії після видалення. Ви хочете продовжити?
settings.remove_collaborator_success = Співавтор видалений.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.search_user_placeholder = Пошук користувача…
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator = Організації не можуть бути додані як співавтори.
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.user_is_org_member = Користувач є учасником організації, учасники якої не можуть бути додані в якості співавтора.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.add_webhook = Додати веб-хук
2018-09-25 14:37:54 +02:00
settings.add_webhook.invalid_channel_name = Назва каналу Webhook не може бути порожньою і не може містити лише символ #.
2018-07-04 11:28:27 +02:00
settings.hooks_desc = В е б -хуки автоматично робить HTTP POST-запити на сервер, коли відбуваються певні події Gitea. Дізнайтеся більше в <a target="_blank" rel="noopener" href="%s"> інструкції по використанню web-хуків </a>.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.webhook_deletion = Видалити веб-хук
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.webhook_deletion_desc = Видалення цього веб-хука призведе до видалення всієї пов'язаної з ним інформації, включаючи історію. Бажаєте продовжити?
settings.webhook_deletion_success = Webhook видалено.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.webhook.test_delivery = Перевірити доставку
2018-05-20 12:10:05 +02:00
settings.webhook.test_delivery_desc = Перевірте цей веб-хук з підробленою подією.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.webhook.test_delivery_success = Тест веб-хука був доданий в чергу доставки. Це може зайняти кілька секунд, перш ніж він відобразиться в історії доставки.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.webhook.request = Запит
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.webhook.response = Відповідь
settings.webhook.headers = Заголовки
settings.webhook.payload = Зміст
settings.webhook.body = Тіло
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.githooks_desc = Git-хукі надаються Git самим по с о б і , ви можете змінювати файли підтримуваних хуков зі списку нижче щоб виконувати зовнішні операції.
2018-07-25 19:55:49 +02:00
settings.githook_edit_desc = Якщо хук неактивний, буде представлено зразок змісту. Порожнє значення у цьому полі призведе до вимкнення хуку.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.githook_name = Ім'я хуку
settings.githook_content = Зміст хука
settings.update_githook = Оновити хук
2018-07-04 11:28:27 +02:00
settings.add_webhook_desc = Gitea буде відправляти <code>POST</code> запити на вказану URL адресу, з інформацією про події, що відбуваються. Подробиці на сторінці <a target="_blank" rel="noopener" href="%s"> інструкції по використанню web-хуків </a>.
2018-05-23 08:13:29 +02:00
settings.payload_url = Цільова URL-адреса
2018-07-25 19:55:49 +02:00
settings.content_type = Тип змісту
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.secret = Секрет
settings.slack_username = Ім'я кристувача
settings.slack_icon_url = URL іконки
settings.discord_username = Ім'я кристувача
settings.discord_icon_url = URL іконки
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.slack_color = Колір
2018-05-24 02:25:30 +02:00
settings.event_desc = Тригер:
2018-05-17 03:36:23 +02:00
settings.event_push_only = Push події
2018-05-13 03:51:56 +02:00
settings.event_send_everything = В с і події
2018-05-20 12:10:05 +02:00
settings.event_choose = Власні події…
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.event_create = Створити
2018-05-05 16:31:50 +02:00
settings.event_create_desc = Гілку а б о тег створено.
2018-05-20 12:10:05 +02:00
settings.event_delete = Видалити
settings.event_delete_desc = Гілку а б о мітку було видалено
settings.event_fork = Форк
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.event_fork_desc = Репозиторій було форкнуто
2018-05-20 08:10:47 +02:00
settings.event_issues = Проблеми
2018-05-21 03:06:08 +02:00
settings.event_issues_desc = Проблему відкрито, закрито, перевідкрито, відредаговано, призначено, відкріплено, змінено мітку, очищено мітку, створено етап, очищено етап.
settings.event_issue_comment = Коментар проблеми
settings.event_issue_comment_desc = Коментар проблеми створено, видалено чи відредаговано.
2018-05-20 08:10:47 +02:00
settings.event_release = Реліз
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.event_release_desc = Реліз опублікований, оновлений а б о видалений з репозиторія.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.event_pull_request = Запити до злиття
2018-05-21 03:06:08 +02:00
settings.event_pull_request_desc = Запит до злиття відкрито, закрито, перевідкрито, змінено, призначено, знято, мітку оновлено, мітку прибрано а б о синхронізовано.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.event_push = Push
2018-05-21 03:06:08 +02:00
settings.event_push_desc = Git push до репозиторію.
2018-01-31 16:41:59 +01:00
settings.event_repository = Репозиторій
2018-05-05 16:31:50 +02:00
settings.event_repository_desc = Репозиторій створений а б о видалено.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
settings.active = Активний
settings.active_helper = Інформацію про викликані події буде надіслано за цією веб-хук URL-адресою.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.add_hook_success = В е б -хук було додано.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.update_webhook = Оновити веб-хук
2018-05-21 14:35:56 +02:00
settings.update_hook_success = В е б -хук було оновлено.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.delete_webhook = Видалити веб-хук
2018-05-20 12:10:05 +02:00
settings.recent_deliveries = Недавні розсилки
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.hook_type = Тип хука
2018-05-21 14:35:56 +02:00
settings.add_slack_hook_desc = Інтеграція <a href="%s">Slack</a> у ваш репозиторії.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.slack_token = Токен
settings.slack_domain = Домен
settings.slack_channel = Канал
2018-05-21 14:35:56 +02:00
settings.add_discord_hook_desc = Інтеграція <a href="%s">Discord</a> у ваш репозиторії.
settings.add_dingtalk_hook_desc = Інтеграція <a href="%s">Dingtalk</a> у ваш репозиторії.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.deploy_keys = Ключі для розгортування
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.add_deploy_key = Додати ключ для розгортування
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.deploy_key_desc = Ключі розгортання доступні тільки для читання. Це не те ж саме що і SSH-ключі аккаунта.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
settings.is_writable = Увімкнути доступ для запису
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.is_writable_info = Чи може цей ключ бути використаний для виконання <strong>push</strong> в репозиторій? Ключі розгортання завжди мають доступ на pull.
settings.no_deploy_keys = Ви не додавали ключі розгортання.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.title = Заголовок
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.deploy_key_content = Зміст
2018-07-25 19:55:49 +02:00
settings.key_been_used = Зміст ключа розгортання вже використовується.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.key_name_used = Ключ розгортання з таким заголовком вже існує.
settings.add_key_success = Новий ключ розгортання '%s' успішно доданий.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
settings.deploy_key_deletion = Видалити ключ для розгортування
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.deploy_key_deletion_desc = Видалення ключа розгортки унеможливить доступ до репозиторія з його допомогою. Ви впевнені?
