AddressBookPage Right-click to edit address or label Eskuin-klika helbidea edo etiketa editatzeko Create a new address Sortu helbide berria &New &Berria Copy the currently selected address to the system clipboard Kopiatu hautatutako helbidea sistemaren arbelera &Copy &Kopiatu C&lose &Itxi Delete the currently selected address from the list Ezabatu aukeratutako helbideak listatik Export the data in the current tab to a file Esportatu datuak uneko fitxategian &Export &Esportatu &Delete &Ezabatu Choose the address to send coins to Aukeratu helbidea txanponak bidaltzeko Choose the address to receive coins with Aukeratu helbidea txanponak jasotzeko C&hoose &Aukeratu Such sending addresses Helbideak bidaltzen Much receiving addresses Helbideak jasotzen These are your Dogecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. Hauek dira zure Dogecoin helbideak dirua bidaltzeko. Beti egiaztatu diru-kantitatea eta jasotzeko helbidea bidali baino lehen. These are your Dogecoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. Hauek dira zure Dogecoin helbideak dirua jasotzeko. Gomendagarria da erabiltzea jasotzeko helbide berri bat operazio bakoitzeko. &Copy Address &Kopiatu helbidea Copy &Label Kopiatu &Etiketa &Edit &Editatu Export Address List Esportatu helbide lista Comma separated file (*.csv) Komaz bereizitako artxiboa (*.csv) Exporting Failed Esportatua okerra There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. Errakuntza bat egon da gordetzen %1 helbide listan. Mesedez, saiatu berriro. AddressTableModel Label Etiketa Address Helbidea (no label) (etiketarik ez) AskPassphraseDialog Passphrase Dialog Pasahitza dialogoa Enter passphrase Sartu pasahitza New passphrase Pasahitz berria Repeat new passphrase Errepikatu pasahitz berria Encrypt wallet Enkriptatu zorroa This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Eragiketa honek zorroaren pasahitza behar du zorroa desblokeatzeko. Unlock wallet Desblokeatu zorroa This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Eragiketa honek zure zorroaren pasahitza behar du, zorroa desenkriptatzeko. Decrypt wallet Desenkriptatu zorroa Change passphrase Aldatu pasahitza Confirm wallet encryption Berretsi zorroaren enkriptazioa Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DOGECOINS</b>! Abisua: Zuk enkriptatzen baduzu zure diruzorroa eta zure pasahitza galtzen baduzu, <b>DOGECOIN GUZTIAK GALDUKO DITUZU</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? Seguru zaude nahi duzula zure diruzorroa enkriptatu? Wallet encrypted Zorroa enkriptatuta IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. GARRANTZITSUA: Aurreko seguritate-kopiak ordeztuko dire berriekin, enkriptatutak. Segurtasun arrazoigaitik, aurreko kopiak ezin dira erabili hasiko zarenean zure diruzorro enkriptatu berriarekin. Wallet encryption failed Zorroaren enkriptazioak huts egin du Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Zorroaren enkriptazioak huts egin du barne-errore baten ondorioz. Zure zorroa ez da enkriptatu. The supplied passphrases do not match. Eman dituzun pasahitzak ez datoz bat. Wallet unlock failed Zorroaren desblokeoak huts egin du The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Zorroa desenkriptatzeko sartutako pasahitza okerra da. Wallet decryption failed Zorroaren desenkriptazioak huts egin du BanTableModel BitcoinGUI Synchronizing with network... Sarearekin sinkronizatzen... &Wow &Gainbegiratu Show general overview of wallet Ikusi zorroaren begirada orokorra &Transactions &Transakzioak Browse transaction history Ikusi transakzioen historia E&xit Irten Quit application Irten aplikaziotik About &Qt &Qt-ari buruz Show information about Qt Erakutsi Dogecoin-i buruzko informazioa &Options... &Aukerak... &Much receiving addresses... Helbideak jasotzen Change the passphrase used for wallet encryption Aldatu zorroa enkriptatzeko erabilitako pasahitza &File &Artxiboa &Settings &Ezarpenak &Help &Laguntza Tabs toolbar Fitxen tresna-barra Up to date Egunean Catching up... Eguneratzen... Sent transaction Bidalitako transakzioa Incoming transaction Sarrerako transakzioa Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Zorroa <b>enkriptatuta</b> eta <b>desblokeatuta</b> dago une