dogecoin/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
Wladimir J. van der Laan 0846b01c36 l10n update
2014-06-29 15:38:29 +02:00

3356 lines
117 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sl_SI" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About Dogecoin Core</source>
<translation>O jedru Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Dogecoin Core&lt;/b&gt; version</source>
<translation>&lt;b&gt;Jedro Dogecoina&lt;/b&gt; različica</translation>
</message>
<message>
<source>
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copyright</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The Dogecoin Core developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Dvakrat klikni za urejanje naslovov ali oznak</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Ustvari nov naslov</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopiraj trenutno izbrani naslov v odložišče</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>&amp;Zapri (close)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Kopiraj naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Izvozi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Zbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>Izberi naslov prejemnika kovancev</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>Izberi naslov pošiljatelja kovancev</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>&amp;Izberi</translation>
</message>
<message>
<source>Very sending addresses</source>
<translation>Pošiljati naslove</translation>
</message>
<message>
<source>Much receiving addresses</source>
<translation>Prejemati naslovi</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Dogecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>These are your Dogecoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>To so vaši Dogecoin naslovi za prejemanje plačil. Priporočljivo je uporabljati nov prejemni naslov za vsako izmed transakcij.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Kopiraj &amp;oznako</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Uredi</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Izvozi seznam naslovov</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Neuspešen izvoz</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ni oznake)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation>Poziv gesla</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Vnesite geslo</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Novo geslo</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ponovite novo geslo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Vnesite novo geslo za vstop v denarnico.&lt;br/&gt;Prosimo, da geslo sestavite iz &lt;b&gt; 10 ali več naključnih znakov&lt;/b&gt; oz. &lt;b&gt;osem ali več besed&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Šifriraj denarnico</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>To dejanje zahteva geslo za odklepanje vaše denarnice.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Odkleni denarnico</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>To dejanje zahteva geslo za dešifriranje vaše denarnice.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Dešifriraj denarnico</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Zamenjaj geslo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Vnesite staro in novo geslo denarnice.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Potrdi šifriranje denarnice</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR DogecoinS&lt;/b&gt;!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite šifrirati vašo denarnico?</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>Opozorilo: imate prižgan Cap Lock</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Denarnica šifrirana</translation>
</message>
<message>
<source>Dogecoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Dogecoin se bo zaprl, da bi dokončal proces šifriranja. Zapomnite si, da šifriranje vaše denarnice ne more popolnoma zaščititi pred krajami zlonamernih programov, ki bi lahko bili nameščeni na vašem računalniku.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Šifriranje denarnice spodletelo</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Šifriranje denarnice spodletelo zaradi notranje napake. Vaša denarnica ni šifrirana.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Vnešeno geslo se ne ujema</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Odklep denarnice spodletel</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Geslo za dešifriranje denarnice, ki ste ga vnesli, ni pravilno.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Dešifriranje denarnice spodletelo</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Podpiši &amp;sporočilo ...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sinhroniziranje z omrežjem ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Pregled</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Pokaži splošen pregled denarnice</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Brskaj po zgodovini transakcij</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>I&amp;zhod</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Izhod iz aplikacije</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Dogecoin</source>
<translation>Pokaži informacije o Dogecoinu</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Prikaži informacije o Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Možnosti ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Šifriraj denarnico ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Napravi varnostno kopijo denarnice ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Spremeni geslo ...</translation>
</message>
<message>
<source>Very &amp;sending addresses...</source>
<translation>&amp;Pošiljanje naslovov...</translation>
</message>
<message>
<source>Much &amp;receiving addresses...</source>
<translation>&amp;Prejemanje naslovov...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Odpri &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Uvažam bloke z diska...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Poustvarjam kazalo blokov na disku...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Dogecoin address</source>
<translation>Pošlji kovance na Dogecoin naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for Dogecoin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Napravi varnostno kopijo denarnice na drugo lokacijo</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Spremeni šifrirno geslo denarnice</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Razhroščevalno okno</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Odpri razhroščevalno in diagnostično konzolo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>%Preveri sporočilo ...</translation>
</message>
<message>
<source>Dogecoin</source>
<translation>Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Denarnica</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Pošlji</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Sprejmi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Prikaži / Skrij</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Prikaži ali skrij glavno okno</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>Šifiraj zasebne ključe v moji denarnici</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Dogecoin addresses to prove you own them</source>