2018-06-09 02:14:00 +02:00
settings.deploy_key_deletion_success = Ключі розгортання було видалено.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.branches = Гілки
2018-05-04 15:24:58 +02:00
settings.protected_branch = Захист гілки
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.protected_branch_can_push = Дозволити push?
settings.protected_branch_can_push_yes = Ви можете виконувати push
settings.protected_branch_can_push_no = Ви не можете виконувати push
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.branch_protection = Захист гілки <b>%s</b>
settings.protect_this_branch = Захистити цю гілку
settings.protect_this_branch_desc = Вимкнути примусовий push і захистити від видалення.
settings.protect_whitelist_committers = Білий список тих, хто може робити push в цю гілку
settings.protect_whitelist_committers_desc = Додати користувачів а б о команди в білий список гілки. Н а них не будуть поширюватися звичайні обмеження на push.
settings.protect_whitelist_users = Користувачі, які можуть робити push в цю гілку:
2018-05-05 16:31:50 +02:00
settings.protect_whitelist_search_users = Пошук користувачів…
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.protect_whitelist_teams = Команди, учасники яких можуть робити push в цю гілку:
2018-05-23 08:13:29 +02:00
settings.protect_whitelist_search_teams = Пошук команд…
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_committers = Обмежити право на прийняття Pull Request'ів в цю гілку списком
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc = Ви можете додавати користувачів а б о цілі команди в 'білий' список цієї гілки. Тільки присутні в списку зможуть приймати запити на злиття. В іншому випадку будь-хто з правами запису до головного репозиторію буде володіти такою можливістю.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_users = Користувачі з правом на прийняття Pull Request'ів в цю гілку:
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.protect_merge_whitelist_teams = Команди, яким дозволено злиття:
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.add_protected_branch = Увімкнути захист
settings.delete_protected_branch = Вимкнути захист
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.update_protect_branch_success = Налаштування захисту гілки '%s' були успішно змінені.
settings.remove_protected_branch_success = Захист гілки '%s' був успішно відключений.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
settings.protected_branch_deletion = Відключити захист гілки
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.protected_branch_deletion_desc = Будь-який користувач з дозволами на запис зможе виконувати push в цю гілку. Ви впевнені?
2018-07-03 05:57:42 +02:00
settings.default_branch_desc = Головна гілка є 'базовою' для вашого репозиторія, на яку за замовчуванням спрямовані всі запити на злиття і яка є обличчям вашого репозиторія. Перше, що побачить відвідувач - це зміст головної гілки. Виберіть її з уже існуючих:
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.choose_branch = Оберіть гілку…
2018-05-24 17:30:53 +02:00
settings.no_protected_branch = Немає захищених гілок.
2018-07-15 02:44:24 +02:00
settings.edit_protected_branch = Редагувати
2018-04-29 06:48:36 +02:00
diff.browse_source = Переглянути джерело
2018-05-11 02:43:53 +02:00
diff.parent = джерело
2018-04-29 06:48:36 +02:00
diff.commit = коміт
2018-06-30 19:14:19 +02:00
diff.data_not_available = Різниця недоступна
2018-05-10 03:19:03 +02:00
diff.show_diff_stats = Показати статистику Diff
2018-04-29 06:48:36 +02:00
diff.show_split_view = Розділений перегляд
2018-05-10 03:19:03 +02:00
diff.show_unified_view = О б 'єднаний перегляд
2018-09-25 14:37:54 +02:00
diff.whitespace_button = Пробіли
diff.whitespace_show_everything = Показати всі зміни
diff.whitespace_ignore_all_whitespace = Ігнорувати пробіли, порівнюючи рядки
diff.whitespace_ignore_amount_changes = Ігнорувати зміни у кількості пробілів
diff.whitespace_ignore_at_eol = Ігнорувати зміни у пробілах в кінці рядка
2018-04-29 21:36:12 +02:00
diff.stats_desc = <strong> %d змінених файлів</strong> з <strong>%d додано</strong> та <strong>%d видалено</strong>
2018-05-21 03:06:08 +02:00
diff.bin = BIN
2018-04-29 06:48:36 +02:00
diff.view_file = Переглянути файл
2018-05-21 03:06:08 +02:00
diff.file_suppressed = Різницю між файлами не показано, б о вона завелика
2018-04-29 06:48:36 +02:00
diff.too_many_files = Деякі файли не було показано, через те що забагато файлів було змінено
2018-09-25 14:37:54 +02:00
diff.comment.placeholder = Залишити коментар
diff.comment.markdown_info = Стилізація з markdown підтримується.
diff.comment.add_single_comment = Додати простий коментар
diff.comment.add_review_comment = Додати коментар
diff.comment.start_review = Розпочати рецензію
diff.comment.reply = Відповідь
diff.review = Рецензія
diff.review.header = Надіслати рецензію
diff.review.placeholder = Рецензійований коментарій
diff.review.comment = Коментар
diff.review.approve = Затвердити
diff.review.reject = Відхилити
2018-04-29 06:48:36 +02:00
2018-06-30 19:14:19 +02:00
releases.desc = Відслідковувати версії проекту (релізи) та завантаження.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
release.releases = Релізи
release.new_release = Новий реліз
release.draft = Чернетка
release.prerelease = Пре-реліз
release.stable = Стабільний
release.edit = редагувати
release.ahead = <strong>%d</strong> комітів %s після цього релізу
2018-05-21 03:06:08 +02:00
release.source_code = Код
2018-06-30 19:14:19 +02:00
release.new_subheader = Публікація релізів допоможе зберігати чітку історію розвитку вашого проекту.
release.edit_subheader = Публікація релізів допоможе зберігати чітку історію розвитку вашого проекту.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
release.tag_name = Назва тегу
release.target = Ціль
2018-05-07 20:46:25 +02:00
release.tag_helper = Виберіть існуючий тег а б о створіть новий.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
release.title = Заголовок
2018-05-05 02:29:34 +02:00
release.content = Зміст
release.prerelease_desc = Позначити як пре-реліз
2018-05-06 23:27:36 +02:00
release.prerelease_helper = Позначте цей випуск непридатним для ПРОД використання.
