[common] home=Página inicial dashboard=Painel de controlo explore=Explorar help=Ajuda logo=Logótipo sign_in=Iniciar sessão sign_in_with_provider=Iniciar sessão com %s sign_in_or=ou sign_out=Terminar sessão sign_up=Fazer inscrição link_account=Vincular conta register=Inscrição version=Versão powered_by=Implementado com %s page=Página template=Modelo language=Idioma notifications=Notificações active_stopwatch=Cronómetro em andamento tracked_time_summary=Resumo do tempo rastreado com base em filtros da lista de questões create_new=Criar… user_profile_and_more=Perfil e configurações… signed_in_as=Sessão iniciada como enable_javascript=Este sítio Web requer JavaScript. toc=Índice licenses=Licenças return_to_forgejo=Retornar ao Forgejo username=Nome de utilizador email=Endereço de email password=Senha access_token=Código de acesso re_type=Confirme a senha captcha=CAPTCHA twofa=Autenticação com dois passos twofa_scratch=Código de uso único em dois passos passcode=Código webauthn_insert_key=Insira a sua chave de segurança webauthn_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente. webauthn_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança… webauthn_use_twofa=Usar um código de dois passos do seu telefone webauthn_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança. webauthn_unsupported_browser=O seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn. webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor. webauthn_error_insecure=`WebAuthn apenas suporta conexões seguras. Para testar sobre HTTP, pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1"` webauthn_error_unable_to_process=O servidor não conseguiu processar o seu pedido. webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada. webauthn_error_empty=Você tem que definir um nome para esta chave. webauthn_error_timeout=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente. webauthn_reload=Recarregar repository=Repositório organization=Organização mirror=Réplica new_repo=Novo repositório new_migrate=Nova migração new_mirror=Nova réplica new_fork=Nova derivação do repositório new_org=Nova organização new_project=Novo planeamento new_project_column=Nova coluna manage_org=Gerir organizações admin_panel=Administração do sítio account_settings=Configurações da conta settings=Configurações your_profile=Perfil your_starred=Favoritos your_settings=Configurações all=Todos sources=Fontes mirrors=Réplicas collaborative=Colaborativo forks=Derivações activities=Operações pull_requests=Pedidos de integração issues=Questões milestones=Etapas ok=OK cancel=Cancelar retry=Tentar novamente rerun=Reexecutar rerun_all=Reexecutar todos os trabalhos save=Guardar add=Adicionar add_all=Adicionar tudo remove=Remover remove_all=Remover tudo remove_label_str=`Remover item "%s"` edit=Editar view=Ver enabled=Habilitado disabled=Desabilitado locked=Bloqueado copy=Copiar copy_url=Copiar URL copy_hash=Copiar hash copy_content=Copiar conteúdo copy_branch=Copiar nome do ramo copy_success=Copiado! copy_error=Falha ao copiar copy_type_unsupported=Este tipo de ficheiro não pode ser copiado write=Escrever preview=Pré-visualizar loading=Carregando… error=Erro error404=A página que pretende aceder não existe ou não tem autorização para a ver. go_back=Voltar never=Nunca unknown=Desconhecido rss_feed=Fonte RSS pin=Fixar unpin=Desafixar artifacts=Artefactos confirm_delete_artifact=Tem a certeza que quer eliminar este artefacto "%s"? archived=Arquivado concept_system_global=Global concept_user_individual=Individual concept_code_repository=Repositório concept_user_organization=Organização show_timestamps=Mostrar marcas de tempo show_log_seconds=Mostrar segundos show_full_screen=Mostrar ecrã completo download_logs=Descarregar registos confirm_delete_selected=Confirma a exclusão de todos os itens marcados? name=Nome value=Valor filter.is_fork = Derivações filter.is_mirror = Réplicas filter.is_template = Modelos filter.public = Público filter.not_archived = Não arquivado filter.private = Privado filter.not_fork = Não derivações filter.not_mirror = Não réplicas more_items = Mais itens invalid_data = Dados inválidos: %v filter.clear = Retirar filtros filter.is_archived = Arquivado filter.not_template = Não modelos toggle_menu = Comutar menu filter = Filtro copy_generic = Copiar para a área de transferência test = Teste error413 = Você esgotou a sua quota. new_repo.title = Novo repositório new_migrate.title = Nova migração new_org.title = Nova organização new_repo.link = Novo repositório new_migrate.link = Nova migração new_org.link = Nova organização [aria] navbar=Barra de navegação footer=Rodapé footer.software=Sobre este software footer.links=Ligações [heatmap] number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuições nos últimos 12 meses contributions_zero=Nenhuma contribuição less=Menos more=Mais contributions_format = {contributions} em {day} de {month} de {year} contributions_one = contribuição contributions_few = contribuições [editor] buttons.heading.tooltip=Adicionar cabeçalho buttons.bold.tooltip=Adicionar texto em negrito buttons.italic.tooltip=Adicionar texto em itálico buttons.quote.tooltip=Citar texto buttons.code.tooltip=Adicionar código-fonte buttons.link.tooltip=Adicionar uma ligação buttons.list.unordered.tooltip=Adicionar uma lista de pontos buttons.list.ordered.tooltip=Adicionar uma lista numerada buttons.list.task.tooltip=Adicionar uma lista de tarefas buttons.mention.tooltip=Mencionar um utilizador ou uma equipa buttons.ref.tooltip=Referenciar uma questão ou um pedido de integração buttons.switch_to_legacy.tooltip=Usar o editor clássico buttons.enable_monospace_font=Habilitar tipo de letra mono-espaçado buttons.disable_monospace_font=Desabilitar tipo de letra mono-espaçado buttons.indent.tooltip = Aninhar itens num nível buttons.unindent.tooltip = Desaninhar itens por um nível buttons.new_table.tooltip = Adicionar tabela table_modal.header = Adicionar tabela table_modal.placeholder.header = Cabeçalho table_modal.placeholder.content = Conteúdo table_modal.label.rows = Linhas table_modal.label.columns = Colunas [filter] string.asc=A - Z string.desc=Z - A [error] occurred=Ocorreu um erro report_message=Se acredita de que se trata de um erro do Forgejo, procure, por favor, questões relacionadas no GitHub ou abra uma nova questão, se necessário. missing_csrf=Pedido inválido: não há código CSRF invalid_csrf=Pedido inválido: código CSRF inválido not_found=Não foi possível encontrar o destino. network_error=Erro de rede server_internal = Erro interno do servidor [startpage] app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar install=Fácil de instalar install_desc=Corra, simplesmente, o ficheiro binário executável para a sua plataforma, despache-o com o Docker, ou obtenha-o sob a forma de pacote. platform=Multiplataforma platform_desc=Está confirmado que Forgejo corre em sistemas operativos livres, tais como Linux ou FreeBSD, assim como em arquitecturas de CPU diversas. Escolha a sua preferida! lightweight=Leve lightweight_desc=Forgejo requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina! license=Código aberto license_desc=Vá buscá-lo em Forgejo! Junte-se a nós dando a sua contribuição para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua! [install] install=Instalação title=Configuração inicial docker_helper=Se correr o Forgejo dentro do Docker, leia a documentação antes de alterar quaisquer configurações. require_db_desc=Forgejo requer MySQL, PostgreSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL). db_title=Configurações da base de dados db_type=Tipo de base de dados host=Servidor user=Nome de utilizador password=Senha db_name=Nome da base de dados db_schema=Esquema db_schema_helper=Deixe em branco para ficar o predefinido da base de dados ("público"). ssl_mode=SSL path=Localização sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.
Insira um caminho absoluto se corre o Forgejo como um serviço. reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Forgejo já existente reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Forgejo já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Forgejo. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte: reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa. reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar manualmente os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão em condições. reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Forgejo está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco. err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido general_title=Configurações gerais app_name=Título do sítio app_name_helper=Escreva aqui o nome da sua instância. Será mostrado em todas as páginas. repo_path=Localização dos repositórios repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta. lfs_path=Localização do Git LFS lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar. run_user=Executar com este utilizador run_user_helper=O nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Forgejo. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios. domain=Domínio do servidor domain_helper=Domínio ou endereço do servidor. ssh_port=Porto do servidor SSH ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar o servidor SSH. http_port=Porto de escuta HTTP do Forgejo http_port_helper=O número do porto que será usado pelo servidor web do Forgejo. app_url=URL base app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S). log_root_path=Localização dos registos log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta. optional_title=Configurações opcionais email_title=Configurações de email smtp_addr=Servidor SMTP smtp_port=Porto do SMTP smtp_from=Email do remetente smtp_from_helper=Endereço de email que o Forgejo vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" . mailer_user=Nome de utilizador do SMTP mailer_password=Senha do SMTP register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever mail_notify=Habilitar notificações por email server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros offline_mode=Habilitar o modo local offline_mode.description=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar disable_gravatar.description=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados federated_avatar_lookup.description=Pesquisar avatares usando o Libravatar. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição disable_registration.description=Apenas os administradores da instância poderão criar novas contas de utilizador. É altamente recomendado que o registo seja mantido desabilitado, a não ser que tencione hospedar uma instância pública para toda a gente e esteja disposto a lidar com grandes quantidades de contas falsas (spam). allow_only_external_registration.description=Os utilizadores apenas poderão criar novas contas usando serviços externos que tenham sido configurados. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID openid_signin.description=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID openid_signup.description=Permitir que os utilizadores criem contas com OpenID se as auto-inscrições estiverem habilitadas. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição enable_captcha.description=Exigir que os utilizadores passem um CAPTCHA para poderem criar uma conta. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar conteúdo da instância require_sign_in_view.description=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores com sessão iniciada. Os visitantes só poderão visualizar a página de autenticação. admin_setting.description=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador. admin_title=Configurações da conta de administração admin_name=Nome de utilizador do administrador admin_password=Senha confirm_password=Confirme a senha admin_email=Endereço de email install_btn_confirm=Instalar Forgejo test_git_failed=Não foi possível testar o comando "git": %v sqlite3_not_available=Esta versão do Forgejo não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão "gobuild"). invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v invalid_db_table=A tabela "%s" da base de dados é inválida: %v invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v invalid_app_data_path=A localização dos dados da aplicação é inválido: %v run_user_not_match=O nome de utilizador para "executar como utilizador" não é o nome de utilizador corrente: %s → %s internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email default_keep_email_private.description=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores, para que essa informação não seja divulgada imediatamente após o registo. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações default_allow_create_organization.description=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações. Quando esta opção está desabilitada, um administrador tem de dar permissão para utilizadores possam criar organizações. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo default_enable_timetracking.description=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador "silva" será registado no Git como "silva@semresposta.exemplo.org" se o domínio de email oculto estiver definido como "semresposta.exemplo.org". password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha invalid_password_algorithm=Algoritmo de hash da senha inválido password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2` é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos. enable_update_checker=Habilitar verificador de novidades env_config_keys=Configuração do ambiente env_config_keys_prompt=As seguintes variáveis de ambiente também serão aplicadas ao seu ficheiro de configuração: config_location_hint = Estas opções de configuração serão gravadas em: enable_update_checker_helper_forgejo = Irá verificar periodicamente a existência de novas versões do Forgejo analisando um registo TXT DNS em release.forgejo.org. smtp_from_invalid = O endereço para "Enviar email como" é inválido allow_dots_in_usernames = Permitir que os utilizadores usem pontos no nome de utilizador. Não tem efeito sobre as contas existentes. app_slogan = Lema da instância app_slogan_helper = Escreva aqui o seu lema da instância. Deixe em branco para desabilitar. allow_only_external_registration = Permitir registo apenas através de serviços externos [home] uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email password_holder=Senha switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel my_repos=Repositórios show_more_repos=Mostrar mais repositórios… collaborative_repos=Repositórios colaborativos my_orgs=Organizações my_mirrors=As minhas réplicas view_home=Ver %s search_repos=Procurar um repositório… filter=Outros filtros filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa feed_of=`Fonte de "%s"` show_archived=Arquivado show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados show_only_archived=Apresentando somente os arquivados show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados show_private=Privado show_both_private_public=Apresentando públicos e privados show_only_private=Apresentando somente os privados show_only_public=Apresentando somente os públicos issues.in_your_repos=Nos seus repositórios [explore] repos=Repositórios users=Utilizadores organizations=Organizações search=Procurar go_to=Ir para code=Código search.type.tooltip=Tipo de pesquisa search.fuzzy=Aproximada search.fuzzy.tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa search.match=Fiel search.match.tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador. repo_no_results=Não foram encontrados quaisquer repositórios correspondentes. user_no_results=Não foram encontrados quaisquer utilizadores correspondentes. org_no_results=Não foram encontradas quaisquer organizações correspondentes. code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa. code_search_results=`Resultados da pesquisa para "%s"` code_last_indexed_at=Última indexação %s relevant_repositories_tooltip=Repositórios que são derivações ou que não têm tópico, nem ícone, nem descrição, estão escondidos. relevant_repositories=Apenas estão a ser mostrados os repositórios relevantes. Mostrar resultados não filtrados. stars_one = %d estrela stars_few = %d estrelas forks_one = %d derivação forks_few = %d derivações [auth] create_new_account=Fazer inscrição register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora! social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora! disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada. manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação. remember_me=Memorizar este dispositivo remember_me.compromised=O identificador da sessão já não é válido, o que pode indicar uma conta comprometida. Verifique se a sua conta apresenta operações pouco habituais. forgot_password_title=Esqueci-me da senha forgot_password=Esqueceu a sua senha? sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora. sign_up_successful=A conta foi criada com sucesso. Bem-vindo/a! confirmation_mail_sent_prompt=Foi enviado um novo email de confirmação para %s. Para completar o processo de inscrição, verifique a sua caixa de entrada e siga a ligação fornecida dentro de %s. Se o email estiver errado, pode iniciar a sessão e pedir que seja enviado outro email de confirmação para um endereço diferente. must_change_password=Mude a sua senha allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado) reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para %s. Para completar o processo de recuperação, verifique a sua caixa de entrada e siga a ligação fornecida dentro de %s. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento account_activated=A conta foi posta em funcionamento prohibit_login=A conta está suspensa prohibit_login_desc=A sua conta foi suspendida de interagir com a instância. Contacte o administrador da instância para recuperar o acesso. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (%s). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta reset_password=Recuperação de conta invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou. invalid_code_forgot_password=O seu código de confirmação é inválido ou já expirou. Clique aqui para iniciar uma nova sessão. invalid_password=A sua senha não corresponde à senha que foi usada para criar a conta. reset_password_helper=Recuperar conta reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Forgejo. verify=Validar scratch_code=Código de recuperação use_scratch_code=Usar um código de recuperação twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado. login_userpass=Iniciar sessão tab_openid=OpenID oauth_signup_tab=Fazer inscrição oauth_signup_title=Completar a nova conta oauth_signup_submit=Completar conta oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta oauth_signin_submit=Vincular conta oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contacte o administrador. oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde. openid_connect_submit=Estabelecer ligação openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui. openid_register_title=Criar uma conta nova openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: alice.openid.exemplo.org or https://openid.exemplo.org/alice. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email. authorize_application=Autorizar aplicação authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s. authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta? authorization_failed=A autorização falhou authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI password_pwned=A senha utilizada está numa lista de senhas roubadas anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente e considere também mudar esta senha nos outros sítios. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned last_admin=Não pode remover o último administrador. Tem que existir pelo menos um administrador. change_unconfirmed_email = Se forneceu um endereço de email errado durante o registo, pode mudá-lo abaixo e ser-lhe-á enviada uma confirmação para o novo endereço. change_unconfirmed_email_summary = Mudar o endereço de email para onde a mensagem de habilitação é enviada. tab_signin = Iniciar sessão tab_signup = Criar conta change_unconfirmed_email_error = Não foi possível mudar o endereço de email: %v hint_login = Já tem uma conta? Inicie a sessão agora! hint_register = Precisa de uma conta? Faça uma inscrição agora. sign_up_button = Faça uma inscrição agora. back_to_sign_in = Voltar ao iniciar a sessão sign_in_openid = Prosseguir com OpenID unauthorized_credentials = As credenciais estão erradas ou expiraram. Tente o comando de novo ou veja %s para mais informação use_onetime_code = Usar código de utilização única [mail] view_it_on=Ver em %s reply=ou responda a este email imediatamente link_not_working_do_paste=A ligação não funciona? Tente copiar e colar na barra de URL do seu navegador. hi_user_x=Olá %s, activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta activate_account.text_1=Olá %[1]s, obrigado por se registar em %[2]s! activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de %s: activate_email=Valide o seu endereço de email activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de %s: register_notify=Bem-vindo/a ao %s register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s! register_notify.text_2=Pode iniciar a sessão usando o seu nome de utilizador: %s register_notify.text_3=Se outra pessoa criou esta conta para si, terá de definir a sua senha primeiro. reset_password=Recupere a sua conta reset_password.title=%s, recebemos um pedido para recuperar a sua conta reset_password.text=Se foi você, clique na ligação seguinte para recuperar a sua conta dentro de %s: register_success=Inscrição bem sucedida issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s. issue.x_mentioned_you=@%s mencionou a si: issue.action.force_push=%[1]s enviou à força o %[2]s de %[3]s para %[4]s. issue.action.push_1=@%[1]s enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s issue.action.push_n=@%[1]s enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s issue.action.close=@%[1]s fechou #%[2]d. issue.action.reopen=@%[1]s reabriu #%[2]d. issue.action.merge=@%[1]s integrou #%[2]d no ramo %[3]s. issue.action.approve=@%[1]s aprovou este pedido de integração. issue.action.reject=@%[1]s solicitou modificações sobre este pedido de integração. issue.action.review=@%[1]s fez um comentário sobre este pedido de integração. issue.action.review_dismissed=@%[1]s descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração. issue.action.ready_for_review=@%[1]s marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão. issue.action.new=@%[1]s criou #%[2]d. issue.in_tree_path=Em %s: release.new.subject=%s em %s lançado release.new.text=@%[1]s lançou %[2]s em %[3]s release.title=Título: %s release.note=Nota: release.downloads=Descargas: release.download.zip=Código fonte (ZIP) release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ) repo.transfer.subject_to=%s quer transferir o repositório "%s" para %s repo.transfer.subject_to_you=%s quer transferir o repositório "%s" para si repo.transfer.to_you=você repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou-o/a a %s como colaborador/a repo.collaborator.added.text=Foi adicionado/a como colaborador/a do repositório: team_invite.subject=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à organização %[2]s team_invite.text_1=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à equipa %[2]s na organização %[3]s. team_invite.text_2=Clique na ligação seguinte para se juntar à equipa: team_invite.text_3=Nota: Este convite é dirigido a %[1]s. Se não estava à espera deste convite, pode ignorar este email. admin.new_user.subject = O novo utilizador %s acabou de criar uma conta admin.new_user.user_info = Informação do utilizador admin.new_user.text = Clique aqui para gerir este utilizador a partir do painel de administração. totp_disabled.subject = O TOTP foi desabilitado totp_disabled.text_1 = A senha de uso único baseada no tempo (TOTP) na sua conta acabou de ser desabilitada. totp_disabled.no_2fa = Já não há quaisquer outros métodos 2FA configurados, o que quer dizer que já não é necessário iniciar a sua conta com 2FA. removed_security_key.subject = Foi removida uma chave de segurança removed_security_key.text_1 = A chave de segurança "%[1]s" acabou de ser removida da sua conta. removed_security_key.no_2fa = Já não existem quaisquer outros métodos 2FA configurados, o que quer dizer que já não é necessário iniciar a sua conta com 2FA. account_security_caution.text_1 = Se foi você, pode ignorar este email em segurança. account_security_caution.text_2 = Se não foi você, a sua conta está comprometida. Contacte o administrador deste sítio. totp_enrolled.subject = Habilitou TOTP como método 2FA totp_enrolled.text_1.no_webauthn = Acabou de habilitar TOTP para a sua conta. Isso significa que no futuro, ao iniciar sessão na sua conta, vai ter de usar TOTP como um método 2FA. totp_enrolled.text_1.has_webauthn = Acabou de habilitar TOTP para a sua conta. Isso significa que no futuro, ao iniciar sessão na sua conta, pode usar TOTP como um método 2FA ou usar uma das suas chaves de segurança. primary_mail_change.subject = O seu email principal foi alterado password_change.subject = A sua senha foi alterada password_change.text_1 = A senha para a sua conta acabou de ser alterada. primary_mail_change.text_1 = O email principal da sua conta acabou de ser alterado para %[1]s. Isso quer dizer que este endereço de email não vai mais receber notificações de email relativas à sua conta. [modal] yes=Sim no=Não confirm=Confirmar cancel=Cancelar modify=Modificar [form] UserName=Nome de utilizador RepoName=Nome do repositório Email=Endereço de email Password=Senha Retype=Confirme a senha SSHTitle=Nome da chave SSH HttpsUrl=URL HTTPS PayloadUrl=URL da carga TeamName=Nome da equipa AuthName=Nome da autorização AdminEmail=Email do administrador NewBranchName=Novo nome de ramo CommitSummary=Sumário do cometimento CommitMessage=Mensagem do cometimento CommitChoice=Escolha do cometimento TreeName=Localização do ficheiro Content=Conteúdo SSPISeparatorReplacement=Separador SSPIDefaultLanguage=Idioma padrão require_error=` não pode estar em branco.` alpha_dash_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ("-") e sublinhado ("_").` alpha_dash_dot_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ("-"), sublinhado ("_") e ponto (".").` git_ref_name_error=` tem que ser um nome de referência Git bem formado.` size_error=` tem que ser do tamanho %s.` min_size_error=` tem que conter pelo menos %s caracteres.` max_size_error=` só pode conter no máximo %s caracteres.` email_error=` não é um endereço de email válido.` url_error=`"%s" não é um URL válido.` include_error=` tem que conter o texto "%s".` glob_pattern_error=` o padrão glob é inválido: %s.` regex_pattern_error=` o padrão regex é inválido: %s.` username_error=` só pode conter caracteres alfanuméricos ("0-9","a-z","A-Z"), hífen ("-"), sublinhado ("_") e ponto (".") Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos.` invalid_group_team_map_error=` o mapeamento é inválido: %s` unknown_error=Erro desconhecido: captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado. password_not_match=As senhas não coincidem. lang_select_error=Escolha um idioma da lista. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador. username_has_not_been_changed=O nome de utilizador não foi modificado repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado. repository_force_private=Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório. email_been_used=O endereço de email já está em uso. email_invalid=O endereço de email é inválido. openid_been_used=O endereço OpenID "%s" já está em uso. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade: password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo password_digit_one=Pelo menos um dígito password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.) enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada. user_not_exist=O utilizador não existe. team_not_exist=A equipa não existe. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa "proprietários". Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa. duplicate_invite_to_team=O(A) utilizador(a) já tinha sido convidado(a) para ser membro da equipa. organization_leave_success=Você deixou a organização %s com sucesso. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s must_use_public_key=A chave que você forneceu é privada. Não carregue a sua chave em lugar nenhum, em vez disso use a sua chave pública. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH, verifique se tem erros. auth_failed=Falhou a autenticação: %v still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações, saia delas primeiro. still_own_packages=A sua conta possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro. org_still_own_packages=Esta organização ainda possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe. admin_cannot_delete_self=Não se pode auto-remover quando tem privilégios de administração. Remova esses privilégios primeiro. username_error_no_dots = ` só pode conter caracteres alfanuméricos ("0-9","a-z","A-Z"), hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.') Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos.` unset_password = O utilizador não definiu a senha. unsupported_login_type = O tipo de início de sessão não é suportado para eliminar a conta. Biography = Biografia Website = Sítio web Location = Localização To = Nome do ramo required_prefix = A entrada tem de começar com "%s" AccessToken = Código de acesso FullName = Nome completo Description = Descrição Pronouns = Pronomes [user] change_avatar=Mude o seu avatar… joined_on=Inscreveu-se em %s repositories=Repositórios activity=Trabalho público followers_few=%d seguidores starred=Repositórios favoritos watched=Repositórios sob vigilância code=Código projects=Planeamentos overview=Panorama geral following_few=%d que segue follow=Seguir unfollow=Deixar de seguir user_bio=Biografia disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho. email_visibility.limited=O seu endereço de email é visível para todos os utilizadores autenticados email_visibility.private=O seu endereço de email só é visível para si e para os administradores show_on_map=Mostrar este lugar num mapa settings=Configurações do utilizador form.name_reserved=O nome de utilizador "%s" está reservado. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de utilizador. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador "%s" contém caracteres inválidos. block = Bloquear unblock = Desbloquear followers_one = %d seguidor following_one = %d seguindo block_user.detail = Repare que bloquear um utilizador tem outros efeitos, tais como: block_user.detail_1 = Irão deixar de seguir um ao outro e deixarão de poder seguir um ao outro. block_user.detail_2 = Este/a utilizador/a deixará de poder interagir com os seus repositórios ou com as questões e comentários criados por si. block_user.detail_3 = Não poderão adicionar um ao outro como colaboradores do repositório. follow_blocked_user = Não pode seguir este/a utilizador/a porque você o/a bloqueou ou este/a utilizador/a bloqueou-o/a a si. block_user = Bloquear utilizador followers.title.one = Seguidor followers.title.few = Seguidores following.title.one = Seguindo following.title.few = Seguindo public_activity.visibility_hint.self_public = O seu trabalho está visível para todos, salvo o que é feito em espaços privados. Configurar. public_activity.visibility_hint.admin_public = Este trabalho está visível para todos, mas como administrador/a pode também ver o que consta em espaços privados. public_activity.visibility_hint.self_private = O seu trabalho apenas está visível para si e para os administradores da instância. Configurar. public_activity.visibility_hint.admin_private = Este trabalho está visível para si porque é um/a administrador/a, mas o/a utilizador/a quer permanecer privado/a. public_activity.visibility_hint.self_private_profile = O seu trabalho está visível somente para si e para os administradores da instância porque o seu perfil é privado. Configure. [settings] profile=Perfil account=Conta appearance=Aparência password=Senha security=Segurança avatar=Avatar ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG social=Contas sociais applications=Aplicações orgs=Organizações repos=Repositórios delete=Eliminar a conta twofa=Autenticação em dois passos (TOTP) account_link=Contas vinculadas organization=Organizações uid=UID webauthn=Autenticação em dois passos (chaves de segurança) public_profile=Perfil público biography_placeholder=Diga aos outros um pouco sobre si! (Markdown é suportado) location_placeholder=Partilhe a sua localização aproximada com outros profile_desc=Controle como o seu perfil é apresentado aos outros utilizadores. O seu endereço de email principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações Git baseadas na web. password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes. full_name=Nome completo website=Sítio web location=Localização update_theme=Mudar tema update_profile=Modificar perfil update_language=Mudar idioma update_language_not_found=O idioma "%s" não está disponível. update_language_success=O idioma foi modificado. update_profile_success=O seu perfil foi modificado. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado. change_username_prompt=Note: Mudar o seu nome de utilizador também muda o URL da sua conta. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo. continue=Continuar cancel=Cancelar language=Idioma ui=Tema hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos hidden_comment_types_description=Os tipos de comentário marcados aqui não serão mostrados dentro das páginas das questões. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários " adicionou/removeu ". hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde esta questão foi referenciada a partir de outra questão/cometimento/… hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o utilizador altera o ramo/etiqueta associado à questão comment_type_group_reference=Referência comment_type_group_label=Rótulo comment_type_group_milestone=Etapa comment_type_group_assignee=Encarregado comment_type_group_title=Título comment_type_group_branch=Ramo comment_type_group_time_tracking=Contagem de tempo comment_type_group_deadline=Prazo comment_type_group_dependency=Dependência comment_type_group_lock=Estado do bloqueio comment_type_group_review_request=Pedido de revisão comment_type_group_pull_request_push=Cometimentos adicionados comment_type_group_project=Planeamento comment_type_group_issue_ref=Referência da questão saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso. privacy=Privacidade keep_activity_private=Esconder trabalho da página do perfil keep_activity_private_popup=O seu trabalho será visível apenas para si e para os administradores da instância lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado choose_new_avatar=Escolher um novo avatar update_avatar=Substituir avatar delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem. uploaded_avatar_is_too_big=O tamanho do ficheiro carregado (%d KiB) excede o tamanho máximo (%d KiB). update_avatar_success=O seu avatar foi substituído. update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado. update_password=Substituir a senha old_password=Senha corrente new_password=Nova senha retype_new_password=Confirme a nova senha password_incorrect=A senha corrente está errada. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Forgejo. emails=Endereços de email manage_emails=Gerir endereços de email manage_themes=Tema padrão manage_openid=Endereços OpenID email_desc=O seu endereço de email principal irá ser usado para notificações, recuperação de senha e, desde que não esteja oculto, operações Git baseados na web. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio. primary=Principal activated=Em uso requires_activation=Tem que ser habilitado primary_email=Tornar no principal activate_email=Enviar pedido de verificação activations_pending=Habilitações pendentes can_not_add_email_activations_pending=Existe uma validação pendente. Tente de novo dentro de alguns minutos, se quiser adicionar um novo email. delete_email=Remover email_deletion=Remover endereço de email email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar? email_deletion_success=O endereço de email foi removido. theme_update_success=O seu tema foi substituído. theme_update_error=O tema escolhido não existe. openid_deletion=Remover endereço OpenID openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar? openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido. add_new_email=Adicionar endereço de email add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID add_email=Adicionar endereço de email add_openid=Adicionar URI OpenID add_email_confirmation_sent=Foi enviado um email de confirmação para "%s". Para confirmar o seu endereço de email, verifique a sua caixa de entrada e siga a ligação fornecida dentro de %s. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado. keep_email_private=Ocultar endereço de email keep_email_private_popup=Isto irá ocultar o seu endereço de email no seu perfil. Não será mais o predefinido nos cometimentos feitos através da interface web, tais como carregamentos de ficheiros e edições, e não será usado para cometimentos de integração. Ao invés disso, um endereço especial %s poderá ser usado para associar cometimentos à sua conta. Note que mudar esta opção não irá alterar os cometimentos existentes. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG add_key=Adicionar chave ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios. As chaves SSH que tenham sido validadas podem ser usadas para validar cometimentos Git assinados com SSH. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios. gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta e usadas para verificar os seus cometimentos. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem assinar os cometimentos com a sua identidade. ssh_helper=Precisa de ajuda? Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para criar as suas próprias chaves SSH ou para resolver problemas comuns que pode encontrar ao usar o SSH. gpg_helper=Precisa de ajuda? Dê uma vista de olhos no guia do GitHub sobre GPG. add_new_key=Adicionar chave SSH add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG key_content_ssh_placeholder=Começa com "ssh-ed25519", "ssh-rsa", "ecdsa-sha2-nistp256", "ecdsa-sha2-nistp384", "ecdsa-sha2-nistp521", "sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com", ou "sk-ssh-ed25519@openssh.com" key_content_gpg_placeholder=Começa com "-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----" add_new_principal=Adicionar protagonista ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes: gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave. gpg_key_verified=Chave validada gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave. gpg_key_verify=Validar gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo gpg_token=Código gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando: gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII) key_signature_gpg_placeholder=Começa com "-----BEGIN PGP SIGNATURE-----" verify_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi validada. ssh_key_verified=Chave validada ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador. ssh_key_verify=Validar ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou. ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo ssh_token=Código ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando: ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII) key_signature_ssh_placeholder=Começa com "-----BEGIN SSH SIGNATURE-----" verify_ssh_key_success=A chave SSH "%s" foi validada. subkeys=Subchaves key_id=ID da chave key_name=Nome da chave key_content=Conteúdo principal_content=Conteúdo add_key_success=A chave SSH "%s" foi adicionada. add_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi adicionada. add_principal_success=O protagonista do certificado SSH "%s" foi adicionado. delete_key=Remover ssh_key_deletion=Remover chave SSH gpg_key_deletion=Remover chave GPG ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar? gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar? ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar? ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido. added_on=Adicionado em %s valid_until_date=Válida até %s valid_forever=Válida para sempre last_used=Usada pela última vez em no_activity=Sem trabalho recente can_read_info=Leitura can_write_info=Escrita key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias show_openid=Mostrar no perfil hide_openid=Ocultar do perfil ssh_disabled=SSH desabilitado ssh_signonly=Neste momento o SSH está desabiltado, por isso estas chaves são usadas apenas para verificar assinaturas de cometimentos. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador manage_social=Gerir contas sociais associadas social_desc=Estas contas sociais podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta. Certifique-se que as reconhece todas. unbind=Desvincular unbind_success=A conta social foi removida com sucesso. manage_access_token=Códigos de acesso generate_new_token=Gerar um novo código tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Forgejo. token_name=Nome do código generate_token=Gerar código generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente. generate_token_name_duplicate=%s já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro. delete_token=Eliminar access_token_deletion=Eliminar código de acesso access_token_deletion_cancel_action=Cancelar access_token_deletion_confirm_action=Eliminar access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Esta operação não poderá ser revertida. Quer continuar? delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta. repo_and_org_access=Acesso aos repositórios e às organizações permissions_public_only=Apenas público permissions_access_all=Tudo (público, privado e limitado) select_permissions=Escolher permissões permission_no_access=Sem acesso permission_read=Lidas permission_write=Leitura e escrita access_token_desc=As permissões dos códigos escolhidos limitam a autorização apenas às rotas da API correspondentes. Leia a documentação para obter mais informação. at_least_one_permission=Tem que escolher pelo menos uma permissão para criar um código permissions_list=Permissões: manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2 edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2 oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Forgejo. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2 remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar? remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2 create_oauth2_application_button=Criar aplicação create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2. oauth2_application_name=Nome da aplicação oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Escolha esta opção para aplicações que mantêm o segredo confidencial, tais como aplicações web. Não escolha esta opção para aplicações nativas, incluindo aplicações para computador e aplicações móveis. oauth2_redirect_uris=URIs de reencaminhamento. Use uma linha por URI. save_application=Guardar oauth2_client_id=ID do cliente oauth2_client_secret=Segredo do cliente oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo? oauth2_client_secret_hint=O segredo não voltará a ser mostrado depois de sair ou refrescar esta página. Certifique-se de que o guardou. oauth2_application_edit=Editar oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar? oauth2_application_locked=O Forgejo pré-regista algumas aplicações OAuth2 no arranque, se for habilitado na configuração. Para evitar comportamentos inesperados, estas não podem ser editadas nem removidas. Consulte a documentação sobre o OAuth2, para obter mais informações. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Forgejo a estas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não estão em uso. revoke_key=Revogar revoke_oauth2_grant=Revogar acesso revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza? revoke_oauth2_grant_success=Acesso revogado com sucesso. twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta. twofa_recovery_tip=Se perder o seu dispositivo, poderá usar uma chave de recuperação de utilização única para voltar a ter acesso à sua conta. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos está neste momento habilitada na sua conta. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar a chave de recuperação de utilização única twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro, não será mostrado novamente. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar? regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação: or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação: passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo. twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez! twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo. webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard Autenticador WebAuthn. webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança webauthn_nickname=Apelido webauthn_delete_key=Remover chave de segurança webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar? webauthn_key_loss_warning=Se perder as suas chaves de segurança, perderá acesso à sua conta. webauthn_alternative_tip=Poderá querer configurar um método de autenticação adicional. manage_account_links=Contas vinculadas manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Forgejo. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Forgejo. link_account=Vincular conta remove_account_link=Remover conta vinculada remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Forgejo. Quer continuar? remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida. hooks.desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para todos os repositórios pertencentes a si. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização. repos_none=Não tem nenhum repositório. delete_account=Eliminar a sua conta delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso NÃO PODERÁ ser desfeito. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados. confirm_delete_account=Confirme a eliminação delete_account_title=Eliminar conta de utilizador delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador? email_notifications.enable=Habilitar notificações por email email_notifications.onmention=Enviar email somente quando for mencionado/a email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email email_notifications.submit=Definir preferência do email email_notifications.andyourown=e as suas próprias notificações visibility=Visibilidade do utilizador visibility.public=Pública visibility.public_tooltip=Visível para todos visibility.limited=Limitada visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores registados visibility.private=Privada visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros das organizações a que se associou additional_repo_units_hint = Sugere a habilitação de unidades do repositório adicionais update_hints = Modificar sugestões change_password = Modificar a senha pronouns = Pronomes pronouns_custom = Personalizado pronouns_unspecified = Não especificado hints = Sugestões blocked_users = Utilizadores bloqueados blocked_since = Bloqueado desde %s user_block_success = O utilizador foi bloqueado com sucesso. additional_repo_units_hint_description = Mostrar uma sugestão "Habilitar mais" para repositórios que não têm todas as unidades disponíveis habilitadas. update_hints_success = As sugestões foram modificadas. blocked_users_none = Não há utilizadores bloqueados. user_unblock_success = O utilizador foi desbloqueado com sucesso. language.title = Idioma predefinido keep_activity_private.description = O seu trabalho público apenas estará visível para si e para os administradores da instância. language.description = Este idioma vai ser guardado na sua conta e ser usado como o predefinido depois de iniciar sessão. language.localization_project = Ajude-nos a traduzir o Forgejo para o seu idioma! Saiba mais. [repo] new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já tem um hospedado noutro sítio? Migre o repositório. owner=Proprietário(a) owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios. repo_name=Nome do repositório repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas. repo_size=Tamanho do repositório template=Modelo template_select=Escolha um modelo template_helper=Fazer do repositório um modelo template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais. visibility=Visibilidade visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo. visibility_helper=Tornar o repositório privado visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar a visibilidade de todas as derivações) clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a Ajuda. fork_repo=Derivar repositório fork_from=Derivar de already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente. fork_branch=Ramo a ser clonado para a derivação all_branches=Todos os ramos fork_no_valid_owners=Não pode fazer uma derivação deste repositório porque não existem proprietários válidos. use_template=Usar este modelo clone_in_vsc=Clonar no VS Code download_zip=Descarregar ZIP download_tar=Descarregar TAR.GZ download_bundle=Descarregar PACOTE generate_repo=Gerar repositório generate_from=Gerar a partir de repo_desc=Descrição repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional) repo_lang=Idioma repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens. issue_labels=Rótulos issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos license=Licença license_helper=Escolha um ficheiro de licença license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: Escolher uma licença. object_format=Formato dos elementos object_format_helper=Formato dos elementos do repositório. Não poderá ser alterado mais tarde. SHA1 é o mais compatível. readme=README readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho. auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`) trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são: trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação create_repo=Criar repositório default_branch=Ramo principal default_branch_label=predefinido default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos. mirror_prune=Podar mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são "h", "m" e "s"). O valor zero desabilita a sincronização periódica. (Intervalo mínimo: %s) mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido. mirror_sync=sincronizado mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando forem enviados cometimentos mirror_address=Clonar a partir do URL mirror_address_desc=Coloque, na secção de autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS) mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para determinar o servidor LFS. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar. mirror_last_synced=Última sincronização mirror_password_placeholder=(inalterada) mirror_password_blank_placeholder=(não definida) mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada. watchers=Vigilantes stargazers=Fãs stars_remove_warning=Isto irá remover todas as marcas de favoritos deste repositório. forks=Derivações reactions_more=e mais %d unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório. language_other=Outros adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos) adopt_preexisting_label=Usar ficheiros adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s delete_preexisting_label=Eliminar delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação blame.ignore_revs=Ignorando as revisões em .git-blame-ignore-revs. Clique aqui para contornar e ver a vista normal de responsabilização. blame.ignore_revs.failed=Falhou ao ignorar as revisões em .git-blame-ignore-revs. author_search_tooltip=Mostra um máximo de 30 utilizadores tree_path_not_found_commit=A localização %[1]s não existe no cometimento %[2]s tree_path_not_found_branch=A localização %[1]s não existe no ramo %[2]s tree_path_not_found_tag=A localização %[1]s não existe na etiqueta %[2]s transfer.accept=Aceitar transferência transfer.accept_desc=`Transferir para "%s"` transfer.reject=Rejeitar transferência transfer.reject_desc=`Cancelar transferência para "%s"` transfer.no_permission_to_accept=Você não tem permissão para aceitar esta transferência. transfer.no_permission_to_reject=Você não tem permissão para rejeitar esta transferência. desc.private=Privado desc.public=Público desc.template=Modelo desc.internal=Interno desc.archived=Arquivado desc.sha256=SHA256 template.items=Itens do modelo template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal) template.git_hooks=Automatismos do Git template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo. template.webhooks=Automatismos web template.topics=Tópicos template.avatar=Avatar template.issue_labels=Rótulos das questões template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração. archive.title_date=Este repositório foi arquivado em %s. Pode ver os ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios ou abrir questões/pedidos de integração. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios. form.name_reserved=O nome de repositório "%s" está reservado. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de um repositório. need_auth=Autorização migrate_options=Opções de migração migrate_service=Serviço de migração migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma réplica migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para determinar o servidor LFS. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Uma localização de servidor local também é suportada. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Se for deixado em branco, o destino será determinado a partir do URL do clone migrate_items=Itens da migração migrate_items_wiki=Wiki migrate_items_milestones=Etapas migrate_items_labels=Rótulos migrate_items_issues=Questões migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração migrate_items_releases=Lançamentos migrate_repo=Migrar o repositório migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta. migrate.clone_local_path=ou uma localização no servidor local migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais. migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS. migrate.invalid_local_path=A localização local é inválida. Não existe ou não é uma pasta. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido. migrate.failed=A migração falhou: %v migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais migrated_from=Migrado de %[2]s migrated_from_fake=Migrado de %[1]s migrate.migrate=Migrar de %s migrate.migrating=Migrando a partir de %s ... migrate.migrating_failed=A migração de %s falhou. migrate.migrating_failed.error=Falhou a migração: %s migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou. migrate.github.description=Migrar dados do github.com ou do GitHub Enterprise server. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea/Forgejo. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev. migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com. migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket. migrate.migrating_git=Migrando dados Git migrate.migrating_topics=Migrando tópicos migrate.migrating_milestones=Migrando etapas migrate.migrating_labels=Migrando rótulos migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos migrate.migrating_issues=Migrando questões migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração migrate.cancel_migrating_title=Cancelar migração migrate.cancel_migrating_confirm=Quer cancelar esta migração? mirror_from=réplica de forked_from=derivado de generated_from=gerado a partir de fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório. star_guest_user=Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos. unwatch=Deixar de vigiar watch=Vigiar unstar=Tirar dos favoritos star=Juntar aos favoritos fork=Derivar download_archive=Descarregar repositório more_operations=Mais operações no_desc=Sem descrição quick_guide=Guia rápido clone_this_repo=Clonar este repositório cite_this_repo=Citar este repositório create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente empty_message=Este repositório não contém qualquer conteúdo. broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório. code=Código code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos. branch=Ramo tree=Árvore clear_ref=`Apagar a referência vigente` filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta find_tag=Procurar etiqueta branches=Ramos tags=Etiquetas issues=Questões pulls=Pedidos de integração project_board=Planeamentos packages=Pacotes actions=Operações labels=Rótulos org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em todos os repositórios desta organização org_labels_desc_manage=gerir milestones=Etapas commits=Cometimentos commit=Cometimento release=Lançamento releases=Lançamentos tag=Etiqueta released_this=lançou isto tagged_this=etiquetou isto file.title=%s em %s file_raw=Em bruto file_history=Histórico file_view_source=Ver código-fonte file_view_rendered=Ver resultado processado file_view_raw=Ver em bruto file_permalink=Ligação permanente file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado. invisible_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode invisíveis` invisible_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode indistinguíveis para humanos mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.` ambiguous_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode ambíguos` ambiguous_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.` invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis` ambiguous_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode ambíguos` ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] pode confundir-se com %[2]c [U+%04[2]X]` escape_control_characters=Revelar unescape_control_characters=Esconder file_copy_permalink=Copiar ligação permanente view_git_blame=Ver git blame video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta "video" do HTML5. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta "audio" do HTML5. stored_lfs=Armazenado com Git LFS symbolic_link=Ligação simbólica executable_file=Ficheiro executável vendored=Externo generated=Gerado commit_graph=Gráfico de cometimentos commit_graph.select=Escolher ramos commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração commit_graph.monochrome=Monocromático commit_graph.color=Colorido commit.contained_in=Este cometimento está contido em: commit.contained_in_default_branch=Este cometimento é parte do ramo principal commit.load_referencing_branches_and_tags=Carregar ramos e etiquetas que referenciem este cometimento blame=Responsabilidade download_file=Descarregar ficheiro normal_view=Vista normal line=linha lines=linhas from_comment=(comentário) editor.add_file=Adicionar ficheiro editor.new_file=Novo ficheiro editor.upload_file=Carregar ficheiro editor.edit_file=Editar ficheiro editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web. editor.edit_this_file=Editar ficheiro editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro. editor.file_delete_success=O ficheiro "%s" foi eliminado. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro… editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra("/"). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ("←") no início do campo. editor.or=ou editor.cancel_lower=Cancelar editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas editor.commit_changes=Cometer modificações editor.add_tmpl=Adicionar "<%s>" editor.add=Adicionar %s editor.update=Modificar %s editor.delete=Eliminar %s editor.patch=Aplicar remendo (patch) editor.patching=Remendando (patching): editor.fail_to_apply_patch=`Não foi possível aplicar o remendo (patch) "%s"` editor.new_patch=Novo remendo (patch) editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional… editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo %[1]s. editor.create_new_branch=Crie um novo ramo para este cometimento e inicie um pedido de integração. editor.create_new_branch_np=Criar um novo ramo para este cometimento. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro editor.new_branch_name=Dê um nome ao novo ramo para este cometimento editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo… editor.cancel=Cancelar editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: "%s". editor.branch_does_not_exist=O ramo "%s" não existe neste repositório. editor.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta "%s" já é usado como um nome de ficheiro neste repositório. editor.file_is_a_symlink=`"%s" é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web` editor.filename_is_a_directory=O nome de ficheiro "%s" já está a ser usado como um nome de pasta neste repositório. editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, "%s", já não existe neste repositório. editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, "%s", já não existe neste repositório. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. Clique aqui para ver as modificações ou clique em Cometer modificações novamente para escrever por cima. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome "%s" neste repositório. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar? editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar. editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro "%s". editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro: editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição: editor.add_subdir=Adicionar uma pasta… editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para "%s" com o erro: %v editor.upload_file_is_locked=O ficheiro "%s" está bloqueado por %s. editor.upload_files_to_dir=`Carregar ficheiros para "%s"` editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido "%s". editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque: editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para: editor.revert=Reverter %s para: commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte. commits.commits=Cometimentos commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. "%s" e "%s" têm históricos completamente diferentes. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. commits.search=Procurar cometimentos… commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-01-13". commits.find=Procurar commits.search_all=Todos os ramos commits.author=Autor(a) commits.message=Mensagem commits.date=Data commits.older=Mais antigos commits.newer=Mais recentes commits.signed_by=Assinados por commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete commits.gpg_key_id=ID da chave GPG commits.ssh_key_fingerprint=Identificação digital da chave SSH commits.view_path=Vista neste ponto do histórico commit.operations=Operações commit.revert=Reverter commit.revert-header=Reverter: %s commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter: commit.cherry-pick=Escolher a dedo commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo: commitstatus.error=Erro commitstatus.failure=Falha commitstatus.pending=Pendente commitstatus.success=Sucesso ext_issues=Questões externas ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo. projects=Planeamentos projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do planeamento. projects.description=Descrição (opcional) projects.description_placeholder=Descrição projects.create=Criar planeamento projects.title=Título projects.new=Novo planeamento projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário. projects.create_success=O planeamento "%s" foi criado. projects.deletion=Eliminar planeamento projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar? projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado. projects.edit=Editar planeamentos projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso. projects.modify=Editar planeamento projects.edit_success=O planeamento "%s" foi modificado. projects.type.none=Nenhum projects.type.basic_kanban=Kanban básico projects.type.bug_triage=Triagem de erros projects.template.desc=Modelo projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar projects.type.uncategorized=Sem categoria projects.column.edit=Editar coluna projects.column.edit_title=Nome projects.column.new_title=Nome projects.column.new_submit=Criar coluna projects.column.new=Nova coluna projects.column.set_default=Tornar predefinida projects.column.set_default_desc=Definir esta coluna como a predefinida para questões e pedidos de integração não categorizados projects.column.unset_default=Deixar de ser a predefinida projects.column.unset_default_desc=Faz com que esta coluna deixe de ser a predefinida projects.column.delete=Eliminar coluna projects.column.deletion_desc=Eliminar uma coluna de um planeamento faz com que todas as questões que nela constam sejam movidas para a coluna padrão. Continuar? projects.column.color=Colorido projects.open=Abrir projects.close=Fechar projects.column.assigned_to=Atribuída a projects.card_type.desc=Previsão dos cartões projects.card_type.images_and_text=Imagens e texto projects.card_type.text_only=Apenas texto issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas. issues.filter_assignees=Filtrar encarregado issues.filter_milestones=Filtrar etapa issues.filter_projects=Filtrar planeamento issues.filter_labels=Filtrar rótulo issues.filter_reviewers=Filtrar revisor issues.new=Questão nova issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio issues.new.labels=Rótulos issues.new.no_label=Sem rótulos issues.new.clear_labels=Retirar rótulos issues.new.projects=Planeamentos issues.new.clear_projects=Limpar planeamentos issues.new.no_projects=Nenhum planeamento issues.new.open_projects=Planeamentos abertos issues.new.closed_projects=Planeamentos fechados issues.new.no_items=Sem itens issues.new.milestone=Etapa issues.new.no_milestone=Sem etapa issues.new.clear_milestone=Limpar etapa issues.new.open_milestone=Etapas abertas issues.new.closed_milestone=Etapas fechadas issues.new.assignees=Encarregados issues.new.clear_assignees=Retirar todos os encarregados issues.new.no_assignees=Sem encarregados issues.new.no_reviewers=Sem revisores issues.choose.get_started=Começar issues.choose.open_external_link=Abrir issues.choose.blank=Padrão issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão. issues.choose.ignore_invalid_templates=Modelos inválidos foram ignorados issues.choose.invalid_templates=Foram encontrados %v modelos inválidos issues.choose.invalid_config=A configuração das questões contém erros: issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados issues.create=Criar questão issues.new_label=Novo rótulo issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo issues.new_label_desc_placeholder=Descrição issues.create_label=Criar rótulo issues.label_templates.title=Carregar uma predefinição de rótulos issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com "Novo rótulo" ou use uma predefinição de rótulos: issues.label_templates.helper=Escolha uma predefinição de rótulos issues.label_templates.use=Usar predefinição de rótulos issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos "%s": %v issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa %s %s` issues.add_project_at=`adicionou esta questão ao planeamento %s %s` issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de %s para %s %s` issues.change_project_at=`modificou o planeamento de %s para %s %s` issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa %s %s` issues.remove_project_at=`removeu isto do planeamento %s %s` issues.deleted_milestone=`(eliminada)` issues.deleted_project=`(eliminado)` issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s` issues.add_assignee_at=`foi atribuída por %s %s` issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por %s %s` issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s` issues.change_title_at=`mudou o título de %s para %s %s` issues.change_ref_at=`mudou a referência de %s para %s %s` issues.remove_ref_at=`removeu a referência %s %s` issues.add_ref_at=`adicionou a referência %s %s` issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo %s %s` issues.filter_label=Rótulo issues.filter_label_exclude=`Use alt + clique/enter para excluir rótulos` issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos issues.filter_label_select_no_label=Sem rótulo issues.filter_milestone=Etapa issues.filter_milestone_all=Todas as etapas issues.filter_milestone_none=Sem etapas issues.filter_milestone_open=Etapas abertas issues.filter_milestone_closed=Etapas fechadas issues.filter_project=Planeamento issues.filter_project_all=Todos os planeamentos issues.filter_project_none=Nenhum planeamento issues.filter_assignee=Encarregado issues.filter_assginee_no_select=Todos os encarregados issues.filter_assginee_no_assignee=Sem encarregado issues.filter_poster=Autor(a) issues.filter_poster_no_select=Todos os autores issues.filter_type=Tipo issues.filter_type.all_issues=Todas as questões issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada issues.filter_type.reviewed_by_you=Revistos por si issues.filter_sort=Ordem issues.filter_sort.latest=Mais recentes issues.filter_sort.oldest=Mais antigas issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente) issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente) issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações issues.keyword_search_unavailable=A pesquisa por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador. issues.action_open=Abrir issues.action_close=Fechar issues.action_label=Rótulo issues.action_milestone=Etapa issues.action_milestone_no_select=Sem etapa issues.action_assignee=Encarregado issues.action_assignee_no_select=Sem encarregado issues.action_check=Marcar/desmarcar issues.action_check_all=Marcar/desmarcar todos os itens issues.opened_by=aberta %[1]s por %[3]s pulls.merged_by=por %[3]s foi executado %[1]s pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi executado %[1]s issues.closed_by=por %[3]s foi fechada %[1]s issues.opened_by_fake=%[1]s aberta(s) por %[2]s issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s issues.previous=Anterior issues.next=Seguinte issues.open_title=aberta(s) issues.closed_title=fechada(s) issues.draft_title=Rascunho issues.num_comments_1=%d comentário issues.num_comments=%d comentários issues.commented_at=`comentou %s` issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário? issues.context.copy_link=Copiar ligação issues.context.quote_reply=Citar resposta issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta issues.context.edit=Editar issues.context.delete=Eliminar issues.no_content=Nenhuma descrição fornecida. issues.close=Encerrar questão issues.comment_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado em %[2]s %[3]s issues.comment_manually_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado manualmente em %[2]s %[3]s issues.close_comment_issue=Fechar com comentário issues.reopen_issue=Reabrir issues.reopen_comment_issue=Reabrir com comentário issues.create_comment=Comentar issues.closed_at=`encerrou esta questão %[2]s` issues.reopened_at=`reabriu esta questão %[2]s` issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento %[2]s` issues.ref_issue_from=`referiu esta questão %[4]s %[2]s` issues.ref_pull_from=`referiu este pedido de integração %[4]s %[2]s` issues.ref_closing_from=`referiu esta questão a partir de um pedido de integração %[4]s que a fechará %[2]s` issues.ref_reopening_from=`referiu esta questão a partir de um pedido de integração %[4]s que a reabrirá %[2]s` issues.ref_closed_from=`encerrou esta questão %[4]s %[2]s` issues.ref_reopened_from=`reabriu esta questão %[4]s %[2]s` issues.ref_from=`de %[1]s` issues.author=Autor(a) issues.author_helper=Este utilizador é o autor. issues.role.owner=Proprietário(a) issues.role.owner_helper=Este utilizador é o proprietário deste repositório. issues.role.member=Membro issues.role.member_helper=Este utilizador é um membro da organização que é proprietária deste repositório. issues.role.collaborator=Colaborador issues.role.collaborator_helper=Este utilizador foi convidado a colaborar neste repositório. issues.role.first_time_contributor=Contribuidor pela primeira vez issues.role.first_time_contributor_helper=Esta é a primeira contribuição deste utilizador para o repositório. issues.role.contributor=Contribuidor issues.role.contributor_helper=Este utilizador cometeu anteriormente para este repositório. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão issues.dismiss_review=Descartar revisão issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão? issues.sign_in_require_desc=Inicie a sessão para participar neste diálogo. issues.edit=Editar issues.cancel=Cancelar issues.save=Guardar issues.label_title=Nome do rótulo issues.label_description=Descrição do rótulo issues.label_color=Cor do rótulo issues.label_exclusive=Exclusivo issues.label_archive=Arquivar rótulo issues.label_archived_filter=Mostrar rótulos arquivados issues.label_archive_tooltip=Os rótulos arquivados são, por norma, excluídos das sugestões ao pesquisar por rótulo. issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo âmbito/item para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do âmbito/. issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com âmbito que estejam em conflito irão ser removidos ao editar os rótulos de uma questão ou de um pedido de integração. issues.label_count=%d rótulos issues.label_open_issues=%d questões abertas issues.label_edit=Editar issues.label_delete=Eliminar issues.label_modify=Editar rótulo issues.label_deletion=Eliminar rótulo issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar? issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho issues.num_participants_few=%d Participantes issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo` issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"` issues.subscribe=Subscrever issues.unsubscribe=Anular subscrição issues.unpin_issue=Desafixar questão issues.max_pinned=Já não pode fixar mais questões issues.pin_comment=fixou isto %s issues.unpin_comment=desafixou isto %s issues.lock=Bloquear diálogo issues.unlock=Desbloquear diálogo issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo %s e restringiu-o aos colaboradores %s issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s issues.lock_confirm=Bloquear issues.unlock_confirm=Desbloquear issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada. issues.delete=Eliminar issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão? issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo. issues.tracker=Gestor de tempo issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo issues.start_tracking_history=`começou a trabalhar %s` issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo noutra questão!` issues.stop_tracking=Parar cronómetro issues.stop_tracking_history=`parou de trabalhar %s` issues.cancel_tracking=Descartar issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s` issues.add_time=Adicionar tempo manualmente issues.del_time=Eliminar este registo de tempo issues.add_time_short=Adicionar tempo issues.add_time_cancel=Cancelar issues.add_time_history=`adicionou tempo gasto nesta questão %s` issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s` issues.add_time_hours=Horas issues.add_time_minutes=Minutos issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s` issues.due_date=Data de vencimento issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser "aaaa-mm-dd". issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de %[2]s para %[4]s %[6]s` issues.force_push_compare=Comparar issues.due_date_form=aaaa-mm-dd issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento issues.due_date_form_edit=Editar issues.due_date_form_remove=Remover issues.due_date_not_writer=Tem que ter acesso de escrita neste repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s issues.due_date_overdue=Em atraso issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato "aaaa-mm-dd". issues.dependency.title=Dependências issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências. issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências. issues.dependency.no_permission_1=Você não tem permissão para ler %d dependência issues.dependency.no_permission_n=Você não tem permissão para ler %d dependências issues.dependency.no_permission.can_remove=Você não tem permissão para ler esta dependência, mas pode removê-la issues.dependency.add=Adicionar dependência… issues.dependency.cancel=Cancelar issues.dependency.remove=Remover issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência issues.dependency.added_dependency=`adicionou uma nova dependência %s` issues.dependency.removed_dependency=`removeu uma dependência %s` issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar. issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Não é possível fechar em lote as questões que escolheu porque a questão #%d ainda tem dependências em aberto issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia issues.dependency.blocked_by_short=Depende de issues.dependency.remove_header=Remover dependência issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar? issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar? issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s issues.review.comment=reviu %s issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s issues.review.dismissed_label=Descartada issues.review.left_comment=deixou um comentário issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s). issues.review.reject=modificações solicitadas %s issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %[1]s %[2]s issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %[1]s %[2]s issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s issues.review.pending=Pendente issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha "%s" → "%s/%s/%s" no topo da página. issues.review.review=Revisão issues.review.reviewers=Revisores issues.review.outdated=Obsoleta issues.review.outdated_description=O conteúdo mudou desde que este comentário foi feito issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentários obsoletos issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentários obsoletos issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados devido a um erro inesperado. issues.reference_issue.body=Conteúdo issues.content_history.deleted=eliminado issues.content_history.edited=editado issues.content_history.created=criado issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico? issues.content_history.options=Opções issues.reference_link=Referência: %s compare.compare_base=base compare.compare_head=comparar pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código. pulls.new=Novo pedido de integração pulls.view=Ver pedido de integração pulls.compare_changes=Novo pedido de integração pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem. pulls.has_viewed_file=Visto pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ficheiros vistos pulls.expand_files=Expandir todos os ficheiros pulls.collapse_files=Colapsar todos os ficheiros pulls.compare_base=integrar em pulls.compare_compare=puxar de pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base pulls.filter_branch=Filtrar ramo pulls.no_results=Não foram encontrados quaisquer resultados. pulls.show_all_commits=Mostrar todos os cometimentos pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar modificações desde a sua última revisão pulls.showing_only_single_commit=Mostrando apenas as modificações do comentimento %[1]s pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando apenas as modificações entre %[1]s..%[2]s pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Escolha o comentimento. Mantenha premido o shift enquanto clica para escolher um intervalo pulls.review_only_possible_for_full_diff=A revisão só é possível ao visualizar o diff completo pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por cometimento pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração. pulls.nothing_to_compare_have_tag=O ramo/etiqueta escolhidos são iguais. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio. pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes ramos: %[2]s#%[3]d` pulls.create=Criar um pedido de integração pulls.title_desc_few=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo %[2]s no ramo %[3]s pulls.merged_title_desc_few=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo %[2]s no ramo %[3]s %[4]s pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de %s para %s %s` pulls.tab_conversation=Diálogo pulls.tab_commits=Cometimentos pulls.tab_files=Ficheiros modificados pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado. pulls.merged=Integrado pulls.merged_success=A integração constante no pedido foi executada com sucesso e o pedido foi fechado pulls.closed=Pedido de integração fechado pulls.manually_merged=Integrado manualmente pulls.merged_info_text=O ramo %s agora pode ser eliminado. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado. pulls.title_wip_desc=`Inicie o título com %s para evitar que a integração seja executada acidentalmente.` pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento? pulls.add_prefix=Adicione o prefixo %s pulls.remove_prefix=Remover o prefixo %s pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino. pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos. pulls.is_ancestor=Este ramo já está incluído no ramo de destino. Não há nada a integrar. pulls.is_empty=As modificações feitas neste ramo já existem no ramo de destino. Este cometimento ficará vazio. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de %d aprovações. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido: pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos: pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito pulls.approve_count_1=%d aprovação pulls.approve_count_n=%d aprovações pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Avançar rapidamente apenas pulls.merge_manually=Integrado manualmente pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo. pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo. pulls.has_merged=Falhou: A integração constante do pedido foi executada, não pode integrar novamente nem modificar o ramo alvo. pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os automatismos do Git neste repositório. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.
Reveja os automatismos do Git para este repositório pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.` pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros pulls.status_checks_requested=Obrigatório pulls.status_checks_details=Detalhes pulls.status_checks_hide_all=Ocultar todas as verificações pulls.status_checks_show_all=Mostrar todas as verificações pulls.update_branch=Modificar ramo executando a integração pulls.update_branch_rebase=Modificar ramo mudando a base pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base pulls.close=Encerrar pedido de integração pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração %[2]s` pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração %[2]s` pulls.cmd_instruction_hint=Ver instruções para a linha de comandos pulls.cmd_instruction_checkout_title=Conferir pulls.cmd_instruction_checkout_desc=No seu repositório, irá criar um novo ramo para que possa testar as modificações. pulls.cmd_instruction_merge_title=Integrar pulls.cmd_instruction_merge_desc=Integrar as modificações e enviar para o Forgejo. pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés do git, tais como "Co-Autorado-Por …". pulls.auto_merge_button_when_succeed=(quando as verificações forem bem-sucedidas) pulls.auto_merge_when_succeed=Integrar automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas pulls.auto_merge_newly_scheduled=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem-sucedidas. pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[2]s. pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar a integração automática pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente. pulls.auto_merge_canceled_schedule=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração. pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[1]s` pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ocorrer quando todas as verificações fossem bem-sucedidas %[1]s` pulls.delete.title=Eliminar este pedido de integração? pulls.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar este pedido de integração? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-lo, se pretender mantê-lo em arquivo. pulls.recently_pushed_new_branches=Enviou para o ramo %[1]s %[2]s pull.deleted_branch=(eliminado):%s milestones.new=Nova etapa milestones.closed=Encerrada %s milestones.update_ago=Modificou %s milestones.no_due_date=Sem data de vencimento milestones.open=Abrir milestones.close=Fechar milestones.new_subheader=As etapas podem ajudar organizar as questões e a acompanhar o seu progresso. milestones.completeness=%d%% concluído milestones.create=Criar etapa milestones.title=Título milestones.desc=Descrição milestones.due_date=Data de vencimento (opcional) milestones.clear=Limpar milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser "aaaa-mm-dd". milestones.create_success=A etapa "%s" foi criada. milestones.edit=Editar etapa milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso. milestones.cancel=Cancelar milestones.modify=Modificar etapa milestones.edit_success=A etapa "%s" foi modificada. milestones.deletion=Eliminar etapa milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar? milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada. milestones.filter_sort.earliest_due_data=Data de vencimento mais próxima milestones.filter_sort.latest_due_date=Data de vencimento mais distante milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave "%s". signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado. signing.wont_sign.nokey=Esta instância não tem qualquer chave com que se possa assinar este cometimento. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada. ext_wiki=Wiki externo ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo. wiki=Wiki wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores. wiki.create_first_page=Criar a primeira página wiki.page=Página wiki.filter_page=Filtrar página wiki.new_page=Página wiki.page_title=Título da página wiki.page_content=Conteúdo da página wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional). wiki.save_page=Guardar página wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s wiki.edit_page_button=Editar wiki.new_page_button=Nova página wiki.file_revision=Revisão da página wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki wiki.delete_page_button=Eliminar página wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki "%s" é uma operação irreversível. Quer continuar? wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome. wiki.reserved_page=O nome de página wiki "%s" está reservado. wiki.pages=Páginas wiki.last_updated=Última modificação em %s wiki.page_name_desc=Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: "Home", "_Sidebar" e "_Footer". wiki.original_git_entry_tooltip=Ver o ficheiro Git original, ao invés de usar uma ligação amigável. activity=Trabalho activity.navbar.pulse=Pulso activity.navbar.contributors=Contribuidores activity.period.filter_label=Período: activity.period.daily=1 dia activity.period.halfweekly=3 dias activity.period.weekly=1 semana activity.period.monthly=1 mês activity.period.quarterly=3 meses activity.period.semiyearly=6 meses activity.period.yearly=1 ano activity.overview=Panorama geral activity.active_prs_count_1=%d pedido de integração vigente activity.active_prs_count_n=%d pedidos de integração vigentes activity.merged_prs_count_1=Pedido de integração executado activity.merged_prs_count_n=Pedidos de integração executados activity.opened_prs_count_1=Pedido de integração proposto activity.opened_prs_count_n=Pedidos de integração propostos activity.title.user_1=%d utilizador activity.title.user_n=%d utilizadores activity.title.prs_1=%d pedido de integração activity.title.prs_n=%d pedidos de integração activity.title.prs_merged_by=%s executado(s) por %s activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s activity.merged_prs_label=Integrado activity.opened_prs_label=Proposto activity.active_issues_count_1=%d questão vigente activity.active_issues_count_n=%d questões vigentes activity.closed_issues_count_1=Questão encerrada activity.closed_issues_count_n=Questões encerradas activity.title.issues_1=%d questão activity.title.issues_n=%d questões activity.title.issues_closed_from=%s resolvida(s) de %s activity.title.issues_created_by=%s criada por %s activity.closed_issue_label=Fechada activity.new_issues_count_1=questão nova activity.new_issues_count_n=questões novas activity.new_issue_label=Em aberto activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração, que foram modificados recentemente, ainda não foram concluídos. activity.unresolved_conv_label=Em aberto activity.title.releases_1=%d lançamento activity.title.releases_n=%d lançamentos activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s activity.published_release_label=Lançamento activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações, activity.git_stats_author_1=%d autor activity.git_stats_author_n=%d autores activity.git_stats_pushed_1=enviou activity.git_stats_pushed_n=enviaram activity.git_stats_commit_1=%d cometimento activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s, activity.git_stats_file_1=%d ficheiro activity.git_stats_file_n=%d ficheiros activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados activity.git_stats_additions=e houve activity.git_stats_addition_1=%d adição activity.git_stats_addition_n=%d adições activity.git_stats_and_deletions=e activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações contributors.contribution_type.filter_label=Tipo de contribuição: contributors.contribution_type.commits=Cometimentos contributors.contribution_type.additions=Adições contributors.contribution_type.deletions=Eliminações search=Procurar search.search_repo=Procurar repositório search.type.tooltip=Tipo de pesquisa search.fuzzy=Aproximada search.fuzzy.tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa search.match=Fiel search.match.tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa search.results=Resultados da procura de "%s" em %s search.code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa. search.code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador. settings=Configurações settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório settings.options=Repositório settings.collaboration=Colaboradores settings.collaboration.admin=Administrador settings.collaboration.write=Escrita settings.collaboration.read=Leitura settings.collaboration.owner=Proprietário(a) settings.collaboration.undefined=Não definido settings.hooks=Automatismos web settings.githooks=Automatismos do Git settings.basic_settings=Configurações básicas settings.mirror_settings=Configuração de réplicas settings.mirror_settings.docs=Configure os seu repositório para sincronizar automaticamente cometimentos, etiquetas e ramos com outro repositório. settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure o seu planeamento para enviar cometimentos, etiquetas e ramos automaticamente para outro repositório. A criação de réplicas de repositórios foi desabilitada pelo administrador deste sítio. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure os seu planeamento para puxar, automaticamente, cometimentos, etiquetas e ramos a partir de outro repositório. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Neste momento isto só pode ser feito no menu "Nova migração". Para obter mais informação, consulte: settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=As réplicas foram desabilitadas pelo administrador deste sítio. settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=O seu repositório está a replicar modificações para, ou a partir, de outro repositório. Tenha em mente que não pode criar novas réplicas neste momento. settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Embora não possa modificar réplicas existentes ou criar novas, ainda pode usar a sua réplica existente. settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para configurar uma réplica de outro repositório, consulte settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Pode aprender mais sobre réplicas de envios e de puxadas aqui: settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Como é que eu replico repositórios? settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=a parte "Puxar de um repositório remoto" da documentação. settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Puxando a partir de um repositório remoto settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório replicado settings.mirror_settings.pushed_repository=Repositório enviado settings.mirror_settings.direction=Sentido settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada settings.mirror_settings.direction.push=Envio settings.mirror_settings.last_update=Última modificação settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configuradas quaiquer réplicas deste repositório settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar réplica deste repositório settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo entre sincronizações da réplica settings.sync_mirror=Sincronizar agora settings.pull_mirror_sync_in_progress=Puxando modificações a partir do repositório remoto %s, neste momento. settings.push_mirror_sync_in_progress=Enviando modificações para o repositório remoto %s, neste momento. settings.site=Sítio web settings.update_settings=Guardar configurações settings.update_mirror_settings=Modificar configurações da réplica settings.branches.switch_default_branch=Trocar o ramo principal settings.branches.update_default_branch=Modificar o ramo principal settings.branches.add_new_rule=Adicionar nova regra settings.advanced_settings=Configurações avançadas settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório settings.use_internal_wiki=Usar o wiki nativo settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo settings.external_wiki_url=URL do wiki externo settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões nativo settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico settings.tracker_issue_style.regexp=Expressão Regular settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão da expressão regular settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de {index}. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores {user}, {repo} e {index} para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada) settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar, por norma, o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir, por norma, que os responsáveis editem settings.releases_desc=Habilitar lançamentos no repositório settings.packages_desc=Habilitar o registo de pacotes do repositório settings.projects_desc=Habilitar planeamentos no repositório settings.actions_desc=Habilitar sequências CI/CD integradas com Forgejo Actions settings.admin_settings=Configurações do administrador settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório settings.admin_code_indexer=Indexador de código-fonte settings.admin_stats_indexer=Indexador de estatísticas de código-fonte settings.admin_indexer_commit_sha=Último cometimento indexado settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação settings.reindex_requested=Reindexação solicitada settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal settings.danger_zone=Zona de perigo settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome. settings.convert=Converter para um repositório normal settings.convert_desc=Pode converter esta réplica num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter a réplica num repositório normal e não poderá ser revertida. settings.convert_confirm=Converter repositório settings.convert_succeed=A réplica foi convertida num repositório normal. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal. settings.transfer.title=Transferir a propriedade settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar: settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a). settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário). settings.transfer_owner=Novo proprietário settings.transfer_perform=Executar transferência settings.transfer_started=`Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"` settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação. settings.trust_model.collaborator=Colaborador settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (independentemente de corresponderem, ou não, ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Forgejo tenham o Forgejo como autor do cometimento) settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar o Forgejo a ser o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Forgejo tem que corresponder a um utilizador na base de dados. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Forgejo seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Forgejo tem que corresponder a um utilizador na base de dados. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados. settings.delete=Eliminar este repositório settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido. settings.delete_notices_1=- Esta operação NÃO PODERÁ ser revertida. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório %s incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas. settings.update_settings_no_unit=O repositório deve permitir pelo menos algum tipo de interoperabilidade. settings.confirm_delete=Eliminar repositório settings.add_collaborator=Adicionar colaborador settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador. settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório. settings.delete_collaborator=Remover settings.collaborator_deletion=Remover colaborador settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar? settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido. settings.search_user_placeholder=Procurar utilizador… settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório settings.teams=Equipas settings.add_team=Adicionar equipa settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório. settings.search_team=Procurar equipa… settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Forgejo são despoletados. Leia mais no guia sobre automatismos web. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar? settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido. settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso. settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para testar este automatismo web com um evento falso, habilite-o. settings.webhook.request=Pedido settings.webhook.response=Resposta settings.webhook.headers=Cabeçalhos settings.webhook.payload=Conteúdo settings.webhook.body=Corpo settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web. settings.webhook.replay.description_disabled=Para reexecutar este automatismo web, habilite-o. settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas. settings.githooks_desc=Os automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo. settings.githook_name=Nome do automatismo settings.githook_content=Conteúdo do automatismo settings.update_githook=Modificar automatismo settings.add_webhook_desc=O Forgejo irá enviar pedidos POST com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no guia sobre automatismos web. settings.payload_url=URL de destino settings.http_method=Método HTTP settings.content_type=Tipo de conteúdo POST settings.secret=Segredo settings.slack_username=Nome de utilizador settings.slack_icon_url=URL do ícone settings.slack_color=Cor settings.discord_username=Nome de utilizador settings.discord_icon_url=URL do ícone settings.event_desc=Despoletado por: settings.event_push_only=Eventos de envio settings.event_send_everything=Todos os eventos settings.event_choose=Eventos personalizados… settings.event_header_repository=Eventos do repositório settings.event_create=Criar settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados. settings.event_delete=Eliminar settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados. settings.event_fork=Derivar settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório. settings.event_wiki=Wiki settings.event_wiki_desc=Página do wiki criada, renomeada, editada ou eliminada. settings.event_release=Lançamento settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório. settings.event_push=Enviar settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório. settings.event_repository=Repositório settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado. settings.event_header_issue=Eventos da questão settings.event_issues=Modificação settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada. settings.event_issue_assign=Atribuição settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão. settings.event_issue_label=Rótulos settings.event_issue_label_desc=Rótulos adicionados ou retirados às questões. settings.event_issue_milestone=Etapas settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída, removida ou modificada. settings.event_issue_comment=Comentários settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração settings.event_pull_request=Modificação settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado. settings.event_pull_request_assign=Atribuição settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração. settings.event_pull_request_label=Rótulos settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos adicionados ou retirados aos pedidos de integração. settings.event_pull_request_milestone=Etapas settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapas adicionadas, removidas ou modificadas. settings.event_pull_request_comment=Comentários settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado. settings.event_pull_request_review=Revisões settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão. settings.event_pull_request_sync=Sincronizado settings.event_pull_request_sync_desc=Ramo sincronizado automaticamente com o ramo de destino. settings.event_pull_request_review_request=Pedidos de revisão settings.event_pull_request_review_request_desc=A revisão do pedido de integração foi solicitada ou a solicitação de revisão foi removida. settings.event_pull_request_approvals=Aprovações do pedido de integração settings.event_pull_request_merge=Integração constante no pedido settings.event_package=Pacote settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório. settings.branch_filter=Filtro de ramos settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for *, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação %[2]s para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: trunk, {trunk,release*}. settings.authorization_header=Cabeçalho de autorização settings.authorization_header_desc=Será incluído como cabeçalho de autorização para pedidos, quando estiver presente. Exemplos: %s. settings.active=Em funcionamento settings.active_helper=Será enviada informação sobre os eventos despoletadores para o URL deste automatismo web. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado. settings.update_webhook=Modificar automatismo web settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado. settings.delete_webhook=Remover automatismo web settings.recent_deliveries=Entregas recentes settings.hook_type=Tipo de automatismo settings.slack_token=Código settings.slack_domain=Domínio settings.slack_channel=Canal settings.add_web_hook_desc=Integrar %s no seu repositório. settings.web_hook_name_gitea=Gitea settings.web_hook_name_forgejo = Forgejo settings.web_hook_name_gogs=Gogs settings.web_hook_name_slack=Slack settings.web_hook_name_discord=Discord settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk settings.web_hook_name_telegram=Telegram settings.web_hook_name_matrix=Matrix settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams settings.web_hook_name_feishu=Feishu / Lark Suite settings.web_hook_name_feishu_only =Feishu settings.web_hook_name_larksuite_only =Lark Suite settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work) settings.web_hook_name_packagist=Packagist settings.packagist_username=Nome de utilizador no Packagist settings.packagist_api_token=Código da API settings.packagist_package_url=URL do pacote Packagist settings.deploy_keys=Chaves de instalação settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação enviar para o repositório. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação. settings.title=Título settings.deploy_key_content=Conteúdo settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome. settings.add_key_success=A chave de instalação "%s" foi adicionada. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar? settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida. settings.branches=Ramos settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo settings.protected_branch.save_rule=Guardar regra settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regra settings.protected_branch_can_push=Permitir envios? settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar settings.branch_protection=Regras de salvaguarda do ramo '%s' settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo. settings.protect_enable_push=Habilitar envios settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados). settings.protect_enable_merge=Habilitar integração settings.protect_enable_merge_desc=Qualquer pessoa com permissão de escrita tem autorização para realizar neste ramo as integrações constantes nos pedidos. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados). settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar settings.protect_whitelist_search_users=Procurar utilizadores… settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar settings.protect_whitelist_search_teams=Procurar equipas… settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado settings.protect_status_check_patterns=Padrões de verificação de estado settings.protect_status_check_patterns_desc=Insira padrões para especificar que verificações de estado têm de passar antes que os ramos possam ser integrados num ramo correspondente a esta regra. Cada linha especifíca um padrão. Os padrões não podem estar em branco. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório settings.protect_status_check_matched=Correspondido settings.protect_invalid_status_check_pattern=Padrão de verificação de estado inválido: "%s". settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Não existem padrões de verificação de estado válidos. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas. settings.ignore_stale_approvals=Ignorar aprovações obsoletas settings.ignore_stale_approvals_desc=Não contar as aprovações feitas em cometimentos mais antigos (revisões obsoletas) para o número de aprovações do pedido de integração. É irrelevante se as revisões obsoletas já forem descartadas. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis. settings.protect_branch_name_pattern=Padrão do nome do ramo protegido settings.protect_branch_name_pattern_desc=Padrões de nomes de ramos protegidos. Consulte a documentação para ver a sintaxe dos padrões. Exemplos: main, release/** settings.protect_patterns=Padrões settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula ";") settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos não podem ser modificados imediatamente, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (";"). Veja a documentação em %s para ver a sintaxe. Exemplos: .drone.yml, /docs/**/*.txt. settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula ";") settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados imediatamente se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Padrões múltiplos podem ser separados com ponto e vírgula (";"). Veja a documentação em %[2]s para ver a sintaxe. Exemplos: .drone.yml, /docs/**/*.txt. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi modificada. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi removida. settings.remove_protected_branch_failed=A remoção da regra "%s" de salvaguarda do ramo falhou. settings.protected_branch_deletion=Desabilitar salvaguarda do ramo settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar? settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos: settings.merge_style_desc=Estilos de integração settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido settings.choose_branch=Escolha um ramo… settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos. settings.edit_protected_branch=Editar settings.protected_branch_required_rule_name=Nome de regra obrigatório settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Já existe uma regra para este conjunto de ramos settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo. settings.tags=Etiquetas settings.tags.protection=Proteger etiquetas settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas settings.tags.protection.allowed=Com permissão settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém settings.tags.protection.create=Adicionar regra settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o guia das etiquetas protegidas. settings.bot_token=Código do bot settings.chat_id=ID do diálogo settings.thread_id=ID da discussão settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro settings.matrix.room_id=ID da sala settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem settings.archive.button=Arquivar repositório settings.archive.header=Arquivar este repositório settings.archive.text=Arquivar o repositório irá torná-lo apenas de leitura. Ficará escondido do painel de controlo. Ninguém (nem você!) será capaz de fazer novos cometimentos, abrir questões ou pedidos de integração. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido replicado. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado. settings.archive.mirrors_unavailable=As réplicas não estão disponíveis se o repositório estiver arquivado. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado. settings.lfs=LFS settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS settings.lfs_noattribute=Esta localização não tem o atributo bloqueável no ramo principal settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo "elemento não existe" no checkout. Tem a certeza? settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores settings.lfs_locks=Bloqueios settings.lfs_invalid_locking_path=Localização inválida: %s settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s settings.lfs_lock=Bloquear settings.lfs_lock_path=Localização do ficheiro a bloquear... settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento) settings.lfs_pointers.sha=Hash do blob settings.lfs_pointers.oid=OID settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s. settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe. settings.rename_branch_success=O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso. settings.rename_branch_from=antigo nome do ramo settings.rename_branch_to=novo nome do ramo settings.rename_branch=Renomear ramo diff.browse_source=Ver a proveniência diff.parent=ascendente diff.commit=cometimento diff.git-notes=Notas diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível diff.options_button=Opções das diferenças diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas diff.show_unified_view=Visualização unificada diff.whitespace_button=Espaço em branco diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas diff.stats_desc= %d ficheiros modificados com %d adições e %d eliminações diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões diff.bin=BIN diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado. diff.view_file=Ver ficheiro diff.file_before=Antes diff.file_after=Depois diff.file_image_width=Largura diff.file_image_height=Altura diff.file_byte_size=Tamanho diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff diff.show_more=Mostrar mais diff.load=Carregar diff diff.generated=gerado diff.vendored=externo diff.comment.add_line_comment=Adicionar comentário de linha diff.comment.placeholder=Deixar um comentário diff.comment.markdown_info=A formatação com Markdown é suportada. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário diff.comment.start_review=Iniciar revisão diff.comment.reply=Responder diff.review=Terminar revisão diff.review.header=Submeter revisão diff.review.placeholder=Comentário da revisão diff.review.comment=Comentar diff.review.approve=Aprovar diff.review.self_reject=Autores de pedidos de integração não podem requisitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração diff.review.reject=Solicitar modificações diff.review.self_approve=Autores de pedidos de integração não podem aprovar o seu próprio pedido de integração diff.committed_by=cometido por diff.protected=Protegido diff.image.side_by_side=Lado a lado diff.image.swipe=Deslizar diff.image.overlay=Sobrepor diff.has_escaped=Esta linha tem caracteres unicode escondidos diff.show_file_tree=Mostrar árvore de ficheiros diff.hide_file_tree=Esconder árvore de ficheiros releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório. release.releases=Lançamentos release.detail=Detalhes do lançamento release.tags=Etiquetas release.new_release=Novo lançamento release.draft=Rascunho release.prerelease=Pré-lançamento release.stable=Estável release.compare=Comparar release.edit=Editar release.ahead.commits=%d cometimentos release.ahead.target=para %s desde este lançamento tag.ahead.target=para o ramo %s desde esta etiqueta release.source_code=Código fonte release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do produto. release.tag_name=Nome da etiqueta release.target=Alvo release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova. release.tag_helper_new=Nova etiqueta. Esta etiqueta será criada a partir do destino. release.tag_helper_existing=Etiqueta existente. release.title=Título do lançamento release.title_empty=O título não pode estar vazio. release.message=Descreva este lançamento release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção. release.cancel=Cancelar release.publish=Publicar lançamento release.save_draft=Guardar rascunho release.edit_release=Modificar lançamento release.delete_release=Eliminar lançamento release.delete_tag=Eliminar etiqueta release.deletion=Eliminar lançamento release.deletion_desc=Eliminar um lançamento apenas o remove do Forgejo. Não irá alterar a etiqueta Git, o conteúdo do seu repositório ou o seu histórico. Quer continuar? release.deletion_success=O lançamento foi eliminado. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar? release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe. release.downloads=Descargas release.download_count=Descargas: %s release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta. release.add_tag=Criar etiqueta release.releases_for=Lançamentos para %s release.tags_for=Etiquetas para %s branch.name=Nome do ramo branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome "%s". branch.delete_head=Eliminar branch.delete=Eliminar o ramo "%s" branch.delete_html=Eliminar ramo branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. Embora o ramo eliminado possa continuar a existir por um breve período de tempo antes de ser realmente removido, a operação NÃO PODERÁ ser desfeita na maioria dos casos. Quer continuar? branch.deletion_success=O ramo "%s" foi eliminado. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo "%s". branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo "%s" não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração. branch.create_branch=Criar ramo %s branch.create_from=`a partir de "%s"` branch.create_success=O ramo "%s" foi criado. branch.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo "%s" entra em conflito com o ramo "%s" já existente. branch.tag_collision=O ramo "%s" não pode ser criado porque já existe, no repositório, uma etiqueta com o mesmo nome. branch.deleted_by=Eliminado por %s branch.restore_success=O ramo "%s" foi restaurado. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo "%s". branch.protected_deletion_failed=O ramo "%s" está protegido, não pode ser eliminado. branch.default_deletion_failed=O ramo "%s" é o ramo principal, não pode ser eliminado. branch.restore=Restaurar o ramo "%s" branch.download=Descarregar o ramo "%s" branch.rename=Renomear o ramo "%s" branch.search=Pesquisar ramo branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal branch.included=Incluído branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo: branch.confirm_create_branch=Criar ramo branch.warning_rename_default_branch=Está a renomear o ramo principal. branch.rename_branch_to=Renomear "%s" para: branch.confirm_rename_branch=Renomear ramo branch.create_branch_operation=Criar ramo branch.new_branch=Criar um novo ramo branch.new_branch_from=`Criar um novo ramo a partir do ramo "%s"` branch.renamed=O ramo %s foi renomeado para %s. tag.create_tag=Criar etiqueta %s tag.create_tag_operation=Criar etiqueta tag.confirm_create_tag=Criar etiqueta tag.create_tag_from=`Criar uma etiqueta nova a partir do ramo "%s"` tag.create_success=A etiqueta "%s" foi criada. topic.manage_topics=Gerir tópicos topic.done=Concluído topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ("-") ou pontos (".") e podem ter até 35 caracteres. As letras têm que ser minúsculas. find_file.go_to_file=Procurar um ficheiro find_file.no_matching=Não foi encontrado qualquer ficheiro correspondente error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d. issues.blocked_by_user = Não pode criar uma questão neste repositório porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório. issues.num_participants_one = %d participante stars = Favoritos editor.invalid_commit_mail = Email inválido para criar um cometimento. editor.push_out_of_date = O envio parece estar fora de prazo. admin.enabled_flags = Marcadores habilitados no repositório: admin.update_flags = Modificar marcadores admin.flags_replaced = Os marcadores do repositório foram substituídos commits.browse_further = Explorar mais um pouco commits.renamed_from = Renomeado de %s size_format = %[1]s: %[2]s; %[3]s: %[4]s issues.archived_label_description = (arquivado) %s admin.failed_to_replace_flags = Falhou a reposição dos marcadores do repositório open_with_editor = Abrir com %s admin.manage_flags = Gerir marcadores file_follow = Seguir ligação simbólica rss.must_be_on_branch = Tem que estar num ramo que tenha uma fonte RSS. n_commit_few = %s cometimentos n_branch_one = %s ramo n_branch_few = %s ramos n_tag_one = %s etiqueta n_tag_few = %s etiquetas migrate.forgejo.description = Migrar dados de codeberg.org ou de outras instâncias Forgejo. n_commit_one = %s cometimento editor.commit_id_not_matching = O ficheiro foi modificado enquanto o estava a editar. Cometa para um ramo novo e depois integre. commits.search_branch = Este ramo pulls.title_desc_one = quer integrar %[1]d cometimento do ramo %[2]s no ramo %[3]s pulls.reopen_failed.base_branch = O pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo base já não existe. activity.navbar.code_frequency = Frequência de programação settings.units.add_more = Habilitar mais settings.wiki_rename_branch_main_desc = Renomear o ramo usado internamente pelo Wiki para "%s". Esta operação é permanente e não poderá ser revertida. settings.add_collaborator_blocked_our = Não foi possível adicionar o/a colaborador/a porque o/a proprietário/a do repositório bloqueou-os. settings.add_webhook.invalid_path = A localização não pode conter "." ou ".." ou ficar em branco. Não pode começar ou terminar com uma barra. settings.graphql_url = URL do GraphQL pulls.commit_ref_at = `referiu este pedido de integração a partir de um cometimento %[2]s` settings.confirm_wiki_branch_rename = Renomear o ramo do wiki settings.wiki_branch_rename_success = O nome do ramo do wiki do repositório foi normalizado com sucesso. settings.wiki_branch_rename_failure = Falhou a normalização do nome do ramo do wiki do repositório. settings.add_collaborator_blocked_them = Não foi possível adicionar o colaborador porque bloquearam o/a proprietário/a do repositório. pulls.made_using_agit =AGit settings.confirmation_string = Texto de confirmação settings.event_pull_request_enforcement = Execução pulls.blocked_by_user = Não pode criar um pedido de integração neste repositório porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório. pulls.reopen_failed.head_branch = O pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo de topo já não existe. wiki.cancel = Cancelar settings.wiki_rename_branch_main = Normalizar o nome do ramo do Wiki settings.enforce_on_admins = Impor esta regra nos administradores de repositórios settings.enforce_on_admins_desc = Os administradores de repositórios não podem contornar esta regra. release.download_count_one = %s descarga release.download_count_few = %s descargas release.system_generated = Este anexo é gerado automaticamente. pulls.ready_for_review = Pronto/a para rever? settings.units.units = Unidades error.broken_git_hook = Os automatismos git deste repositório parecem estar danificados. Consulte a documentação sobre como os consertar e depois envie alguns cometimentos para refrescar o estado. settings.rename_branch_failed_protected = Não é possível renomear o ramo %s porque é um ramo protegido. settings.units.overview = Visão geral activity.navbar.recent_commits = Cometimentos recentes settings.wiki_globally_editable = Permitir que qualquer pessoa edite o wiki settings.wiki_rename_branch_main_notices_1 = Esta operação NÃO pode ser revertida. settings.wiki_rename_branch_main_notices_2 = Isto irá renomear permanentemente o ramo interno do wiki do repositório %s. Os checkouts existentes terão de ser refrescados. settings.sourcehut_builds.manifest_path = Localização do manifesto da construção settings.sourcehut_builds.visibility = Visibilidade do trabalho settings.sourcehut_builds.secrets = Segredos settings.matrix.room_id_helper = O ID da Sala pode ser obtido no cliente web Element > Configurações da sala > Avançado > ID interno da sala. Exemplo: %s. settings.web_hook_name_sourcehut_builds = Construções do SourceHut settings.enter_repo_name = Insira o nome do/a proprietário/a e do repositório tal como é apresentado: issues.comment.blocked_by_user = Não pode criar um comentário nesta questão porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a ou pelo remetente da questão. pulls.merged_title_desc_one = integrou %[1]d cometimento do ramo %[2]s no ramo %[3]s %[4]s pulls.agit_explanation = Criado usando a sequência de trabalho AGit. AGit deixa os contribuidores proporem alterações usando "git push" sem criar uma derivação ou um ramo novo. settings.new_owner_blocked_doer = O/A novo/a proprietário/a bloqueou-o/a. settings.matrix.access_token_helper = É recomendado criar uma conta Matrix só para isto. O código de acesso pode ser obtido a partir do cliente web Element (num separador privado/incógnito) > Menu de utilizador (canto superior esquerdo) > Todas as configurações > Ajuda e sobre > Avançado > Código de acesso (logo abaixo do URL do servidor caseiro). Feche o separador privado/incógnito (terminar a sessão iria invalidar o código). settings.sourcehut_builds.secrets_helper = Dar, ao trabalho, acesso aos segredos da construção (requer a permissão SECRETS:RO) settings.sourcehut_builds.access_token_helper = Código de acesso que tem a permissão JOBS:RW. Gera um código builds.sr.ht ou um código builds.sr.ht com acesso aos segredos em meta.sr.ht. release.hide_archive_links = Esconder arquivos gerados automaticamente release.hide_archive_links_helper = Esconder arquivos de código-fonte gerados automaticamente para este lançamento. Por exemplo, se estiver a carregar o seu próprio. wiki.no_search_results = Sem resultados settings.transfer.button = Transferir propriedade settings.transfer.modal.title = Transferir propriedade wiki.search = Pesquisar wiki form.string_too_long = O texto fornecido é mais comprido do que %d caracteres. settings.federation_settings = Configurações da federação settings.federation_apapiurl = URL de federação deste repositório. Copie e cole nas configurações de federação de outro repositório como um URL de um repositório que está a ser seguido. issues.edit.already_changed = Não foi possível guardar as modificações desta questão. O conteúdo parece ter sido modificado por outro utilizador. Refresque a página e tente editar novamente para evitar sobrescrever as modificações que fizeram project = Planeamentos pulls.edit.already_changed = Não foi possível guardar as modificações do pedido de integração. O conteúdo parece ter sido modificado por outro utilizador. Refresque a página e tente editar novamente para evitar sobrescrever as modificações que fizeram subscribe.issue.guest.tooltip = Inicie sessão para subscrever esta questão. subscribe.pull.guest.tooltip = Inicie sessão para subscrever este pedido de integração. comments.edit.already_changed = Não foi possível guardar as modificações do comentário. O conteúdo parece ter sido modificado por outro utilizador. Refresque a página e tente editar novamente para evitar sobrescrever as modificações que fizeram settings.federation_following_repos = URLs de repositórios que estão a ser seguidos. Separe-os com ";" sem espaços em branco. settings.federation_not_enabled = A federação não está a habilitada na sua instância. n_release_one = %s lançamento n_release_few = %s lançamentos issues.author.tooltip.issue = Este/a utilizador/a é o/a autor/a desta questão. issues.author.tooltip.pr = Este/a utilizador/a é o/a autor/a deste pedido de integração. activity.commit = Cometimentos feitos milestones.filter_sort.name = Nome release.invalid_external_url = URL externo inválido: "%s" release.type_external_asset = Recurso externo release.asset_name = Nome do recurso release.asset_external_url = URL externo release.add_external_asset = Adicionar recurso externo release.type_attachment = Anexo activity.published_prerelease_label = Pré-lançamento activity.published_tag_label = Etiqueta settings.pull_mirror_sync_quota_exceeded = A quota foi excedida, as modificações não vão ser puxadas. settings.transfer_quota_exceeded = O novo proprietário (%s) excedeu a quota. O repositório não foi transferido. no_eol.text = Sem EOL no_eol.tooltip = Este ficheiro não contém, no final, um caractere de fim da linha. pulls.cmd_instruction_merge_warning = Aviso: A opção "Auto-identificar integração manual" não está habilitada para este repositório, depois vai ter de marcar este pedido de integração como tendo sido executado manualmente. mirror_public_key = Chave de SSH pública mirror_use_ssh.text = Utilizar a autenticação SSH mirror_denied_combination = Não é possível usar a autenticação baseada em chave pública e senha em combinação. settings.mirror_settings.push_mirror.copy_public_key = Copiar chave pública settings.mirror_settings.push_mirror.none_ssh = Nenhuma settings.protect_new_rule = Criar uma nova regra de salvaguarda do ramo mirror_use_ssh.helper = O Forgejo irá replicar o repositório via Git sobre SSH e criar um par de chaves para si quando escolher esta opção. Tem que se certificar que a chave pública gerada está autorizada a enviar para o repositório de destino. Não pode usar a autorização baseada numa senha quando escolher isto. mirror_use_ssh.not_available = A autenticação por SSH não está disponível. issues.new.assign_to_me = Atribuir a mim issues.all_title = Todas settings.discord_icon_url.exceeds_max_length = O URL do ícone tem que ter 2048 caracteres ou menos issues.filter_sort.relevance = Relevância diff.git-notes.add = Adicionar nota diff.git-notes.remove-header = Remover nota diff.git-notes.remove-body = Esta nota irá ser removida. issues.review.add_review_requests = revisões solicitadas de %[1]s %[2]s issues.review.remove_review_requests = pedidos de revisão removidos para %[1]s %[2]s issues.review.add_remove_review_requests = pedidos de revisão de %[1]s e pedidos de revisão removidos para %[2]s %[3]s pulls.delete_after_merge.head_branch.is_default = O ramo de topo que pretende eliminar é o ramo predefinido e não pode ser eliminado. pulls.delete_after_merge.head_branch.is_protected = O ramo de topo que pretende eliminar é um ramo protegido e não pode ser eliminado. pulls.delete_after_merge.head_branch.insufficient_branch = Não tem permissão para eliminar o ramo de topo. issues.summary_card_alt = Sumário de uma questão com o título "%s" no repositório %s issues.num_reviews_one = %d revisão issues.num_reviews_few = %d revisões [graphs] component_loading=A carregar %s... component_loading_failed=Não foi possível carregar %s component_loading_info=Isto pode demorar um pouco… component_failed_to_load=Ocorreu um erro inesperado. contributors.what=contribuições code_frequency.what = frequência de programação recent_commits.what = cometimentos recentes [org] org_name_holder=Nome da organização org_full_name_holder=Nome completo da organização org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis. create_org=Criar organização repo_updated=Modificado %s members=Membros teams=Equipas code=Código lower_members=membros lower_repositories=repositórios create_new_team=Nova equipa create_team=Criar equipa org_desc=Descrição team_name=Nome da equipa team_desc=Descrição team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa. team_access_desc=Acesso ao repositório team_permission_desc=Permissão team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório team_unit_disabled=(desabilitada) form.name_reserved=O nome de organização "%s" está reservado. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de uma organização. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização. settings=Configurações settings.options=Organização settings.full_name=Nome completo settings.email=Email de contacto settings.website=Sítio web settings.location=Localização settings.permission=Permissões settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas settings.visibility=Visibilidade settings.visibility.public=Público settings.visibility.limited=Limitada (visível apenas para utilizadores regitados) settings.visibility.limited_shortname=Limitada settings.visibility.private=Privada (visível apenas para membros da organização) settings.visibility.private_shortname=Privado settings.update_settings=Modificar configurações settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas. settings.change_orgname_prompt=Nota: Mudar o nome da organização também irá mudar o URL da organização e libertar o nome antigo. settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado. settings.delete=Eliminar organização settings.delete_account=Eliminar esta organização settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação NÃO PODERÁ ser revertida! settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação settings.delete_org_title=Eliminar organização settings.delete_org_desc=Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar? settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para todos os repositórios desta organização. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para todos os repositórios desta organização. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação: members.public=Visível members.public_helper=Tornar oculto members.private=Oculto members.private_helper=Tornar visível members.member_role=Função do membro: members.owner=Proprietário(a) members.member=Membro members.remove=Remover members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s? members.leave=Sair members.leave.detail=Tem a certeza que quer sair da organização %s? members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s: members.invite_now=Convidar agora teams.join=Aderir teams.leave=Sair teams.leave.detail=Sair de %s? teams.can_create_org_repo=Criar repositórios teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório. teams.none_access=Sem acesso teams.none_access_helper=A opção "sem acesso" só tem efeito nos repositórios privados. teams.general_access=Acesso personalizado teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo. teams.read_access=Ler teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa. teams.write_access=Escrever teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa. teams.admin_access=Acesso de administrador teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição teams.settings=Configurações teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a todos os repositórios e têm acesso de administrador à organização. teams.members=Membros da equipa teams.update_settings=Modificar configurações teams.delete_team=Eliminar equipa teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa teams.invite_team_member=Convidar para %s teams.invite_team_member.list=Convites pendentes teams.delete_team_title=Eliminar equipa teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar? teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de leitura: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de escrita: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de administração: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de criar repositórios: os seus membros podem criar novos repositórios na organização. teams.repositories=Repositórios da equipa teams.search_repo_placeholder=Procurar repositório… teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe, por favor crie-o primeiro. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa. teams.members.none=Não há membros nesta equipa. teams.specific_repositories=Repositórios específicos teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto não irá remover automaticamente os repositórios já adicionados com Todos os repositórios. teams.all_repositories=Todos os repositórios teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá adicionar todos os repositórios existentes à equipa. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de leitura a todos os repositórios: os seus membros podem ver e clonar os repositórios. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de escrita a todos os repositórios: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de administração a todos os repositórios: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios. teams.invite.title=Foi-lhe feito um convite para se juntar à equipa %s na organização%s. teams.invite.by=Convidado(a) por %s teams.invite.description=Clique no botão abaixo para se juntar à equipa. follow_blocked_user = Não pode seguir esta organização porque esta organização bloqueou-o/a. open_dashboard = Abrir painel de controlo [admin] dashboard=Painel de controlo self_check=Auto-verificação identity_access=Identidade e acesso users=Contas de utilizador organizations=Organizações assets=Recursos do código-fonte repositories=Repositórios hooks=Automatismos web integrations=Integrações authentication=Fontes de autenticação emails=Emails do utilizador config=Configuração notices=Notificações do sistema monitor=Monitorização first_page=Primeira last_page=Última total=total: %d settings=Configurações de administração dashboard.new_version_hint=O Forgejo %s está disponível, você está a correr a versão %s. Verifique o blog para mais detalhes. dashboard.statistic=Resumo dashboard.operations=Operações de manutenção dashboard.system_status=Estado do sistema dashboard.operation_name=Nome da operação dashboard.operation_switch=Comutar dashboard.operation_run=Executar dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s dashboard.cron.process=Cron: %[1]s dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelado: %[3]s dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc) dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramos perdidos de dados do Git para a base de dados dashboard.sync_repo_tags=Sincronizar etiquetas dos dados do Git para a base de dados dashboard.update_mirrors=Sincronizar réplicas dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro ".ssh/authorized_keys" com as chaves SSH do Forgejo. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro ".ssh/authorized_principals" com os protagonistas SSH do Forgejo. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados dashboard.cleanup_actions=Limpar registos e artefactos expirados das operações dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada dashboard.memory_obtained=Memória obtida dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória dashboard.memory_free_times=Libertações de memória dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada dashboard.heap_objects=Elementos heap dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados obtidos da recolha de lixo dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo dashboard.gc_times=N.º de recolhas de lixo dashboard.delete_old_actions=Eliminar todos os trabalhos antigos da base de dados dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todos os trabalhos antigos da base de dados. dashboard.update_checker=Verificador de novas versões dashboard.delete_old_system_notices=Eliminar todas as notificações do sistema antigas da base de dados dashboard.gc_lfs=Recolher lixo dos meta-elementos LFS dashboard.stop_zombie_tasks=Parar tarefas de operações zombies dashboard.stop_endless_tasks=Parar tarefas de operações intermináveis dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabalhos de operações abandonados dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tarefas de operações de agendamento dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada dashboard.sync_tag.started=Sincronização de etiquetas iniciada dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões users.user_manage_panel=Gerir contas de utilizador users.new_account=Criar conta de utilizador users.name=Nome de utilizador users.full_name=Nome completo users.activated=Em uso users.admin=Admin. users.restricted=Restrita users.reserved=Reservado users.bot=Bot users.remote=Remoto users.2fa=Autenticação em dois passos users.repos=Repos. users.created=Criada users.last_login=Último acesso users.never_login=Nunca acedeu users.send_register_notify=Notificar sobre o registo via email users.new_success=A conta de utilizador "%s" foi criada. users.edit=Editar users.auth_source=Fonte de autenticação users.local=Local users.auth_login_name=Nome de autenticação users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada. users.edit_account=Editar conta de utilizador users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite predefinido a nível global) users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão users.is_admin=Conta de administrador users.is_restricted=Conta restrita users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git users.allow_git_hook_tooltip=Os automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Forgejo e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Forgejo, assim como a base de dados usada pelo Forgejo. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Forgejo. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais users.allow_create_organization=Pode criar organizações users.update_profile=Modificar conta do utilizador users.delete_account=Eliminar conta de utilizador users.cannot_delete_self=Não se pode eliminar a si próprio users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações. users.purge=Eliminar utilizador users.purge_help=Eliminar o utilizador à força, juntamente com todos os seus repositórios, organizações e pacotes. Também serão eliminados todos os comentários e questões criados por este utilizador. users.still_own_packages=Este utilizador ainda possui um ou mais pacotes, elimine esses pacotes primeiro. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada. users.reset_2fa=Reinicializar a autenticação em dois passos users.list_status_filter.menu_text=Filtro users.list_status_filter.reset=Reiniciar users.list_status_filter.is_active=Ligado users.list_status_filter.not_active=Desligado users.list_status_filter.is_admin=Administrador users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador users.list_status_filter.is_restricted=Restrito users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito/a users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir início de sessão users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir início de sessão users.list_status_filter.is_2fa_enabled=Autenticação em dois passos habilitada users.list_status_filter.not_2fa_enabled=Autenticação em dois passos desabilitada users.details=Detalhes do utilizador emails.email_manage_panel=Gerir endereços de email do utilizador emails.primary=Principal emails.activated=Em uso emails.filter_sort.email=Email emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertido) emails.filter_sort.name=Nome de utilizador emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (invertido) emails.updated=Email modificado emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email? orgs.org_manage_panel=Gerir organizações orgs.name=Nome orgs.teams=Equipas orgs.members=Membros orgs.new_orga=Nova organização repos.repo_manage_panel=Gerir repositórios repos.unadopted=Repositórios não adoptados repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados repos.owner=Proprietário(a) repos.name=Nome repos.private=Privado repos.watches=Vigilâncias repos.stars=Favoritos repos.forks=Derivações repos.issues=Questões repos.size=Tamanho repos.lfs_size=Tamanho do LFS packages.package_manage_panel=Gerir pacotes packages.total_size=Tamanho total: %s packages.unreferenced_size=Tamanho não referenciado: %s packages.cleanup=Limpar dados expirados packages.cleanup.success=Limpou os dados expirados com sucesso packages.owner=Proprietário packages.creator=Criador packages.name=Nome packages.version=Versão packages.type=Tipo packages.repository=Repositório packages.size=Tamanho packages.published=Publicado defaulthooks=Automatismos web predefinidos defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Forgejo. Os automatismos web definidos aqui são os predefinidos e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no guia de automatismos web. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web predefinido defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web predefinido systemhooks=Automatismos web do sistema systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Forgejo. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no guia de automatismos web. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema auths.auth_manage_panel=Gerir fontes de autenticação auths.new=Adicionar fonte de autenticação auths.name=Nome auths.type=Tipo auths.enabled=Habilitado auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores auths.updated=Modificado auths.auth_type=Tipo de autenticação auths.auth_name=Nome da autenticação auths.security_protocol=Protocolo de segurança auths.domain=Domínio auths.host=Servidor auths.port=Porto auths.bind_dn=Vincular DN auths.bind_password=Vincular senha auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador auths.user_dn=DN do utilizador auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Forgejo. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome auths.attribute_surname=Atributo do sobrenome auths.attribute_mail=Atributo do email auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH auths.attribute_avatar=Atributo do avatar auths.attributes_in_bind=Buscar atributos no contexto do Bind DN auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada auths.search_page_size=Tamanho da página auths.filter=Filtro de utilizador auths.admin_filter=Filtro de administrador auths.restricted_filter=Filtro restrito auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ("*") para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos. auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar) auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP nas equipas da Organização (deixe o campo vazio para ignorar) auths.map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo LDAP correspondente auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP auths.smtphost=Servidor SMTP auths.smtpport=Porto do SMTP auths.allowed_domains=Domínios permitidos auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (","). auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS auths.force_smtps=Forçar SMTPS auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor). auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente. auths.disable_helo=Desabilitar HELO auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional) auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2 auths.oauth2_icon_url=URL do ícone auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave) auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão auths.oauth2_tokenURL=URL do código auths.oauth2_authURL=URL da autorização auths.oauth2_profileURL=URL do perfil auths.oauth2_emailURL=URL do email auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão auths.oauth2_tenant=Locatário auths.oauth2_scopes=Âmbitos adicionais auths.oauth2_required_claim_name=Nome de reivindicação obrigatório auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome auths.oauth2_required_claim_value=Valor de reivindicação obrigatório auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor auths.oauth2_group_claim_name=Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional) auths.oauth2_admin_group=Valor da reivindicação de grupo para utilizadores administradores (opcional — exige a reivindicação de nome acima). auths.oauth2_restricted_group=Valor da reivindicação de grupo para utilizadores restritos (opcional — exige a reivindicação de nome acima). auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados em equipas da organização (opcional — requer nome de reclamação acima). auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo correspondente. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente). auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @ auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org"). auths.sspi_default_language=Idioma predefinido do utilizador auths.sspi_default_language_helper=Idioma predefinido para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente. auths.tips=Dicas auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2 auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL da ligação de retorno ou do reencaminhamento deve ser: auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2 auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em %s auths.tip.nextcloud=`Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"` auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em %s auths.tip.facebook=`Registe uma nova aplicação em %s e adicione o produto "Facebook Login"` auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em %s auths.tip.gitlab=Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/profile/applications auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em %s auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID (/.well-known/openid-configuration) para especificar os extremos auths.tip.twitter=`Vá a %s, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"` auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em %s auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em %s auths.tip.yandex=`Crie uma nova aplicação em %s. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"` auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida) auths.edit=Editar fonte de autenticação auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento auths.new_success=A autenticação "%s" foi adicionada. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada. auths.update=Modificar fonte de autenticação auths.delete=Eliminar fonte de autenticação auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar? auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação "%s" já existe. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo. auths.unable_to_initialize_openid=Não é possível inicializar o Fornecedor de Ligação OpenID: %s auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática inválido (tem que ser um URL válido começando com http:// ou https://) config.server_config=Configuração do servidor config.app_name=Título da instância config.app_ver=Versão do Forgejo config.app_url=URL base config.custom_conf=Localização do ficheiro de configuração config.custom_file_root_path=Localização dos ficheiros personalizados config.domain=Domínio do servidor config.offline_mode=Modo local config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador (router) config.run_user=Executa com este nome de utilizador config.run_mode=Modo de execução config.git_version=Versão do Git config.app_data_path=Localização dos dados da aplicação config.repo_root_path=Localização dos repositórios config.lfs_root_path=Localização dos LFS config.log_file_root_path=Localização dos registos config.script_type=Tipo de script config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação do reverse proxy config.ssh_config=Configuração SSH config.ssh_enabled=Habilitado config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH config.ssh_port=Porto config.ssh_listen_port=Porto de escuta config.ssh_root_path=Localização base config.ssh_key_test_path=Localização do teste das chaves config.ssh_keygen_path=Localização do gerador de chaves ("ssh-keygen") config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave config.lfs_config=Configuração do LFS config.lfs_enabled=Habilitado config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP config.db_config=Configuração da base de dados config.db_type=Tipo config.db_host=Servidor config.db_name=Nome config.db_user=Nome de utilizador config.db_schema=Esquema config.db_ssl_mode=SSL config.db_path=Localização config.service_config=Configuração do serviço config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Forgejo config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID config.show_registration_button=Mostrar botão de registo config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar o conteúdo config.mail_notify=Habilitar notificações por email config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA config.active_code_lives=Prazo do código de habilitação config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões config.webhook_config=Configuração do automatismo web config.queue_length=Comprimento da fila config.deliver_timeout=Prazo da entrega config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS config.mailer_config=Configuração de envio de email config.mailer_enabled=Habilitado config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO config.mailer_name=Nome config.mailer_protocol=Protocolo config.mailer_smtp_addr=Anfitrião SMTP config.mailer_smtp_port=Porto do SMTP config.mailer_user=Utilizador config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail config.mailer_sendmail_path=Localização do sendmail config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail config.mailer_use_dummy=Fictício config.test_email_placeholder=Email (ex.: teste@exemplo.com) config.send_test_mail=Enviar email de teste config.send_test_mail_submit=Enviar config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para "%s": %v config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para "%s". config.oauth_config=Configuração OAuth config.oauth_enabled=Habilitado config.cache_config=Configuração de cache config.cache_adapter=Adaptador de cache config.cache_interval=Intervalo de cache config.cache_conn=Conexão de cache config.cache_item_ttl=TTL do item de cache config.session_config=Configuração da sessão config.session_provider=Fornecedor da sessão config.provider_config=Configuração do fornecedor config.cookie_name=Nome do cookie config.gc_interval_time=Intervalo de tempo entre recolhas do lixo config.session_life_time=Tempo de vida da sessão config.https_only=Apenas HTTPS config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar config.picture_service=Serviço de imagem config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados config.git_config=Configuração do Git config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff por ficheiro config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff por linha config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo config.git_migrate_timeout=Prazo da migração config.git_mirror_timeout=Prazo para a sincronização da réplica config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo config.log_config=Configuração do registo config.logger_name_fmt=Registador: %s config.disabled_logger=Desabilitado config.access_log_mode=Modo de registo de acesso config.access_log_template=Modelo de registo de acesso config.xorm_log_sql=Registo do SQL config.set_setting_failed=Falha ao definir a configuração %s monitor.stats=Estatísticas monitor.cron=Tarefas Cron monitor.name=Nome monitor.schedule=Programação monitor.next=Próxima execução monitor.previous=Execução anterior monitor.execute_times=Execuções monitor.process=Processos em execução monitor.stacktrace=Vestígios da pilha monitor.processes_count=%d processos monitor.download_diagnosis_report=Descarregar relatório de diagnóstico monitor.desc=Descrição monitor.start=Início monitor.execute_time=Tempo de execução monitor.last_execution_result=Resultado monitor.process.cancel=Cancelar processo monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados monitor.process.cancel_notices=Cancelar: %s? monitor.process.children=Descendentes monitor.queues=Filas monitor.queue=Fila: %s monitor.queue.name=Nome monitor.queue.type=Tipo monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar monitor.queue.numberworkers=N.º de trabalhadores monitor.queue.activeworkers=Trabalhadores operantes monitor.queue.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores monitor.queue.numberinqueue=N.º na fila monitor.queue.review_add=Rever / adicionar trabalhadores monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado monitor.queue.settings.desc=Agregados crescem dinamicamente em resposta aos bloqueios da sua fila de trabalhadores. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas monitor.queue.settings.remove_all_items=Remover tudo monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos os itens da fila foram removidos. notices.system_notice_list=Notificações do sistema notices.view_detail_header=Detalhes da notificação notices.operations=Operações notices.select_all=Marcar todas notices.deselect_all=Desmarcar todas notices.inverse_selection=Inverter as marcações notices.delete_selected=Eliminar as marcadas notices.delete_all=Eliminar todas as notificações notices.type=Tipo notices.type_1=Repositório notices.type_2=Tarefa notices.desc=Descrição notices.op=Op. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas. self_check.no_problem_found=Nenhum problema encontrado até agora. self_check.database_collation_mismatch=Supor que a base de dados usa a colação: %s self_check.database_collation_case_insensitive=A base de dados está a usar a colação %s, que é insensível à diferença entre maiúsculas e minúsculas. Embora o Gitea possa trabalhar com ela, pode haver alguns casos raros que não funcionem como esperado. self_check.database_inconsistent_collation_columns=A base de dados está a usar a colação %s, mas estas colunas estão a usar colações diferentes. Isso poderá causar alguns problemas inesperados. self_check.database_fix_mysql=Para utilizadores do MySQL/MariaDB, pode usar o comando "forgejo doctor convert" para resolver os problemas de colação. Também pode resolver o problema com comandos SQL "ALTER ... COLLATE ..." aplicados manualmente. config_summary = Resumo auths.tips.gmail_settings = Configurações do Gmail: config_settings = Configurações auths.tip.gitlab_new = Registe uma nova aplicação em %s config.open_with_editor_app_help = Os editores da opção "Abrir com" do menu da clonagem. Se for deixado em branco, será usado o valor predefinido. Expanda para ver o que está predefinido. config.allow_dots_in_usernames = Permitir que os utilizadores usem pontos no seu nome de utilizador. Não altera as contas existentes. auths.default_domain_name = Nome de domínio predefinido usado para o endereço de email config.app_slogan = Lema da instância config.cache_test = Testar a cache config.cache_test_slow = O teste da cache foi bem sucedido, mas a resposta é lenta: %s. config.cache_test_succeeded = O teste da cache foi bem sucedido, o tempo de resposta foi de %s. config.cache_test_failed = Falhou a sondagem da cache: %v. users.block.description = Impedir que este utilizador interaja com este serviço através da sua conta e proibi-lo de iniciar sessão. users.admin.description = Atribuir acesso total a este utilizador a todos os recursos administrativos disponíveis através da interface web e da API. users.local_import.description = Permitir a importação de repositórios a partir do sistema de ficheiros local do servidor. Isto poderá ser um problema de segurança. users.organization_creation.description = Permitir a criação de novas organizações. users.activated.description = Finalização da verificação do email. O proprietário de uma conta não habilitada não poderá iniciar a sessão enquanto a verificação do email não estiver finalizada. users.restricted.description = Permitir que este/a utilizador/a interaja apenas com os repositórios e as organizações onde tenha sido adicionado/a como colaborador/a. Isto impede o acesso a repositórios públicos nesta instância. emails.delete = Eliminar email emails.deletion_success = O endereço de email foi eliminado. emails.delete_primary_email_error = Não pode eliminar o endereço de email principal. emails.delete_desc = Tem a certeza que quer eliminar este endereço de email? [action] create_repo=criou o repositório %s rename_repo=renomeou o repositório de %[1]s para %[3]s commit_repo=enviou para %[3]s em %[4]s create_issue=`abriu a questão %[3]s#%[2]s` close_issue=`fechou a questão %[3]s#%[2]s` reopen_issue=`reabriu a questão %[3]s#%[2]s` create_pull_request=`criou o pedido de integração %[3]s#%[2]s` close_pull_request=`fechou o pedido de integração %[3]s#%[2]s` reopen_pull_request=`reabriu o pedido de integração %[3]s#%[2]s` comment_issue=`comentou na questão %[3]s#%[2]s` comment_pull=`comentou no pedido de integração %[3]s#%[2]s` merge_pull_request=`fez a integração constante no pedido %[3]s#%[2]s` auto_merge_pull_request=`fez automaticamente a integração constante no pedido %[3]s#%[2]s` transfer_repo=transferiu o repositório %s para %s push_tag=enviou a etiqueta %[3]s para %[4]s delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de %[3]s delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de %[3]s compare_branch=Comparar compare_commits=Comparar %d comentimentos compare_commits_general=Comparar comentimentos mirror_sync_push=sincronizou os cometimentos para %[3]s em %[4]s da réplica mirror_sync_create=sincronizou a nova referência %[3]s para %[4]s da réplica mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência %[2]s em %[3]s da réplica approve_pull_request=`aprovou %[3]s#%[2]s` reject_pull_request=`sugeriu modificações para %[3]s#%[2]s` publish_release=`lançou %[4]s em %[3]s` review_dismissed=`descartou a revisão de %[4]s para %[3]s#%[2]s` review_dismissed_reason=Motivo: create_branch=criou o ramo %[3]s em %[4]s starred_repo=juntou %[2]s aos favoritos watched_repo=começou a vigiar %[2]s [tool] now=agora future=futuro 1s=1 segundo 1m=1 minuto 1h=1 hora 1d=1 dia 1w=1 semana 1mon=1 mês 1y=1 ano seconds=%d segundos minutes=%d minutos hours=%d horas days=%d dias weeks=%d semanas months=%d meses years=%d anos raw_seconds=segundos raw_minutes=minutos [dropzone] default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB). remove_file=Remover ficheiro [notification] notifications=Notificações unread=Por ler read=Lidas no_unread=Sem notificações por ler. no_read=Sem notificações lidas. pin=Fixar notificação mark_as_read=Marcar como lida mark_as_unread=Marcar como não lida mark_all_as_read=Marcar todas como lidas subscriptions=Subscrições watching=Vigiando no_subscriptions=Sem subscrições [gpg] default_key=Assinado com a chave padrão error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura error.generate_hash=Falhou ao gerar o hash do cometimento error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO. [units] unit=Unidade error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório. [packages] title=Pacotes desc=Gerir pacotes do repositório. empty=Ainda não há pacotes. empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja a documentação. empty.repo=Carregou um pacote mas este não é apresentado aqui? Vá às configurações do pacote e ligue-o a este repositório. registry.documentation=Para mais informação sobre o registo %s, veja a documentação. filter.type=Tipo filter.type.all=Todos filter.no_result=O seu filtro não produziu quaisquer resultados. filter.container.tagged=Com etiqueta filter.container.untagged=Sem etiqueta published_by=Publicado %[1]s por %[3]s published_by_in=Publicado %[1]s por %[3]s em %[5]s installation=Instalação about=Sobre este pacote requirements=Requisitos dependencies=Dependências keywords=Palavras-chave details=Detalhes details.author=Autor(a) details.project_site=Sítio web do projecto details.repository_site=Sítio web do repositório details.documentation_site=Sítio web da documentação details.license=Licença assets=Recursos versions=Versões versions.view_all=Ver todas dependency.id=ID dependency.version=Versão alpine.registry=Configure este registo adicionando o URL no seu ficheiro /etc/apk/repositories: alpine.registry.key=Descarregue a chave RSA pública do registo para dentro da pasta /etc/apk/keys/ para verificar a assinatura do índice: alpine.registry.info=Escolha $branch e $repository da lista abaixo. alpine.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: alpine.repository=Informação do repositório alpine.repository.branches=Ramos alpine.repository.repositories=Repositórios alpine.repository.architectures=Arquitecturas cargo.registry=Configurar este registo no ficheiro de configuração do Cargo (por exemplo: ~/.cargo/config.toml): cargo.install=Para instalar o pacote usando o Cargo, execute o seguinte comando: chef.registry=Configure este registo no seu ficheiro ~/.chef/config.rb: chef.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: composer.registry=Configure este registo no seu ficheiro ~/.composer/config.json: composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando: composer.dependencies=Dependências composer.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento conan.details.repository=Repositório conan.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos: conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando: conda.registry=Configure este registo como um repositório Conda no seu ficheiro .condarc: conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando: container.details.type=Tipo de imagem container.details.platform=Plataforma container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos: container.digest=Resumo: container.multi_arch=S.O. / Arquit. container.layers=Camadas de imagem container.labels=Rótulos container.labels.key=Chave container.labels.value=Valor cran.registry=Configure este registo no seu ficheiro Rprofile.site: cran.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: debian.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos: debian.registry.info=Escolha $distribution e $component da lista abaixo. debian.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: debian.repository=Informação do repositório debian.repository.distributions=Distribuições debian.repository.components=Componentes debian.repository.architectures=Arquitecturas generic.download=Descarregar pacote usando a linha de comandos: go.install=Instale o pacote a partir da linha de comandos: helm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos: helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: maven.registry=Configure este registo no seu ficheiro pom.xml do projecto: maven.install=Para usar este pacote, inclua no bloco dependencies do ficheiro pom.xml o seguinte: maven.install2=Executar usando a linha de comandos: maven.download=Para descarregar a dependência, execute na linha de comandos: nuget.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos: nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando: nuget.dependency.framework=Estrutura alvo npm.registry=Configure este registo no seu ficheiro .npmrc do projecto: npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando: npm.install2=ou adicione-o ao ficheiro package.json: npm.dependencies=Dependências npm.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento npm.dependencies.peer=Dependências de pares npm.dependencies.optional=Dependências opcionais npm.details.tag=Etiqueta pub.install=Para instalar o pacote usando o Dart, execute o seguinte comando: pypi.requires=Requer Python pypi.install=Para instalar o pacote usando o pip, execute o seguinte comando: rpm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos: rpm.distros.redhat=em distribuições baseadas no RedHat rpm.distros.suse=em distribuições baseadas no SUSE rpm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando: rpm.repository=Informação do repositório rpm.repository.architectures=Arquitecturas rpm.repository.multiple_groups=Este pacote está disponível em vários grupos. rubygems.install=Para instalar o pacote usando o gem, execute o seguinte comando: rubygems.install2=ou adicione-o ao ficheiro Gemfile: rubygems.dependencies.runtime=Dependências do tempo de execução (runtime) rubygems.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento rubygems.required.ruby=Requer a versão do Ruby rubygems.required.rubygems=Requer a versão do RubyGem swift.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos: swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro Package.swift: swift.install2=e execute o seguinte comando: vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando: settings.link=Vincular este pacote a um repositório settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório. settings.link.select=Escolha o repositório settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório settings.link.success=O vínculo ao repositório foi modificado com sucesso. settings.link.error=Falhou a modificação do vínculo ao repositório. settings.delete=Eliminar pacote settings.delete.description=Eliminar o pacote é permanente e não pode ser desfeito. settings.delete.notice=Está prestes a eliminar %s (%s). Esta operação é irreversível. Tem a certeza? settings.delete.success=O pacote foi eliminado. settings.delete.error=Falhou a eliminação do pacote. owner.settings.cargo.title=Índice do registo do Cargo owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice owner.settings.cargo.initialize.description=É necessário um repositório Git de índice especial para usar o registo Cargo. Usar esta opção irá (re-)criar o repositório e configurá-lo automaticamente. owner.settings.cargo.initialize.error=Falhou ao inicializar o índice do Cargo: %v owner.settings.cargo.initialize.success=O índice do Cargo foi criado com sucesso. owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir pode ser útil se o índice não estiver sincronizado com os pacotes de Cargo armazenados. owner.settings.cargo.rebuild.error=Falhou ao reconstruir o índice do Cargo: %v owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice do Cargo foi reconstruído com sucesso. owner.settings.cleanuprules.title=Regras de limpeza owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar regra de limpeza owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regra de limpeza owner.settings.cleanuprules.none=Ainda não há quaisquer regras de limpeza. owner.settings.cleanuprules.preview=Previsão da regra de limpeza owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes estão agendados para serem removidos. owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote. owner.settings.cleanuprules.enabled=Habilitado owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar o padrão ao nome completo do pacote owner.settings.cleanuprules.keep.title=As versões que correspondem a estas regras serão mantidas, mesmo que correspondam à regra de remoção abaixo. owner.settings.cleanuprules.keep.count=Manter a mais recente owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versão por pacote owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versões por pacote owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Manter as versões correspondentes owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=A última versão será sempre mantida para pacotes de contentor. owner.settings.cleanuprules.remove.title=Versões que correspondam a estas regras serão removidos, a não ser que a regra acima diga para os manter. owner.settings.cleanuprules.remove.days=Remover versões mais antigas do que owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Remover as versões correspondentes owner.settings.cleanuprules.success.update=A regra de limpeza foi modificada. owner.settings.cleanuprules.success.delete=A regra de limpeza foi eliminada. owner.settings.chef.title=Registo do Chef owner.settings.chef.keypair=Gerar par de chaves owner.settings.chef.keypair.description=É necessário um par de chaves para autenticar no registro Chef. Se você gerou um par de chaves antes, gerar um novo par de chaves irá descartar o par de chaves antigo. owner.settings.cargo.rebuild.no_index = Não foi possível reconstruir, não há um índice inicializado. npm.dependencies.bundle = Dependências agrupadas arch.pacman.repo.multi.item = Configurações para %s arch.pacman.sync = Sincronizar pacote com o pacman: arch.version.properties = Propriedades da versão arch.version.description = Descrição arch.version.provides = Fornece arch.pacman.helper.gpg = Adicionar certificado de confiança para o pacman: arch.pacman.conf = Adicionar servidor com distribuição e arquitectura relacionadas a /etc/pacman.conf : arch.pacman.repo.multi = %s tem a mesma versão em distribuições diferentes. arch.version.optdepends = Dependências opcionais arch.version.depends = Depende de arch.version.makedepends = Dependências do make arch.version.groups = Grupo arch.version.checkdepends = Verificar dependências arch.version.conflicts = Conflitos arch.version.backup = Cópia de segurança arch.version.replaces = Substitui [secrets] secrets=Segredos description=Os segredos serão transmitidos a certas operações e não poderão ser lidos de outra forma. none=Ainda não há segredos. creation=Adicionar segredo creation.name_placeholder=Só sublinhados ou alfanuméricos sem distinguir maiúsculas, sem começar com GITEA_ nem GITHUB_ creation.value_placeholder=Insira um conteúdo qualquer. Espaços em branco no início ou no fim serão omitidos. creation.success=O segredo "%s" foi adicionado. creation.failed=Falhou ao adicionar o segredo. deletion=Remover segredo deletion.description=Remover um segredo é permanente e não pode ser revertido. Continuar? deletion.success=O segredo foi removido. deletion.failed=Falhou ao remover o segredo. management=Gerir segredos [actions] actions=Operações unit.desc=Gerir sequências CI/CD integradas com Forgejo Actions. status.unknown=Desconhecido status.waiting=Aguardando status.running=Em execução status.success=Sucesso status.failure=Falha status.cancelled=Cancelado status.skipped=Ignorado status.blocked=Bloqueado runners=Executores runners.runner_manage_panel=Gerir executores runners.new=Criar um novo executor runners.new_notice=Como iniciar um executor runners.status=Estado runners.id=ID runners.name=Nome runners.owner_type=Tipo runners.description=Descrição runners.labels=Rótulos runners.last_online=Última vez que esteve ligado runners.runner_title=Executor runners.task_list=Tarefas recentes deste executor runners.task_list.no_tasks=Ainda não há tarefas. runners.task_list.run=Executar runners.task_list.status=Estado runners.task_list.repository=Repositório runners.task_list.commit=Cometimento runners.task_list.done_at=Feito em runners.edit_runner=Editar executor runners.update_runner=Guardar alterações runners.update_runner_success=O executor foi modificado com sucesso runners.update_runner_failed=Falhou ao modificar o executor runners.delete_runner=Eliminar este executor runners.delete_runner_success=O executor foi eliminado com sucesso runners.delete_runner_failed=Falhou ao eliminar o executor runners.delete_runner_header=Confirme que quer eliminar este executor runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver a correr neste executor, será terminada e marcada como tendo falhado. Isso poderá quebrar a sequência de trabalho de construção. runners.none=Não há executores disponíveis runners.status.unspecified=Desconhecido runners.status.idle=Parado runners.status.active=Em funcionamento runners.status.offline=Desconectado runners.version=Versão runners.reset_registration_token=Repor código de registo runners.reset_registration_token_success=O código de incrição do executor foi reposto com sucesso runs.all_workflows=Todas as sequências de trabalho runs.commit=Cometimento runs.scheduled=Agendadas runs.pushed_by=enviado por runs.invalid_workflow_helper=O ficheiro de configuração da sequência de trabalho é inválido. Verifique o seu ficheiro de configuração: %s runs.no_matching_online_runner_helper=Não existem executores ligados que tenham o rótulo %s runs.actor=Interveniente runs.status=Estado runs.actors_no_select=Todos os intervenientes runs.status_no_select=Todos os estados runs.no_results=Nenhum resultado obtido. runs.no_workflows=Ainda não há sequências de trabalho. runs.no_runs=A sequência de trabalho ainda não foi executada. runs.empty_commit_message=(mensagem de cometimento vazia) workflow.disable=Desabilitar sequência de trabalho workflow.disable_success=A sequência de trabalho "%s" foi desabilitada com sucesso. workflow.enable=Habilitar sequência de trabalho workflow.enable_success=A sequência de trabalho "%s" foi habilitada com sucesso. workflow.disabled=A sequência de trabalho está desabilitada. need_approval_desc=É necessária aprovação para executar sequências de trabalho para a derivação do pedido de integração. variables=Variáveis variables.management=Gerir variáveis variables.creation=Adicionar variável variables.none=Ainda não há variáveis. variables.deletion=Remover variável variables.deletion.description=Remover uma variável é permanente e não pode ser revertido. Quer continuar? variables.description=As variáveis serão transmitidas a certas operações e não poderão ser lidas de outra forma. variables.id_not_exist=A variável com o ID %d não existe. variables.edit=Editar variável variables.deletion.failed=Falha ao remover a variável. variables.deletion.success=A variável foi removida. variables.creation.failed=Falha ao adicionar a variável. variables.creation.success=A variável "%s" foi adicionada. variables.update.failed=Falha ao editar a variável. variables.update.success=A variável foi editada. runs.no_workflows.documentation = Para mais informação sobre o Forgejo Action, veja a documentação. runs.no_workflows.quick_start = Não sabe como começar com o Forgejo Action? Veja o guia de iniciação rápida. runs.no_job_without_needs = A sequência de trabalho tem de conter pelo menos um trabalho sem dependências. runs.workflow = Sequência de trabalho runs.no_job = A sequência de trabalho tem de conter pelo menos um trabalho workflow.dispatch.use_from = Usar sequência de trabalho de workflow.dispatch.run = Executar sequência de trabalho workflow.dispatch.input_required = Exigir valor para a entrada "%s". workflow.dispatch.warn_input_limit = Apresentando apenas as %d primeiras entradas. workflow.dispatch.trigger_found = Esta sequência de trabalho é despoletada pelo evento workflow_dispatch. workflow.dispatch.success = A execução da sequência de trabalho foi pedida com sucesso. workflow.dispatch.invalid_input_type = Tipo de entrada "%s" inválido. runs.expire_log_message = Os registos foram purgados por serem demasiado antigos. runs.no_workflows.help_no_write_access = Para aprender sobre Forgejo Actions, vejaa documentação. runs.no_workflows.help_write_access = Não sabe como começar com o Forgejo Actions? Consulte o início rápido na documentação do utilizador para escrever a sua primeira sequência de trabalho, depois prepare um executor Forgejo para executar os seus trabalhos. [projects] type-1.display_name=Planeamento individual type-2.display_name=Planeamento do repositório type-3.display_name=Planeamento da organização deleted.display_name = Planeamento eliminado [git.filemode] changed_filemode=%[1]s → %[2]s directory=Pasta normal_file=Ficheiro normal executable_file=Ficheiro executável symbolic_link=Ligação simbólica submodule=Submódulo [search] org_kind = Pesquisar organizações... keyword_search_unavailable = Pesquisar por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador. code_search_by_git_grep = Os resultados da pesquisa no código-fonte neste momento são fornecidos pelo "git grep". Esses resultados podem ser melhores se o administrador habilitar o indexador de código-fonte. no_results = Não foram encontrados resultados correspondentes. package_kind = Pesquisar pacotes... runner_kind = Pesquisar executores... project_kind = Pesquisar planeamentos... branch_kind = Pesquisar ramos... commit_kind = Pesquisar cometimentos... search = Procurar... type_tooltip = Tipo de pesquisa fuzzy = Aproximada fuzzy_tooltip = Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa match = Fiel match_tooltip = Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa repo_kind = Pesquisar repositórios... user_kind = Pesquisar utilizadores... team_kind = Pesquisar equipas... code_kind = Pesquisar código... code_search_unavailable = A pesquisa de código não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador. exact = Fiel exact_tooltip = Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa issue_kind = Procurar questões... pull_kind = Procurar pedidos de integração... union = Palavras-chave union_tooltip = Incluir resultados correspondentes a qualquer das palavras-chave separadas por espaços em branco milestone_kind = Procurar etapas... regexp_tooltip = Interpreta o termo de pesquisa como uma expressão regular regexp = ExpReg [munits.data] kib = KiB mib = MiB gib = GiB tib = TiB pib = PiB eib = EiB b = B [markup] filepreview.lines = Linhas %[1]d até %[2]d em %[3]s filepreview.line = Linha %[1]d em %[2]s filepreview.truncated = A previsão foi truncada [translation_meta] test = ok [repo.permissions] code.read = Ler: Aceder e clonar o código-fonte do repositório. releases.read = Ler: Ver e descarregar lançamentos. projects.read = Ler: Aceder aos quadros de planeamento do repositório. projects.write = Escrever: Criar planeamentos e colunas e editá-las. packages.read = Ler: Ver e descarregar pacotes atribuídos ao repositório. packages.write = Escrever: Publicar e eliminar pacotes atribuídos ao repositório. actions.read = Ler: Ver canais CI/CD integrados e os seus registos. actions.write = Escrever: Despoletar, reiniciar, cancelar ou aprovar manualmente canais CI/CD pendentes. ext_issues = Aceder à ligação para um rastreador de questões externo. As permissões são geridas externamente. ext_wiki = Aceder à ligação para um wiki externo. As permissões são geridas externamente. issues.write = Escrever: Fechar questões e gerir metadados, tais como rótulos, etapas, encarregados, datas de vencimento e dependências. pulls.read = Ler: Ler e criar pedidos de integração. releases.write = Escrever: Publicar, editar e eliminar lançamentos e seus recursos. wiki.read = Ler: Ler o wiki integrado e o seu histórico. wiki.write = Escrever: Criar, modificar e eliminar páginas no wiki integrado. code.write = Escrever: Enviar para o repositório, criar ramos e etiquetas. issues.read = Ler: Ler e criar questões e comentários. pulls.write = Escrever: Fechar pedidos de integração e gerir metadados, tais como rótulos, etapas, encarregados, datas de vencimento e dependências.