<translation>Za dokaz, da ste lastniki sporočil, se podpišite z Dogecoin naslovom</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Dogecoin addresses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datoteka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Nastavitve</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoč</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Orodna vrstica zavihkov</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
<source>Dogecoin Core</source>
<translation>Jedro Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;About Dogecoin Core</source>
<translation>&amp;O jedru Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Prikaži seznam uporabljenih naslovov za pošiljanje in oznak</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>Prikaži seznam uporabljenih sprejemnih naslovov in oznak</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Odpri Dogecoin: URI ali zahteva o plačilu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show the Dogecoin Core help message to get a list with possible Dogecoin command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dogecoin client</source>
<translation>Dogecoin odjemalec</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Dogecoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ura</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dnevi</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n teden</numerusform><numerusform>%n tedna</numerusform><numerusform>%n tedni</numerusform><numerusform>%n tednov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n leta</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 odzadaj</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Transkacija za tem ne bo bila še na voljo.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Posodobljeno</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Pridobivanje ...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Odlivi</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Prilivi</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
<translation>Datum: %1
Količina: %2
Vrsta: %3
Naslov: %4
</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Denarnica je &lt;b&gt;šifrirana&lt;/b&gt; in trenutno &lt;b&gt;odklenjena&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Denarnica je &lt;b&gt;šifrirana&lt;/b&gt; in trenutno &lt;b&gt;zaklenjena&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred. Dogecoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
<source>Network Alert</source>
<translation>Omrežno Opozorilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Control Address Selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Biti:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prednostno mesto:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Provizija:</translation>
</message>
<message>
<source>Low Output:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Sprememba:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Potrdila</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potrjeno</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prednostno mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiraj naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiraj oznako</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiraj količino</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Kopiraj količino</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Kopiraj provizijo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Kopiraj bite</translation>
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
<translation>Kopiraj prednostno mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy low output</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>highest</source>
<translation>najvišja</translation>
</message>
<message>
<source>higher</source>
<translation>višja</translation>
</message>
<message>
<source>high</source>
<translation>visoka</translation>
</message>
<message>
<source>medium-high</source>
<translation>srednje visoka</translation>
</message>
<message>
<source>medium</source>
<translation>srednje</translation>
</message>
<message>
<source>low-medium</source>
<translation>srednje nizka</translation>
</message>
<message>
<source>low</source>
<translation>nizka</translation>
</message>
<message>
<source>lower</source>
<translation>nižja</translation>
</message>
<message>
<source>lowest</source>
<translation>najnižja</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 zaklenjeno)</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dust</source>
<translation>Prah</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>da</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>ne</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
<translation>V primeru, da je velikost transakcije večja od 1000 bitov, se ta oznaka se obarva rdeče.</translation>
</message>
<message>
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This means a fee of at least %1 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ni oznake)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Uredi naslov</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation>Oznaka je povezana s tem vnosom seznama naslovov</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Nov naslov za prilive</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Nov naslov za odlive</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Uredi naslov za prilive</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Uredi naslov za odlive</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
<translation>Vnešeni naslov &quot;&amp;1&quot; je že v imeniku.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Dogecoin address.</source>
<translation>Vnešeni naslov &quot;%1&quot; ni veljaven Dogecoin naslov.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Ni bilo moč odkleniti denarnice.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Generiranje novega ključa je spodletelo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>name</source>
<translation>ime</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Dogecoin Core - Command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dogecoin Core</source>
<translation>Jedro Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation>različica</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Uporaba:</translation>
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti ukazne vrstice</translation>
</message>
<message>
<source>UI options</source>
<translation>možnosti uporabniškega vmesnika</translation>
</message>
<message>
<source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
<translation>Nastavi jezik, npr. &quot;sl_SI&quot; (privzeto: jezikovna oznaka sistema)</translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation>Zaženi pomanjšano</translation>
</message>
<message>
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Dogecoin Core.</source>
<translation>Dobrodošli v jedru Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Dogecoin Core will store its data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dogecoin Core will download and store a copy of the Dogecoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dogecoin</source>
<translation>Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; can not be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<source>GB of free space available</source>
<translation>GB prostora na voljo</translation>
</message>
<message>
<source>(of %1GB needed)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Odpri URl</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>Odpri zahtevo o plačilo od ORI ali datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation>&amp;Glavno</translation>
</message>
<message>
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Nakazilo plačila &amp; provizija</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start Dogecoin after logging in to the system.</source>
<translation>Po prijavi v sistem samodejno zaženite Dogecoin.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start Dogecoin on system login</source>
<translation>&amp;Zaženi Dogecoin ob prijavi v sistem</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>megabite</translation>
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect to the Dogecoin network through a SOCKS proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Omrežje</translation>
</message>
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>&amp;Denarnica</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Dogecoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>IP posredniškega strežnika:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Vrata:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Vrata strežnika (npr.: 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS &amp;Version:</source>
<translation>SOCKS &amp;različica:</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
<translation>SOCKS različica posredniškega strežnika (npr.: 5)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Prikaz</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Dogecoin.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Whether to show Dogecoin addresses in the transaction list or not.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Potrdi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Prekini</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>privzeto</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Client will be shutdown, do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Oblika</translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Dogecoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>Prikazanim podatkom je lahko potekel rok. Vaša denarnica bo po vzpostavitvi povezave samodejno sinhronizirana z Dogecoin omrežjem, ampak ta proces še ni bil zaključen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Denarnica</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>Razpoložljivost:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Vaše trenutno razpoložljivo stanje</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>Skupno število potrjenih transakcij, ki sicer niso bile prištete k razpoložljivem stanju</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Skupaj:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>Vaše trenutno skupno stanje</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nedavne transakcije&lt;/&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>out of sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>Rokovanje z URI</translation>
</message>
<message>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Dogecoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Napaka pri zahtevi plačila</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Net manager warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your active proxy doesn&apos;t support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request file can not be read or processed! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Napaka pri povezavi z %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request can not be parsed or processed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>Slab odziv strežnika %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment acknowledged</source>
<translation>Plačilo priznano</translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation>Napaka omrežne zahteve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Dogecoin</source>
<translation>Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Napaka: Želena nahajališče datoteke &quot;%1&quot; ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source>
<translation>Napaka: Neveljavna kombinacija -regtest and -testnet</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Dogecoin address (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation>Vnesite bitcoin naslov (npr.: DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Shrani sliko...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
<translation>&amp;Kopiraj sliko</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
<translation>Shrani QR kodo</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG slika (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client name</source>
<translation>Ime odjemalca</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>Neznano</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Različica odjemalca</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Informacije</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>OpenSSL različica v rabi</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Čas zagona</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Omrežje</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Število povezav</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation>Veriga blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Trenutno število blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated total blocks</source>
<translation>Ocenjeno skupno število blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Čas zadnjega bloka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Odpri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Konzola</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation>&amp;Omrežni promet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>&amp;Pošisti</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation>Vsote</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Build date</source>
<translation>Datum izgradnje</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Razhroščevalna dnevniška datoteka</translation>
</message>
<message>
<source>Open the Dogecoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Počisti konzolo</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the Dogecoin RPC console.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>Vtipkaj &lt;b&gt;pomoč&lt;/b&gt; za vpogled v razpožljive ukaze.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 bitov</translation>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 kilobitov</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 megabitov</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 gigabitov</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 minut</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 ur</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h %2 m</source>
<translation>%1 ur %2 minut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation>&amp;Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
<translation>&amp;Sporočilo:</translation>
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Dogecoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation>Pomožna oznaka je povezana z novim sprejemnim naslovom.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Počisti</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Zahtevaj plačilo</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Pokaži</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation>Odstrani označene vnose iz seznama</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiraj oznako</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