2018-06-15 14:43:56 +02:00
release.cancel = Відмінити
2018-05-05 02:29:34 +02:00
release.publish = Опублікувати реліз
release.save_draft = Зберегти чернетку
2018-04-29 06:48:36 +02:00
release.edit_release = Оновити реліз
release.delete_release = Видалити реліз
release.deletion = Видалити реліз
2018-07-03 05:57:42 +02:00
release.deletion_desc = Видалення релізу видаляє Git-тег з репозиторіїв. Зміст репозиторія і історія залишаться незмінними. Продовжити?
2018-06-09 02:14:00 +02:00
release.deletion_success = Реліз, було видалено.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
release.tag_name_already_exist = Реліз з цим ім'ям мітки вже існує.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
release.tag_name_invalid = Неприпустиме ім'я тега.
2018-05-05 02:29:34 +02:00
release.downloads = Завантажити
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-05-22 01:10:17 +02:00
branch.name = Ім'я гілки
branch.search = Пошук гілок
2018-06-30 19:14:19 +02:00
branch.already_exists = Гілка з ім'ям '%s' вже існує.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
branch.delete_head = Видалити
2018-05-05 02:29:34 +02:00
branch.delete = Видалити гілку '%s'
branch.delete_html = Видалити гілку
2018-06-30 19:14:19 +02:00
branch.delete_desc = Видалення гілки <strong>Н Е З В О Р О Т Н Е </strong>. Дію не можна скасувати. Продовжити?
2018-06-09 02:14:00 +02:00
branch.deletion_success = Гілка '%s' видалена.
branch.deletion_failed = Н е вдалося видалити гілку "%s".
2018-06-30 19:14:19 +02:00
branch.delete_branch_has_new_commits = Гілку '%s' не можна видалити, оскільки після злиття були додані нові коміти.
branch.create_branch = Створити гілку <strong>%s</strong>
2018-05-05 16:31:50 +02:00
branch.create_from = з '%s'
2018-06-09 02:14:00 +02:00
branch.create_success = Створено гілку "%s".
2018-05-21 03:06:08 +02:00
branch.branch_already_exists = Гілка '%s' вже присутня в репозиторії.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
branch.branch_name_conflict = Ім'я гілки '%s' конфліктує з уже існуючою гілкою '%s'.
branch.tag_collision = Гілка '%s' не може бути створена, так як вже існує тег з таким ім'ям.
2018-05-05 02:29:34 +02:00
branch.deleted_by = Видалено %s
2018-06-09 02:14:00 +02:00
branch.restore_success = Гілку "%s" відновлено.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
branch.restore_failed = Н е вдалося відновити гілку '%s'.
branch.protected_deletion_failed = Гілка '%s' захищена. Її не можна видалити.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-05-05 16:31:50 +02:00
topic.manage_topics = Керувати тематичними мітками
2018-04-29 06:48:36 +02:00
topic.done = Готово
2018-07-27 14:55:56 +02:00
topic.count_prompt = Ви не можете вибрати більше 25 тем
2018-09-25 14:37:54 +02:00
topic.format_prompt = Теми мають розпочинатися з літери а б о цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.
2018-04-16 07:28:09 +02:00
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[org]
2018-04-29 06:48:36 +02:00
org_name_holder = Назва організації
org_full_name_holder = Повна назва організації
2018-06-19 10:51:02 +02:00
org_name_helper = Назва організації має бути простою та зрозумілою.
2018-05-05 16:31:50 +02:00
create_org = Створити організацію
2018-04-29 21:36:12 +02:00
repo_updated = Оновлено
2018-05-04 15:24:58 +02:00
people = Учасники
2018-04-29 21:36:12 +02:00
teams = Команди
lower_members = учасники
lower_repositories = репозиторії
create_new_team = Нова команда
create_team = Створити команду
org_desc = Опис
team_name = Назва команди
team_desc = Опис
2018-05-24 02:25:30 +02:00
team_name_helper = Назва команди має бути простою та зрозумілою.
2018-06-10 20:43:21 +02:00
team_desc_helper = Опишіть мету а б о роль команди.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
team_permission_desc = Права доступу
2018-05-17 03:36:23 +02:00
team_unit_desc = Дозволити доступ до розділів репозиторію
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-06-09 02:14:00 +02:00
form.name_reserved = Назву організації '%s' зарезервовано.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
form.name_pattern_not_allowed = Шаблон '%s' не дозволено в назві організації.
form.create_org_not_allowed = Вам не дозволено створювати організації.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings = Налаштування
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.options = Організація
settings.full_name = Повне ім'я
2018-05-08 14:42:15 +02:00
settings.website = В е б -сайт
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.location = Розташування
2018-04-29 06:48:36 +02:00
settings.update_settings = Оновити налаштування
2018-06-09 02:14:00 +02:00
settings.update_setting_success = Налаштування організації оновлені.
2018-06-10 20:43:21 +02:00
settings.change_orgname_prompt = Ця зміна змінить посилання на організацію.
settings.update_avatar_success = Аватар організації оновлений.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.delete = Видалити організацію
settings.delete_account = Видалити цю організацію
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.delete_prompt = Організація буде остаточно видалена. Це <strong>Н Е МОЖЛИВО</strong> відмінити!
2018-04-29 21:36:12 +02:00
settings.confirm_delete_account = Підтвердіть видалення
2018-05-22 01:10:17 +02:00
settings.delete_org_title = Видалити організацію
2018-06-30 19:14:19 +02:00
settings.delete_org_desc = Ця організація буде безповоротно видалена. Продовжити?
settings.hooks_desc = Додайте webhooks, який буде викликатися для <strong>всіх репозиторіїв</strong> якими володіє ця організація.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
2018-05-13 03:51:56 +02:00
members.membership_visibility = Видимість учасника:
2018-05-21 03:06:08 +02:00
members.public = Показувати
2018-05-13 03:51:56 +02:00
members.public_helper = зробити прихованим
members.private = Прихований
members.private_helper = зробити видимим
2018-04-29 21:36:12 +02:00
members.member_role = Роль учасника:
members.owner = Власник
members.member = Учасник
members.remove = Видалити
members.leave = Покинути
members.invite_desc = Додати нового учасника до %s:
members.invite_now = Запросити зараз
teams.join = Приєднатися
teams.leave = Покинути
teams.read_access = Доступ для читання
2018-06-30 19:14:19 +02:00
teams.read_access_helper = Учасники можуть переглядати та клонувати репозиторії команд.
2018-05-13 03:51:56 +02:00
teams.write_access = Доступ на запис
2018-06-30 19:14:19 +02:00
teams.write_access_helper = Учасники можуть читати і виконувати push в репозиторії команд.
2018-05-13 03:51:56 +02:00
teams.admin_access = Доступ адміністратора
2018-06-30 19:14:19 +02:00
teams.admin_access_helper = Учасники можуть виконувати pull, push в репозиторії команд і додавати співавторів в команду.
2018-05-21 03:06:08 +02:00
teams.no_desc = Ця команда не має опису
2018-04-29 06:48:36 +02:00
teams.settings = Налаштування
2018-05-22 01:10:17 +02:00
teams.owners_permission_desc = Власник має повний доступ до <strong>у с і х репозиторіїв</strong> та має <strong>права адміністратора</strong> організації.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
teams.members = Учасники команди
2018-04-29 06:48:36 +02:00
teams.update_settings = Оновити налаштування
2018-05-22 01:10:17 +02:00
teams.delete_team = Видалити команду
2018-04-29 21:36:12 +02:00
teams.add_team_member = Додати учасника команди
2018-05-22 01:10:17 +02:00
teams.delete_team_title = Видалити команду
2018-07-03 05:57:42 +02:00
teams.delete_team_desc = Видалення команди скасовує доступ до репозиторія для її учасників. Продовжити?
2018-06-09 02:14:00 +02:00
teams.delete_team_success = Команду було видалено.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
teams.read_permission_desc = Ця команда має доступ для <strong>читання</strong>: учасники можуть переглядати та клонувати репозиторії.
2018-05-15 12:08:59 +02:00
teams.write_permission_desc = Ця команда надає доступ на <strong>запис</strong>: учасники можуть отримувати й виконувати push команди до репозитрію.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
teams.admin_permission_desc = Ця команда надає <strong>адміністраторський</strong> доступ: учасники можуть читати, виконувати push команди та додавати співробітників до репозиторію.
teams.repositories = Репозиторії команди
teams.search_repo_placeholder = Пошук репозиторію…
2018-01-31 16:41:59 +01:00
teams.add_team_repository = Додати репозиторій команди
2018-04-29 21:36:12 +02:00
teams.remove_repo = Видалити
2018-05-22 01:10:17 +02:00
teams.add_nonexistent_repo = Ви намагаєтеся додати у репозиторій якого не існує. Будь ласка, спочатку створіть його.
2018-09-25 14:37:54 +02:00
teams.add_duplicate_users = Користувач уже є членом команди.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[admin]
2018-04-29 21:36:12 +02:00
dashboard = Панель управління
2018-04-30 19:55:00 +02:00
users = Облікові записи користувачів
2018-04-29 21:36:12 +02:00
organizations = Організації
repositories = Репозиторії
2018-05-06 23:27:36 +02:00
authentication = Джерела автентифікації
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config = Конфігурація
notices = Сповіщення системи
monitor = Моніторинг
first_page = Перша
last_page = Остання
total = Разом: %d
dashboard.statistic = Підсумок
2018-06-03 03:15:41 +02:00
dashboard.operations = Технічне обслуговування
2018-05-17 03:36:23 +02:00
dashboard.system_status = Статус системи
2018-06-30 19:14:19 +02:00
dashboard.statistic_info = У базі даних Gitea записано <b>%d</b> користувачів, <b>%d</b> організацій, <b>%d</b> публічних ключів, <b>%d</b> репозиторіїв, <b>%d</b> підписок на репозиторії, <b>%d</b> додавань в обране, <b>%d</b> дій, <b>%d</b> доступів, <b>%d</b> задач, <b>%d</b> коментарів, <b>%d</b> соціальних облікових записів, <b>%d</b> підписок на користувачів, <b>%d</b> зеркал, <b>%d</b> релізів, <b>%d</b> джерел входу, <b>%d</b> веб-хуків, <b>%d</b> етапів, <b>%d</b> міток, <b>%d</b> задач хуків, <b>%d</b> команд, <b>%d</b> задач по оновленню, <b>%d</b> приєднаних файлів.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
dashboard.operation_name = Назва операції
dashboard.operation_switch = Перемкнути
dashboard.operation_run = Запустити
2018-06-30 19:14:19 +02:00
dashboard.clean_unbind_oauth = Очистити список незавершених авторизацій OAuth
dashboard.clean_unbind_oauth_success = В с і незавершені зв'язки OAuth були видалені.
2018-07-24 12:22:04 +02:00
dashboard.delete_inactivate_accounts = Видалити всі неактивовані облікові записи
2018-09-25 14:37:54 +02:00
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = У с і неактивовані облікові записи успішно видалено.
2018-06-03 03:15:41 +02:00
dashboard.delete_repo_archives = Видалити всі архіви репозиторіїв
2018-06-30 19:14:19 +02:00
dashboard.delete_repo_archives_success = В с і архіви репозиторіїв були видалені.
dashboard.delete_missing_repos = Видалити всі записи про репозиторії з відсутніми файлами Git
dashboard.delete_missing_repos_success = В с і записи про репозиторії з відсутніми файлами Git видалені.
dashboard.git_gc_repos = Виконати очистку сміття для всіх репозиторіїв
2018-05-17 03:36:23 +02:00
dashboard.git_gc_repos_success = В с і репозиторії завершили збирання сміття.