honetan Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Zorroa <b>enkriptatuta</b> eta <b>blokeatuta</b> dago une honetan CoinControlDialog Amount: Kopurua Amount Kopurua Date Data Copy address Kopiatu helbidea Copy label Kopiatu etiketa (no label) (etiketarik ez) EditAddressDialog Edit Address Editatu helbidea &Label &Etiketa &Address &Helbidea New receiving address Jasotzeko helbide berria New sending address Bidaltzeko helbide berria Edit receiving address Editatu jasotzeko helbidea Edit sending address Editatu bidaltzeko helbidea The entered address "%1" is already in the address book. Sartu berri den helbidea, "%1", helbide-liburuan dago jadanik. Could not unlock wallet. Ezin desblokeatu zorroa. New key generation failed. Gako berriaren sorrerak huts egin du. FreespaceChecker HelpMessageDialog Intro ModalOverlay Form Inprimakia OpenURIDialog OptionsDialog Options Aukerak OverviewPage Form Inprimakia PaymentServer PeerTableModel QObject Amount Kopurua QObject::QObject QRImageWidget RPCConsole ReceiveCoinsDialog &Amount: Kopurua &Label: &Etiketa: &Message: Mezua Copy label Kopiatu etiketa ReceiveRequestDialog Copy &Address &Kopiatu helbidea Address Helbidea Amount Kopurua Label Etiketa Message Mezua RecentRequestsTableModel Date Data Label Etiketa Message Mezua (no label) (etiketarik ez) SendCoinsDialog Send Coins Bidali txanponak Amount: Kopurua Send to multiple recipients at once Bidali hainbat jasotzaileri batera Balance: Saldoa: Confirm the send action Berretsi bidaltzeko ekintza Confirm send coins Berretsi txanponak bidaltzea The amount to pay must be larger than 0. Ordaintzeko kopurua 0 baino handiagoa izan behar du. (no label) (etiketarik ez) SendCoinsEntry A&mount: K&opurua: Pay &To: Ordaindu &honi: &Label: &Etiketa: Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Itsatsi helbidea arbeletik Alt+P Alt+P Message: Mezua Pay To: Ordaindu honi: Enter a label for this address to add it to your address book Sartu etiketa bat helbide honetarako, eta gehitu zure helbide-liburuan SendConfirmationDialog ShutdownWindow SignVerifyMessageDialog Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Itsatsi helbidea arbeletik Alt+P Alt+P SplashScreen [testnet] [testnet] TrafficGraphWidget TransactionDesc Open until %1 Zabalik %1 arte %1/unconfirmed %1/konfirmatu gabe %1 confirmations %1 konfirmazioak , has not been successfully broadcast yet , ez da arrakastaz emititu oraindik Date Data unknown ezezaguna Message Mezua Transaction Transakzioaren Amount Kopurua TransactionDescDialog This pane shows a detailed description of the transaction Panel honek transakzioaren deskribapen xehea erakusten du TransactionTableModel Date Data Type Mota Label Etiketa Open until %1 Zabalik %1 arte Confirmed (%1 confirmations) Konfirmatuta (%1 konfirmazio) This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Bloke hau ez du beste inongo nodorik jaso, eta seguruenik ez da onartuko! Generated but not accepted Sortua, baina ez onartua Received with Jasota honekin: Sent to Hona bidalia: Payment to yourself Ordainketa zeure buruari Mined Bildua (n/a) (n/a) (no label) (etiketarik ez) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Transakzioaren egoera. Pasatu sagua gainetik konfirmazio kopurua ikusteko. Date and time that the transaction was received. Transakzioa jasotako data eta ordua. Type of transaction. Transakzio mota. Amount removed from or added to balance. Saldoan kendu edo gehitutako kopurua. TransactionView All Denak Today Gaur This week Aste honetan This month Hil honetan Last month Azken hilean This year Aurten Range... Muga... Received with Jasota honekin: Sent to Hona bidalia: To yourself Zeure buruari Mined Bildua Other Beste Enter address or label to search Sartu bilatzeko helbide edo etiketa Min amount Kopuru minimoa Copy address Kopiatu helbidea Copy label Kopiatu etiketa Comma separated file (*.csv) Komaz bereizitako artxiboa (*.csv) Date Data Type Mota Label Etiketa Address Helbidea Exporting Failed Esportatua okerra UnitDisplayStatusBarControl WalletFrame WalletModel Send Coins Bidali txanponak WalletView &Export &Esportatu Export the data in the current tab to a file Esportatu datuak uneko fitxategian bitcoin-core Options: Aukerak Rescanning... Birbilatzen... Done loading Zamaketa amaitua