<translation>Kopiraj sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiraj količino</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>QR Code</source>
<translation>QR Koda</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>Kopraj &amp;URl</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>Kopiraj &amp;Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Shrani sliko..</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
<translation>Informacija o plačilu</translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>URI predolg, skušajte zmanjšati besedilo oznake/sporočila.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ni oznake)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(ni sporočila)</translation>
</message>
<message>
<source>(no amount)</source>
<translation>(brez količine)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Pošlji kovance</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>Vnosi...</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation>samodejno izbran</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>Premalo sredstev!</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Biti:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Znesek:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prednostno mesto:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Provizija:</translation>
</message>
<message>
<source>Low Output:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Sprememba:</translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošlji več prejemnikom hkrati</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>Dodaj &amp;prejemnika</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Počisti &amp;vse</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Dobroimetje:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Potrdi odlivno dejanje</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>P&amp;ošlji</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Potrdi odliv kovancev </translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Kopiraj količino</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiraj količino</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Kopiraj provizijo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Kopiraj bite</translation>
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
<translation>Kopiraj prednostno mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy low output</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>ali</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Količina za plačilo mora biti večja od 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Količina presega vaše dobroimetje</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Najdena kopija naslova, možnost pošiljanja na vsakega izmed naslov le enkrat ob pošiljanju.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Dogecoin address</source>
<translation>Opozorilo: Neveljaven Dogecoin naslov</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ni oznake)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite poslati?</translation>
</message>
<message>
<source>added as transaction fee</source>
<translation>dodano kot provizija transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired</source>
<translation>Zahteva plačila je potekla</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>Neveljaven naslov plačila %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>K&amp;oličina:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Prejemnik &amp;plačila:</translation>
</message>
<message>
<source>The address to send the payment to (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v imenik</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Izberi zadnje uporabljen naslov</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Prilepi naslov iz odložišča</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Sporočilo:</translation>
</message>
<message>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v seznam uporabljenih naslovov</translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Dogecoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Dogecoin Core is shutting down...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Ne zaustavite računalnika dokler to okno ne izgine.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Podpisi - Podpiši/preveri sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Podpiši sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The address to sign the message with (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Izberi zadnje uporabljen naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Prilepi naslov iz odložišča</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation>Podpis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Dogecoin address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>Podpiši &amp;sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Počisti &amp;vse </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Preveri sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The address the message was signed with (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Dogecoin address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Preveri &amp;Sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter a Dogecoin address (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation>Vnesite bitcoin naslov (npr.: DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</translation>
</message>
<message>
<source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
<translation>Kliknite &quot;Podpiši sporočilo&quot; za ustvaritev podpisa</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>Vnešeni naslov ni veljaven.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>Prosimo preverite naslov in poizkusite znova.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>Odklepanje denarnice je bilo prekinjeno.</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
<translation>Zasebni ključ vnešenega naslov ni na voljo.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
<translation>Podpisovanje sporočila spodletelo.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
<translation>Sporočilo podpisano.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>Ni bilo mogoče dešifrirati podpisa.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation>Prosimo preverite podpis in poizkusite znova.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
<translation>Pregledovanje sporočila spodletelo.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation>Sporočilo pregledano.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>Dogecoin Core</source>
<translation>Jedro Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>The Dogecoin Core developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
<source>KB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Odpri enoto %1</translation>
</message>
<message>
<source>conflicted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/nepotrjeno</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 potrdil</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stanje</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Izvor</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation>Generirano</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Pošiljatelj</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>Prejemnik</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation>lasten naslov</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation>oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>ni bilo sprejeto</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
<translation>Dolg</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Provizija transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation>Neto količina</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Sporočilo</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Opomba</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>ID transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
<translation>Trgovec</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation>Razhroščevalna informacija</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation>Transakcija</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
<translation>Vnosi</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation>pravilno</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation>nepravilno</translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, še ni bila uspešno raznešena</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>neznano</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation>Podrobnosti transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>To podokno prikazuje podroben opis transakcije</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Odpri enoto %1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Potrjeno (%1 potrdil)</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Ta blok ni prejelo še nobeno vozlišče. Najverjetneje ne bo sprejet!</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generirano, toda ne sprejeto</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Nepotrjeno</translation>
</message>
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Prejeto z</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation>Prejeto od</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Poslano</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Izplačilo sebi</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Minirano</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(ni na voljo)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Stanje transakcije. Zapeljite z miško čez to polje za prikaz števila potrdil. </translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Datum in čas, ko je transakcija bila prejeta.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Vrsta transakcije.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Naslov prejemnika transakcije.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Količina odlita ali prilita dobroimetju.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Danes</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>Ta teden</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Ta mesec</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Prejšnji mesec</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>To leto</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Območje ...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Prejeto z</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Poslano</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Samemu sebi</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Minirano</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Drugo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>Vnesite naslov ali oznako za iskanje</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Minimalna količina</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiraj naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiraj oznako</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiraj količino</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
<translation>Uredi oznako</translation>
</message>
<message>
<source>Show transaction details</source>
<translation>Prikaži podrobnosti transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Neuspešen izvoz</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
<translation>Uspešen izvoz</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
<translation>Zgodovina poteklih transakcij je bila uspešno shranjena na %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potrjeno</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Vrsta</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>Območje:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation>za</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Pošlji kovance</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Izvozi</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Napravi varnostno kopijo denarnice</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Podatki denarnice (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Varnostna kopijo neuspešna</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>Prišlo je do napake pri shranjevanju podatkov denarnice na %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Podatki denarnice so bili uspešno shranjena na %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Varnostna kopija uspešna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Uporaba:</translation>
</message>
<message>
<source>List commands</source>
<translation>Prikaži ukaze</translation>
</message>
<message>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Prikaži pomoč za ukaz</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Možnosti:</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Določi datoteko z nastavitvami (privzeta: bitcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>Določi pid datoteko (privzeta: bitcoin.pid)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Določi podatkovni imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>Sprejmi povezave na &lt;port&gt; (privzeta vrata: 8333 ali testnet: 18333)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation>Obdrži maksimalno število &lt;n&gt; povezav (privzeto: 125)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Določite vaš lasten javni naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation>Prag za prekinitev povezav s slabimi odjemalci (privzeto: 1000)</translation>
</message>
<message>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Sprejmi ukaze iz ukazne vrstice in JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Dogecoin Core RPC client version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Teci v ozadju in sprejemaj ukaze</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation>Uporabi testno omrežje</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Dogecoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Continuously rate-limit free transactions to &lt;n&gt;*1000 bytes per minute (default:15)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>Napaka: Transakcija ni bila sprejeta! To se je morebiti zgodilo, ker so nekateri kovanci v vaši denarnici bili že porabljeni, na primer če ste uporabili kopijo wallet.dat in so tako kovanci bili porabljeni v kopiji, ostali pa označeni kot neporabljeni.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