2018-06-30 19:14:19 +02:00
dashboard.resync_all_sshkeys = Перезаписати файл '.ssh/authorized_keys' для SSH ключів Gitea. (Н е потрібно для вбудованого SSH сервера.)
dashboard.resync_all_sshkeys_success = В с і відкриті ключі були перезаписані.
dashboard.resync_all_hooks = Пересинхронізувати перед-прийнятні, оновлюючі та пост-прийнятні хуки в у с і х репозиторіях.
dashboard.resync_all_hooks_success = Були пересинхронізовані всі pre-receive, update і post-receive Git хуки.
dashboard.reinit_missing_repos = Переініціалізувати у с і репозитрії git-файли яких втрачено
dashboard.reinit_missing_repos_success = У с і репозитрії git-файли яких втрачено, успішно переініціалізовано.
dashboard.sync_external_users = Синхронізувати дані зовнішніх користувачів
dashboard.sync_external_users_started = Запущена синхронізація зовнішніх користувачів.
dashboard.git_fsck = Запустити перевірку даних всіх репозиторіїв (git fsck)
dashboard.git_fsck_started = Перевірка даних репозиторіїв запущена.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
dashboard.server_uptime = Uptime серверу
2018-06-10 20:43:21 +02:00
dashboard.current_goroutine = Поточна кількість Goroutines
2018-04-29 06:48:36 +02:00
dashboard.current_memory_usage = Поточне використання пам'яті
2018-05-06 23:27:36 +02:00
dashboard.total_memory_allocated = Виділено пам'яті загалом
2018-04-29 06:48:36 +02:00
dashboard.memory_obtained = Отримано пам'яті
2018-06-10 20:43:21 +02:00
dashboard.pointer_lookup_times = Пошуків вказівника
2018-06-09 02:14:00 +02:00
dashboard.memory_allocate_times = Виділення пам'яті
2018-06-30 19:14:19 +02:00
dashboard.memory_free_times = Звільнень пам'яті
2018-05-22 01:10:17 +02:00
dashboard.current_heap_usage = Поточне використання динамічної пам'яті
dashboard.heap_memory_obtained = Отримано динамічної пам'яті
dashboard.heap_memory_idle = Н е використовується динамічною пам'яттю
dashboard.heap_memory_in_use = Використовується динамічною пам'яттю
dashboard.heap_memory_released = Звільнено динамічної пам'яті
dashboard.heap_objects = О б 'єктів динамічної пам'яті
2018-06-10 20:43:21 +02:00
dashboard.bootstrap_stack_usage = Використання стеку Bootstrap
2018-04-29 21:36:12 +02:00
dashboard.stack_memory_obtained = Зайнято пам'яті стеком
dashboard.mspan_structures_usage = Використання структур MSpan
2018-05-06 23:27:36 +02:00
dashboard.mspan_structures_obtained = Отримано структур MSpan
2018-04-29 21:36:12 +02:00
dashboard.mcache_structures_usage = Використання структур MCache
dashboard.mcache_structures_obtained = Отримано структур MCache
2018-05-06 23:27:36 +02:00
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Отримано хеш-таблиць профілювання
2018-05-17 03:36:23 +02:00
dashboard.gc_metadata_obtained = Отримано метаданих збирача сміття (GC)
2018-05-06 23:27:36 +02:00
dashboard.other_system_allocation_obtained = Отримання інших виділень пам'яті
2018-05-17 03:36:23 +02:00
dashboard.next_gc_recycle = Наступний цикл збирача сміття (GC)
dashboard.last_gc_time = З останнього запуску збирача сміття (GC)
dashboard.total_gc_time = Загальна пауза збирача сміття (GC)
dashboard.total_gc_pause = Загальна пауза збирача сміття (GC)
dashboard.last_gc_pause = Остання пауза збирача сміття (GC)
dashboard.gc_times = Кількість запусків збирача сміття (GC)
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-05-13 03:51:56 +02:00
users.user_manage_panel = Керування обліковими записами користувачів
users.new_account = Створити обліковий запис
2018-04-29 06:48:36 +02:00
users.name = Ім'я кристувача
2018-04-29 21:36:12 +02:00
users.activated = Активовано
users.admin = Адміністратор
users.repos = Репозиторії
users.created = Створено
2018-05-11 09:56:33 +02:00
users.last_login = Останній вхід
2018-06-24 23:25:00 +02:00
users.never_login = Ніколи не входив
2018-05-13 03:51:56 +02:00
users.send_register_notify = Надіслати повідомлення про реєстрацію користувача
2018-06-24 23:25:00 +02:00
users.new_success = Обліковий запис '%s' створений.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
users.edit = Редагувати
2018-05-06 23:27:36 +02:00
users.auth_source = Джерело автентифікації
2018-04-29 21:36:12 +02:00
users.local = Локальні
2018-06-30 19:14:19 +02:00
users.auth_login_name = Логін для авторизації
users.password_helper = Залиште пароль порожнім, щоб не змінювати його.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
users.update_profile_success = Обліковий запис користувача було оновлено.
2018-05-17 03:36:23 +02:00
users.edit_account = Редагувати обліковий запис
2018-05-09 11:58:04 +02:00
users.max_repo_creation = Максимальна кількість репозиторіїв
users.max_repo_creation_desc = (Введіть -1, щоб використовувати глобальний ліміт за замовчуванням.)
2018-05-13 03:51:56 +02:00
users.is_activated = Обліковий запис користувача увімкнено
users.prohibit_login = Вимкнути вхід
users.is_admin = Адміністратор
users.allow_git_hook = Може створювати Git хуки
users.allow_import_local = Може імпортувати локальні репозиторії
users.allow_create_organization = Може створювати організацій
users.update_profile = Оновити обліковий запис
users.delete_account = Видалити цей обліковий запис
2018-06-30 19:14:19 +02:00
users.still_own_repo = Ваш обліковий запис все ще володіє одним а б о кількома репозиторіями, спочатку вам потрібно видалити а б о передати їх.
2018-07-03 05:57:42 +02:00
users.still_has_org = Цей обліковий запис все ще є учасником однієї а б о декількох організацій. Для продовження, покиньте а б о видаліть організації.
2018-06-09 02:14:00 +02:00
users.deletion_success = Обліковий запис користувача було видалено.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
orgs.org_manage_panel = Керування організаціями
orgs.name = Назва
orgs.teams = Команди
orgs.members = Учасники
2018-04-30 19:55:00 +02:00
orgs.new_orga = Нова організація
2018-04-29 21:36:12 +02:00
2018-06-05 09:39:40 +02:00
repos.repo_manage_panel = Керування репозиторіями
2018-04-29 21:36:12 +02:00
repos.owner = Власник
repos.name = Назва
repos.private = Приватний
2018-05-22 01:10:17 +02:00
repos.watches = Стежать
2018-05-06 23:27:36 +02:00
repos.stars = В обраному
2018-05-24 16:30:48 +02:00
repos.forks = Форки
2018-04-29 21:36:12 +02:00
repos.issues = Проблеми
repos.size = Розмір
2018-06-19 10:51:02 +02:00
auths.auth_manage_panel = Керування джерелом автентифікації
2018-05-06 23:27:36 +02:00
auths.new = Додати джерело автентифікації
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.name = Ім'я
auths.type = Тип
auths.enabled = Увімкнено
2018-06-09 02:14:00 +02:00
auths.syncenabled = Увімкнути синхронізацію користувача
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.updated = Оновлено
auths.auth_type = Тип автентифікації
auths.auth_name = Назва автентифікації
auths.security_protocol = Протокол безпеки
auths.domain = Домен
auths.host = Хост
auths.port = Порт
2018-06-09 02:14:00 +02:00
auths.bind_dn = Прив'язати DN
auths.bind_password = Прив'язати пароль
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.bind_password_helper = Попередження: цей пароль зберігається у вигляді простого тексту. Використовуйте обліковий запис тільки для читання, якщо це можливо.
2018-05-22 01:10:17 +02:00
auths.user_base = База пошуку користувачів
auths.user_dn = DN користувача
2018-06-10 20:43:21 +02:00
auths.attribute_username = Атрибут імені користувача
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.attribute_username_placeholder = Залиште порожнім, щоб використовувати ім'я користувача для реєстрації.
auths.attribute_name = Атрибут імені
auths.attribute_surname = Атрибут Surname
auths.attribute_mail = Атрибут Email
auths.attribute_ssh_public_key = Атрибут Відкритий SSH ключ
auths.attributes_in_bind = Витягувати атрибути в контексті Bind DN
auths.use_paged_search = Використовувати посторінковий пошук
2018-05-22 01:10:17 +02:00
auths.search_page_size = Розмір сторінки
auths.filter = Користувацький фільтр
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.admin_filter = Фільтр адміністратора
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.ms_ad_sa = Атрибути пошуку MS AD
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.smtp_auth = Тип автентифікації SMTP
auths.smtphost = SMTP хост
auths.smtpport = SMTP порт
auths.allowed_domains = Дозволені домени
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.allowed_domains_helper = Залиште порожнім, щоб дозволити всі домени. Розділіть кілька доменів за допомогою коми (',').
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.enable_tls = Увімкнути TLS-шифрування
auths.skip_tls_verify = Пропустити перевірку TLS
2018-05-22 01:10:17 +02:00
auths.pam_service_name = Ім'я служби PAM
auths.oauth2_provider = Постачальник OAuth2
2018-06-09 02:14:00 +02:00
auths.oauth2_clientID = ID клієнта (ключ)
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.oauth2_clientSecret = Ключ клієнта
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL = OpenID Connect URL для автоматизації входу
auths.oauth2_use_custom_url = Використовувати для користувача URL замість URL за замовчуванням
2018-04-29 21:36:12 +02:00
auths.oauth2_tokenURL = URL токену
auths.oauth2_authURL = URL авторизації
auths.oauth2_profileURL = URL профілю
auths.oauth2_emailURL = URL електронної пошти
auths.enable_auto_register = Увімкнути автоматичну реєстрацію
auths.tips = Поради
2018-06-19 10:51:02 +02:00
auths.tips.oauth2.general = OAuth2 автентифікація
auths.tips.oauth2.general.tip = При додаванні нового OAuth2 провайдера, URL адреса переадресації по завершенні автентифікації повинена виглядати так:<host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
2018-05-06 23:27:36 +02:00
auths.tip.oauth2_provider = Постачальник OAuth2
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.tip.bitbucket = Створіть OAuth URI на сторінці https://bitbucket.org/account/user/<your username>/oauth-consumers/new і додайте права 'Account' - 'Read'
2018-05-06 23:27:36 +02:00
auths.tip.dropbox = Додайте новий додаток на https://www.dropbox.com/developers/apps
auths.tip.facebook = Створіть новий додаток на https://developers.facebook.com/apps і додайте модуль "Facebook Login
auths.tip.github = Додайте OAuth додаток на https://github.com/settings/applications/new
auths.tip.gitlab = Додайте новий додаток на https://gitlab.com/profile/applications
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.tip.google_plus = Отримайте облікові дані клієнта OAuth2 в консолі Google API на сторінці https://console.developers.google.com/
2018-05-06 23:27:36 +02:00
auths.tip.openid_connect = Використовуйте OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) для автоматичної настройки входу OAuth
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.tip.twitter = Перейдіть на https://dev.twitter.com/apps, створіть програму і переконайтеся, що включена опція «Дозволити цю програму для входу в систему за допомогою Twitter»
2018-05-06 23:27:36 +02:00
auths.edit = Редагувати джерело автентифікації
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.activated = Ця аутентифікація активована
auths.new_success = Метод аутентифікації '%s' був доданий.
auths.update_success = Параметри аутентифікації оновлені.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
auths.update = Оновити джерело автентифікації
auths.delete = Видалити джерело автентифікації
auths.delete_auth_title = Видалити джерело автентифікації
2018-06-30 19:14:19 +02:00
auths.delete_auth_desc = Це джерело аутентифікації буде видалене, ви впевнені, що ви хочете продовжити?
auths.still_in_used = Ця перевірка справжності досі використовується деякими користувачами. Видаліть а б о змініть для цих користувачів тип входу в систему.
auths.deletion_success = Канал аутентифікації успішно знищений.
