mirror of
https://codeberg.org/forgejo/forgejo.git
synced 2024-10-30 06:09:26 +01:00
[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
05aa6fd477
commit
d67172b136
2 changed files with 39 additions and 11 deletions
|
@ -1044,7 +1044,6 @@ issues.reopened_at=`hat diesen Issue <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> wiede
|
|||
issues.commit_ref_at=`hat dieses Issue <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> aus einem Commit referenziert`
|
||||
issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">verweist auf dieses Issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">verweist auf diesen Pull Request %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">hat auf einen Pull Request %[4]s verwiesen, welcher das Issue schließen wird</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">hat auf einen Pull Request %[4]s verwiesen, welcher das Issue</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> erneut öffnen wird`
|
||||
issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">hat dieses Issue %[4]s geschlossen</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">hat dieses Issue %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> wieder geöffnet`
|
||||
|
|
|
@ -351,6 +351,10 @@ lang_select_error=從清單中選擇一個語言。
|
|||
|
||||
username_been_taken=帳號已被使用
|
||||
repo_name_been_taken=儲存庫名稱已被使用。
|
||||
repository_files_already_exist=此儲存庫的檔案已存在,請聯絡系統管理有。
|
||||
repository_files_already_exist.adopt=此儲存庫的檔案已存在,並且只能被接管。
|
||||
repository_files_already_exist.delete=此儲存庫的檔案已存在,您必須刪除它們。
|
||||
repository_files_already_exist.adopt_or_delete=此儲存庫的檔案已存在,您可以接管或刪除它們。
|
||||
org_name_been_taken=組織名稱已被使用。
|
||||
team_name_been_taken=團隊名稱已被使用。
|
||||
team_no_units_error=請至少選擇一個儲存庫區域。
|
||||
|
@ -684,13 +688,21 @@ pick_reaction=選擇你的表情反應
|
|||
reactions_more=再多添加 %d個
|
||||
unit_disabled=網站管理員已經停用這個儲存庫區域。
|
||||
language_other=其它
|
||||
adopt_search=輸入帳號以搜尋未接管的儲存庫... (留白以查詢全部)
|
||||
adopt_preexisting_label=接管檔案
|
||||
adopt_preexisting=接管既有的檔案
|
||||
adopt_preexisting_content=從 %s 建立儲存庫
|
||||
adopt_preexisting_success=從 %s 接管檔案並建立儲存庫
|
||||
delete_preexisting_label=刪除
|
||||
delete_preexisting=刪除既有的檔案
|
||||
delete_preexisting_content=刪除 %s 中的檔案
|
||||
delete_preexisting_success=刪除 %s 中未接管的檔案
|
||||
|
||||
desc.private=私有
|
||||
desc.public=公開
|
||||
desc.private_template=私有範本
|
||||
desc.public_template=範本
|
||||
desc.internal=組織內部用
|
||||
desc.internal_template=組織內部範本
|
||||
desc.archived=已封存
|
||||
|
||||
|
@ -1011,7 +1023,7 @@ issues.next=下一頁
|
|||
issues.open_title=開放中
|
||||
issues.closed_title=已關閉
|
||||
issues.num_comments=%d 則留言
|
||||
issues.commented_at=`留言於 <a href="#%s"> %s</a>`
|
||||
issues.commented_at=`已留言 <a href="#%s"> %s</a>`
|
||||
issues.delete_comment_confirm=您確定要刪除這則留言嗎?