<translation>Napaka: Ta transakcija potrebuje povizijo, ki je najmanj %s zaradi svoje količine, kompliciranosti, ali zaradi uporabe prejetih sredstev.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Izvedi ukaz, ko bo transakcija denarnice se spremenila (V cmd je bil TxID zamenjan za %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for transaction creation) (default:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flush database activity from memory pool to disk log every &lt;n&gt; megabytes (default: 100)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>To je pred izdana poizkusna verzija - uporaba na lastno odgovornost - ne uporabljajte je za rudarstvo ali trgovske aplikacije</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Dogecoin Core is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Dogecoin will not work properly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Opozorilo: napaka pri branju wallet.dat! Vsi ključi so bili pravilno prebrani, podatki o transakciji ali imenik vnešenih naslovov so morda izgubljeni ali nepravilni.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(default: wallet.dat)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;kategorija&gt; je lahko:</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dogecoin Core Daemon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Možnosti ustvarjanja blokov:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect to JSON-RPC on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Opozorilo: Premalo prostora na disku!</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
<translation>Opozorilo: Denarnica je zaklenjena, ni mogoče opraviti transkacijo! </translation>
</message>
<message>
<source>Error: system error: </source>
<translation>Napaka: sistemska napaka:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to read block info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to read block</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to sync block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write block info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write block</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write file info</source>
<translation>Zapisovanje informacij o datoteki neuspešno</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to write to coin database</source>
<translation>Neuspešno zapisovanje na bazi podatkov kovancev</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to write transaction index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write undo data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for relaying) (default:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Force safe mode (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate coins (default: 0)</source>
<translation>Ustvari kovance (privzeto: 0)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RPC client options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Usage (deprecated, use bitcoin-cli):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wait for RPC server to start</source>
<translation>Počakajte na zagon RPC strežnika</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Dogecoin Core is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: 0, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Limit size of signature cache to &lt;n&gt; entries (default: 50000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print block on startup, if found in block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print block tree on startup (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Randomly drop 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Randomly fuzz 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>SSL možnosti: (glejte Bitcoin Wiki za navodla, kako nastaviti SSL)</translation>
</message>
<message>
<source>Send command to Dogecoin Core</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Pošlji sledilne/razhroščevalne informacije v konzolo namesto jih shraniti v debug.log datoteko</translation>
</message>
<message>
<source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show benchmark information (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Podpisovanje transakcije spodletelo</translation>
</message>
<message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Dogecoin Core Daemon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>System error: </source>
<translation>Sistemska napaka:</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Količina transakcije je pramajhna</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must be positive</source>
<translation>Količina transkacije mora biti pozitivna</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transkacija je prevelika</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Uporabniško ime za JSON-RPC povezave</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
<translation>Opozorilo: ta različica je zastarela, potrebna je nadgradnja!</translation>
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>on startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation>različica</translation>
</message>
<message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat poškodovana, neuspešna obnova</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Geslo za JSON-RPC povezave</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Dovoli JSON-RPC povezave z določenega IP naslova</translation>
</message>
<message>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Pošlji ukaze vozlišču na &lt;ip&gt; (privzet: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Posodobi denarnico v najnovejši zapis</translation>
</message>
<message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Nastavi velikost ključa bazena na &lt;n&gt; (privzeto: 100)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Ponovno preglej verigo blokov za manjkajoče transakcije denarnice</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Uporabi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezave</translation>
</message>
<message>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Datoteka potrdila strežnika (privzeta: server.cert)</translation>
</message>
<message>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation>Zasebni ključ strežnika (privzet: server.pem)</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>To sporočilo pomoči</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Nalaganje naslovov ...</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica pokvarjena</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Dogecoin</source>
<translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica zahteva novejšo različico Dogecoina</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Dogecoin to complete</source>
<translation>Denarnica mora biti prepisana: ponovno zaženite Dogecoin za doknčanje</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Neveljavna količina</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Premalo sredstev</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Nalaganje indeksa blokov ...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Dodaj vozlišče za povezavo nanj in skušaj le to obdržati odprto</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Nalaganje denarnice ...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Ne morem </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Ponovno pregledovanje ...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Nalaganje končano</translation>
</message>
<message>
<source>To use the %s option</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>