auths.login_source_exist = Джерело входу '%s' вже існує.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.server_config = Конфігурація сервера
config.app_name = Назва сайту
config.app_ver = Версія Gitea
config.app_url = Базова URL-адреса Gitea
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.custom_conf = Шлях до файлу конфігурації
config.domain = Домен SSH сервера
2018-05-27 12:49:19 +02:00
config.offline_mode = Локальний режим
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.disable_router_log = Вимкнути логування роутеру
config.run_user = Запуск від імені Користувача
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.run_mode = Режим виконання
config.git_version = Версія Git
config.repo_root_path = Кореневий шлях репозиторія
config.lfs_root_path = Кореневої шлях LFS
config.static_file_root_path = Повний шлях до статичного файлу
config.log_file_root_path = Шлях до лог файлу
config.script_type = Тип скрипта
2018-06-30 19:14:19 +02:00
config.reverse_auth_user = Ім'я користувача для авторизації на reverse proxy
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.ssh_config = Конфігурація SSH
config.ssh_enabled = Увімкнено
2018-06-09 02:14:00 +02:00
config.ssh_start_builtin_server = Використовувати вбудований сервер
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.ssh_domain = Домен сервера
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.ssh_port = Порт
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.ssh_listen_port = Порт що прослуховується
config.ssh_root_path = Шлях до кореню
config.ssh_key_test_path = Шлях до тестового ключа
config.ssh_keygen_path = Шлях до генератора ключів ('ssh-keygen')
config.ssh_minimum_key_size_check = Мінімальний розмір ключа перевірки
config.ssh_minimum_key_sizes = Мінімальні розміри ключів
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.db_config = Конфігурація бази даних
2018-04-29 06:48:36 +02:00
config.db_type = Тип
config.db_host = Хост
config.db_name = Ім'я
config.db_user = Ім'я кристувача
config.db_ssl_mode = SSL
config.db_path = Шлях
2018-01-29 12:15:41 +01:00
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.service_config = Конфігурація сервісу
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.register_email_confirm = Потрібно підтвердити електронну пошту для реєстрації
config.disable_register = Вимкнути самостійну реєстрацію
2018-09-25 14:37:54 +02:00
config.allow_only_external_registration = Дозволити реєстрацію тільки через сторонні сервіси
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.enable_openid_signup = Увімкнути самостійну реєстрацію за допомогою OpenID
config.enable_openid_signin = Увімкнути реєстрацію за допомогою OpenID
config.show_registration_button = Показувати кнопку "Реєстрація
2018-05-22 01:10:17 +02:00
config.require_sign_in_view = Вимагати авторизації для перегляду сторінок
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.mail_notify = Увімкнути сповіщення електронною поштою
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.disable_key_size_check = Вимкнути перевірку мінімального розміру ключа
config.enable_captcha = Увімкнути CAPTCHA
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.active_code_lives = Час актуальності кода підтвердження
2018-06-30 19:14:19 +02:00
config.reset_password_code_lives = Час життя коду на скидання пароля
2018-05-08 14:42:15 +02:00
config.default_keep_email_private = Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.default_allow_create_organization = Дозволити створення організацій за замовчуванням
2018-05-15 12:08:59 +02:00
config.enable_timetracking = Увімкнути відстеження часу
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.default_enable_timetracking = Увімкнути відстеження часу за замовчуванням
2018-06-30 19:14:19 +02:00
config.default_allow_only_contributors_to_track_time = Враховувати тільки учасників розробки в підрахунку часу
2018-06-24 23:25:00 +02:00
config.no_reply_address = Прихований домен електронної пошти
2018-09-25 14:37:54 +02:00
config.default_enable_dependencies = Увімкнути залежності проблем за замовчуванням
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.webhook_config = Конфігурація web-хуків
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.queue_length = Довжина черги
2018-05-20 12:10:05 +02:00
config.deliver_timeout = Затримка доставки
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.skip_tls_verify = Пропустити перевірку TLS
2018-04-29 21:36:12 +02:00
2018-06-30 19:14:19 +02:00
config.mailer_config = Конфігурація SMTP-сервера
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.mailer_enabled = Увімкнено
config.mailer_disable_helo = Вимкнути HELO
config.mailer_name = Ім'я
config.mailer_host = Хост
config.mailer_user = Користувач
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.mailer_use_sendmail = Використовувати Sendmail
config.mailer_sendmail_path = Шлях до Sendmail
2018-06-30 19:14:19 +02:00
config.mailer_sendmail_args = Додаткові аргументи до Sendmail
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.send_test_mail = Відправити тестового листа
2018-06-30 19:14:19 +02:00
config.test_mail_failed = Н е вдалося відправити тестовий лист на «%s»: %v
2018-05-22 01:10:17 +02:00
config.test_mail_sent = Тестового листа було відправлено до '%s'.
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.oauth_config = Конфігурація OAuth
config.oauth_enabled = Увімкнено
config.cache_config = Конфігурація кешу
config.cache_adapter = Адаптер кешу
config.cache_interval = Інтервал кешування
config.cache_conn = Підключення до кешу
config.session_config = Конфігурація сесії
config.session_provider = Провайдер сесії
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.provider_config = Конфігурація постачальника
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.cookie_name = Ім'я файлу cookie
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.enable_set_cookie = Увімкнути встановлення cookie
2018-05-17 03:36:23 +02:00
config.gc_interval_time = Інтервал запуску збирача сміття (GC)
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.session_life_time = Час життя сесії
config.https_only = Тільки HTTPS
config.cookie_life_time = Час життя cookie-файлу
2018-06-09 02:14:00 +02:00
config.picture_config = Налаштування фотографії а б о аватари
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.picture_service = Сервіс зображень
config.disable_gravatar = Вимкнути Gravatar
config.enable_federated_avatar = Увімкнути зовнішні аватари
config.git_config = Конфігурація git
config.git_disable_diff_highlight = Вимкнути підсвітку синтаксису diff
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.git_max_diff_lines = Максимум рядків на diff (на один файл)
config.git_max_diff_line_characters = Максимум символів на diff (на одну строку)
config.git_max_diff_files = Максимум diff-файлів (для показу)
2018-05-17 03:36:23 +02:00
config.git_gc_args = Аргументи збирача сміття (GC)
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.git_migrate_timeout = Тайм-аут міграції
config.git_mirror_timeout = Тайм-аут оновлення дзеркала
config.git_clone_timeout = Тайм-аут операції клонування
config.git_pull_timeout = Тайм-аут операції Pull
2018-05-17 03:36:23 +02:00
config.git_gc_timeout = Тайм-аут операції збирача сміття (GC)
2018-04-29 21:36:12 +02:00
config.log_config = Конфігурація журналу
2018-05-06 23:27:36 +02:00
config.log_mode = Режим журналювання
2018-04-29 21:36:12 +02:00
monitor.cron = Завдання cron
monitor.name = Ім'я
monitor.schedule = Розклад
monitor.next = Наступного разу
monitor.previous = Попереднього разу
2018-06-10 20:43:21 +02:00
monitor.execute_times = Кількість виконань
2018-04-29 21:36:12 +02:00
monitor.process = Запущені процеси
monitor.desc = Опис
monitor.start = Час початку
monitor.execute_time = Час виконання
notices.system_notice_list = Сповіщення системи
2018-06-10 20:43:21 +02:00
notices.view_detail_header = Переглянути деталі повідомлення
2018-04-29 21:36:12 +02:00
notices.actions = Дії
notices.select_all = Вибрати все
2018-05-06 23:27:36 +02:00
notices.deselect_all = Скасувати виділення
notices.inverse_selection = Інвертувати виділене
2018-04-29 21:36:12 +02:00
notices.delete_selected = Видалити обране
notices.delete_all = Видалити у с і cпо ві ще ння
notices.type = Тип
notices.type_1 = Репозиторій
notices.desc = Опис
notices.op = Оп.
2018-05-27 12:49:19 +02:00
notices.delete_success = Сповіщення системи були видалені.
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[action]
2018-05-23 17:33:10 +02:00
create_repo = створив(ла) репозиторій <a href="%s">%s</a>
2018-04-29 21:36:12 +02:00
rename_repo = репозиторій перейменовано з <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
2018-09-25 14:37:54 +02:00
commit_repo = виконав(ла) push в <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
2018-05-09 11:58:04 +02:00
create_issue = `відкрив(ла) проблему <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-04-29 21:36:12 +02:00
close_issue = `закрито проблему <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-05-09 11:58:04 +02:00
reopen_issue = `повторно відкрив(ла) проблему <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-05-23 17:33:10 +02:00
create_pull_request = `створив(ла) запити на злиття <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
close_pull_request = `закрив(ла) запит на злиття <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-04-29 21:36:12 +02:00
reopen_pull_request = `повторно відкрито запит на злиття <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-05-08 08:06:49 +02:00
comment_issue = `прокоментував(ла) проблему <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-05-23 17:33:10 +02:00
merge_pull_request = `злив(ла) запит на злиття <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
2018-04-29 21:36:12 +02:00
transfer_repo = перенесено репозиторій <code>%s</code> у <a href="%s">%s</a>
2018-09-25 14:37:54 +02:00
push_tag = створено тег <a href="%s/src/tag/%s">%[2]s</a> в <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2018-04-29 21:36:12 +02:00
delete_tag = видалено мітку %[2]s з <a href="%[1]s">%[3]s</a>
delete_branch = видалено гілку %[2]s з <a href="%[1]s">%[3]s</a>
2018-05-06 23:27:36 +02:00
compare_commits = Порівняти %d комітів
2018-09-25 14:37:54 +02:00
mirror_sync_push = синхронізовано коміти <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a> із дзеркала
mirror_sync_create = синхронізовано нове посилання <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> на <a href="%[1]s">%[3]s</a> із дзеркала
mirror_sync_delete = синхронізовано й видалено посилання <code>%[2]s</code> на <a href="%[1]s">%[3]s</a> із дзеркала
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[tool]
2018-04-29 21:36:12 +02:00
ago = %s тому
2018-05-06 23:27:36 +02:00
from_now = %s з цього моменту
2018-04-29 21:36:12 +02:00
now = зараз
2018-05-06 23:27:36 +02:00
future = в майбутньому
2018-04-29 21:36:12 +02:00
1s = 1 секунда
1m = 1 хвилина
1h = 1 година
1d = 1 день
1w = 1 тиждень
1mon = 1 місяць
1y = 1 рік
seconds = %d секунди
minutes = %d хвилини
hours = %d години
days = %d дні
weeks = %d тижднів
months = %d місяці
years = %d роки
raw_seconds = секунди
raw_minutes = хвилини
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[dropzone]
2018-05-07 11:52:15 +02:00
default_message = Перетягніть файли а б о натисніть тут, щоб завантажити.
2018-06-10 20:43:21 +02:00
invalid_input_type = Ви не можете завантажувати файли цього типу.
2018-04-29 06:48:36 +02:00
file_too_big = Розмір файлу ({{filesize}} MB), що більше ніж максимальний розмір: ({{maxFilesize}} MB).
remove_file = Видалити файл
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[notification]
2018-04-29 06:48:36 +02:00
notifications = Сповіщення
unread = Непрочитані
read = Прочитані
2018-05-09 11:58:04 +02:00
no_unread = Немає непрочитаних сповіщень.
no_read = Немає прочитаних сповіщень.
2018-05-06 23:27:36 +02:00
pin = Прикріпити сповіщення
2018-04-29 06:48:36 +02:00
mark_as_read = Позначити як прочитане
mark_as_unread = Позначити як непрочитане
mark_all_as_read = Позначити всі як прочитані
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[gpg]
2018-06-30 19:14:19 +02:00
error.extract_sign = Н е вдалося витягти підпис
2018-06-09 02:14:00 +02:00
error.generate_hash = Н е вдалося згенерувати хеш коміту
2018-06-30 19:14:19 +02:00
error.no_committer_account = Аккаунт користувача з таким Email не знайдено
error.no_gpg_keys_found = Н е вдалося знайти GPG ключ що відповідає даному підпису
2018-05-06 23:27:36 +02:00
error.not_signed_commit = Непідписаний коміт
2018-06-30 19:14:19 +02:00
error.failed_retrieval_gpg_keys = Н е вдалося отримати відповідний GPG ключ користувача
2018-01-29 12:15:41 +01:00
[units]
2018-06-30 19:14:19 +02:00
error.no_unit_allowed_repo = У вас немає доступу до жодного розділу цього репозитория.
error.unit_not_allowed = У вас немає доступу до жодного розділу цього репозитория.
2018-01-29 12:15:41 +01:00