|
||||
issues.context.copy_link=複製連結
|
||||
issues.context.quote_reply=引用回覆
|
||||
|
@ -1019,6 +1031,7 @@ issues.context.edit=編輯
|
|||
issues.context.delete=刪除
|
||||
issues.no_content=尚未有任何內容
|
||||
issues.close_issue=關閉
|
||||
issues.pull_merged_at=`合併了提交 <a href="%[1]s">%[2]s</a> 至 <b>%[3]s</b> %[4]s`
|
||||
issues.close_comment_issue=留言並關閉
|
||||
issues.reopen_issue=重新開放
|
||||
issues.reopen_comment_issue=留言並重新開放
|
||||
|
@ -1032,6 +1045,7 @@ issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">引用了合併請求 %[4]s 將關閉
|
|||
issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">引用了合併請求 %[4]s 將重新開放這個問題</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">關閉了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">重新開放了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_from=`自 %[1]s`
|
||||
issues.poster=發佈者
|
||||
issues.collaborator=協作者
|
||||
issues.owner=擁有者
|
||||
|
@ -1147,6 +1161,7 @@ issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=您無法建立讓兩個問
|
|||
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=這兩個問題必須在同一個存儲庫中。
|
||||
issues.review.self.approval=您不能核可自己的合併請求。
|
||||
issues.review.self.rejection=您不能對自己的合併請求提出請求變更。
|
||||
issues.review.approve=核可了這些變更 %s
|
||||
issues.review.comment=已審核 %s
|
||||
issues.review.left_comment=留下了回應
|
||||
issues.review.content.empty=您必須留下訊息指出需要修正的地方。
|
||||
|
@ -1169,15 +1184,17 @@ pulls.compare_compare=拉取自
|
|||
pulls.filter_branch=過濾分支
|
||||
pulls.no_results=未找到結果
|
||||
pulls.nothing_to_compare=這些分支的內容相同,無需建立合併請求。
|
||||
pulls.has_pull_request=`已有相同的合併請求: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
|
||||
pulls.create=建立合併請求
|
||||
pulls.title_desc=請求將 %[1]d 次程式碼提交從 <code>%[2]s</code> 合併至 <code id="branch_target">%[3]s</code>
|
||||
pulls.merged_title_desc=於 %[4]s 將 %[1]d 次代碼提交從 <code>%[2]s</code>合併至 <code>%[3]s</code>
|
||||
pulls.merged_title_desc=將 %[1]d 次代碼提交從 <code>%[2]s</code> 合併至 <code>%[3]s</code> %[4]s
|
||||
pulls.change_target_branch_at=`將目標分支從 <b>%s</b> 更改為 <b>%s</b> %s`
|
||||
pulls.tab_conversation=對話內容
|
||||
pulls.tab_commits=程式碼提交
|
||||
pulls.tab_files=檔案變動
|
||||
pulls.reopen_to_merge=請重新開放此合併請求以進行合併作業。
|
||||
pulls.merged=已合併
|
||||
pulls.merged_as=此合併請求已被合併為 <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>。
|
||||
pulls.is_closed=合併請求已被關閉。
|
||||
pulls.has_merged=合併請求已合併。
|
||||
pulls.title_wip_desc=`<a href="#">標題用 <strong>%s</strong> 開頭</a>以避免意外地合併此合併請求。`
|
||||
|
@ -1188,15 +1205,17 @@ pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=此合併請求被阻擋,因為修
|
|||
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=此合併請求被阻擋,因為修改到被保護的檔案:
|
||||
pulls.can_auto_merge_desc=這個合併請求可以自動合併。
|
||||
pulls.cannot_auto_merge_helper=手動合併以解決此衝突。
|
||||
pulls.num_conflicting_files_1=%d 個衝突的檔案
|
||||
pulls.num_conflicting_files_n=%d 個衝突的檔案
|
||||
pulls.reject_count_1=%d 變更請求
|
||||
pulls.reject_count_n=%d 變更請求
|
||||
pulls.waiting_count_1=%d 等待審核
|
||||
pulls.waiting_count_n=%d 等待審核
|
||||
|
||||
pulls.merge_pull_request=合併
|
||||
pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase 合併
|
||||
pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase 合併 (--no-ff)
|
||||
pulls.squash_merge_pull_request=Squash 合併
|
||||
pulls.rebase_merge_pull_request=Rebase 後合併
|
||||
pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase 後合併 (--no-ff)
|
||||
pulls.squash_merge_pull_request=Squash 後合併
|
||||
pulls.push_rejected=合併失敗:此推送被拒絕,理由:<br>%s<br>請檢查此儲存庫的 Githook。
|
||||
pulls.push_rejected_no_message=合併失敗:此推送被拒絕但未提供其它資訊。<br>請檢查此儲存庫的 Githook。
|
||||
pulls.status_checks_details=詳情
|
||||
|
@ -1304,8 +1323,8 @@ activity.closed_issue_label=已關閉
|
|||
activity.new_issues_count_1=新增問題
|
||||
activity.new_issues_count_n=新增問題
|
||||
activity.new_issue_label=已開放
|
||||
activity.title.unresolved_conv_1=%d 未解決的對話
|
||||
activity.title.unresolved_conv_n=%d 未解決的對話
|
||||
activity.title.unresolved_conv_1=%d 個未解決的對話
|
||||
activity.title.unresolved_conv_n=%d 個未解決的對話
|
||||
activity.unresolved_conv_desc=這些最近更改的問題和合併請求尚未解決。
|
||||
activity.unresolved_conv_label=開放
|
||||
activity.title.releases_1=%d 個版本
|
||||
|
@ -1580,6 +1599,10 @@ settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=僅允許白名單內的使用
|
|||
settings.protect_merge_whitelist_users=允許合併的使用者:
|
||||
settings.protect_merge_whitelist_teams=允許合併的團隊:
|
||||
settings.protect_check_status_contexts=啟用狀態檢查
|
||||
settings.protect_required_approvals=需要的核可數量:
|
||||
settings.protect_required_approvals_desc=只有在獲得足夠數量的核可後才能進行合併。
|
||||
settings.protect_approvals_whitelist_enabled=使用白名單控管審核人員與團隊
|
||||
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=只有白名單內的使用者與團隊會被計入需要的核可數量。未使用白名單時,將計算任何有寫入權限之人的核可。
|
||||
settings.protect_approvals_whitelist_users=審核者白名單:
|
||||
settings.protect_approvals_whitelist_teams=審核團隊白名單:
|
||||
settings.dismiss_stale_approvals=捨棄過時的核可
|
||||
|
@ -1592,11 +1615,13 @@ settings.update_protect_branch_success='%s' 的分支保護已被更新
|
|||
settings.remove_protected_branch_success='%s' 的分支保護已被停用
|
||||
settings.protected_branch_deletion=停用分支保護
|
||||
settings.protected_branch_deletion_desc=停用分支保護將允許有寫入權限的使用者推送至該分支,是否繼續?
|
||||
settings.block_rejected_reviews=有退回的審核時阻擋合併
|
||||
settings.block_rejected_reviews_desc=如果官方審核人員提出變更請求,即使有足夠的核可也不允許進行合併。
|
||||
settings.default_branch_desc=請選擇一個用來提交程式碼和合併請求的預設分支。
|
||||
settings.choose_branch=選擇一個分支...
|
||||
settings.no_protected_branch=沒有受保護的分支。
|
||||
settings.edit_protected_branch=編輯
|
||||
settings.protected_branch_required_approvals_min=需要的核可數量不能為負數。
|
||||
settings.bot_token=Bot Token
|
||||
settings.chat_id=Chat ID
|
||||
settings.matrix.homeserver_url=Homeserver 網址
|
||||
|
@ -1693,11 +1718,12 @@ branch.name=分支名稱
|
|||
branch.search=搜尋分支
|
||||
branch.already_exists=分支名稱 ”%s“ 已經存在
|
||||
branch.delete_head=刪除
|
||||
branch.delete=刪除分支 '%s'
|
||||
branch.delete=刪除分支「%s」
|
||||
branch.delete_html=刪除分支
|
||||
branch.delete_desc=刪除分支是永久的。 此動作<strong>不可</strong>還原,是否繼續?
|
||||
branch.deletion_success=分支 '%s' 已被刪除。
|
||||
branch.deletion_failed=刪除分支 '%s' 失敗。
|
||||
branch.deletion_failed=刪除分支「%s」失敗。
|
||||
branch.delete_branch_has_new_commits=因為合併後已加入了新的提交,「%s」分支無法被刪除。
|
||||
branch.create_branch=建立分支 <strong>%s</strong>
|
||||
branch.create_from=從 '%s'
|
||||
branch.create_success=已建立分支 '%s'。
|
||||
|
@ -1944,6 +1970,7 @@ emails.filter_sort.email_reverse=電子信箱(倒序)
|
|||
emails.filter_sort.name=使用者名稱
|
||||
emails.filter_sort.name_reverse=使用者名稱(倒序)
|
||||
emails.updated=信箱已更新
|
||||
emails.not_updated=電子信箱更新失敗: %v
|
||||
emails.duplicate_active=此信箱已被其他使用者使用
|
||||
emails.change_email_header=更新電子信箱屬性
|
||||
emails.change_email_text=您確定要更新這個電子信箱?
|
||||
|
@ -1955,6 +1982,8 @@ orgs.members=成員數
|
|||
orgs.new_orga=新增組織
|
||||
|
||||
repos.repo_manage_panel=儲存庫管理
|
||||
repos.unadopted=未接管的儲存庫
|
||||
repos.unadopted.no_more=找不到其它未接管的儲存庫
|
||||
repos.owner=擁有者
|
||||
repos.name=儲存庫名稱
|
||||
repos.private=私有
|
||||
|
@ -2227,7 +2256,7 @@ notices.delete_success=已刪除系統提示。
|
|||
[action]
|
||||
create_repo=建立了儲存庫 <a href="%s">%s</a>
|
||||
rename_repo=重新命名儲存庫 <code>%[1]s</code> 為 <a href="%[2]s">%[3]s</a>
|
||||
commit_repo=於 <a href="%[1]s">%[4]s</a> 推送了 <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a>
|
||||
commit_repo=推送了 <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> 到 <a href="%[1]s">%[4]s</a>
|
||||
create_issue=`建立了問題 <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
|
||||
close_issue=`關閉了問題 <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
|
||||
reopen_issue=`重新開放了問題 <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue