dogecoin/src/qt/locale/bitcoin_km.ts
W. J. van der Laan 89d148c8c6
qt: Translations update for 0.21.2rc1
Tree-SHA512: f0a74deb84711645ba112b364fbe958db51992f28d0ec87262dd0a21f1052a270f5fc8c13dfd6dc6f5a8a5580e7f1991b3de2d44e3a44252cd3c315dfc2e00ba
2021-08-11 13:23:05 +02:00

3833 lines
181 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<TS language="km" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>ចុចម៉ៅស្តាំ ដើម្បីកែសម្រួលអាសយដ្ឋាន រឺស្លាកសញ្ញា </translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>បង្កើតអាស្រយដ្ឋានថ្មីមួយ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>ថ្មី(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>ចម្លងអាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នដែលបានជ្រើសទៅក្ដារប្រព័ន្ធក្តារម្រៀប</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>ចម្លង(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>បិទ(&amp;l)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>លុប​អាសយដ្ឋានដែល​បានជ្រើស​ពី​បញ្ជី</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន រឺ ស្លាក​សញ្ញា ដើម្បីស្វែងរក</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>នាំចេញទិន្នន័យនៃផ្ទាំងបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>នាំចេញ(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>លុប(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដើម្បីផ្ញើកាក់ទៅ</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដើម្បីទទួលយកកាក់ជាមួយ</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>ជ្រើសរើស(&amp;h)</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>អាសយដ្ឋានសម្រាប់ផ្ញើ</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>អាសយដ្ឋានសម្រាប់ទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>ទាំងនេះ​គឺជាអាសយដ្ឋាន Bitcoin របស់អ្នកសម្រាប់ធ្វើការផ្ញើការបង់ប្រាក់។ តែងតែពិនិត្យមើលចំនួនប្រាក់ និងអាសយដ្ឋានដែលទទួល មុនពេលផ្ញើប្រាក់។</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>ចម្លងអាសយដ្ឋាន(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>ចម្លង ស្លាក​សញ្ញា(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>កែសម្រួល(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>នាំចេញនូវបញ្ជីអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>ឯកសារបំបែកដោយក្បៀស (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>ការនាំចេញបានបរាជ័យ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation>ការហៅឃ្លាសម្ងាត់</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>ឃ្លាសម្ងាត់ថ្មី</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>ឃ្លាសម្ងាត់ថ្នីម្ដងទៀត</translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation>បង្ហាញឃ្លាសម្ងាត់</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>អ៊ិនគ្រីបកាបូប​ចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>ប្រតិបត្តិការនេះ ត្រូវការឃ្លាសម្ងាត់កាបូបចល័តរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោរកាបូបចល័ត។</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>ដោះសោរកាបូបចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>ប្រតិបត្តិការនេះ ត្រូវការឃ្លាសម្ងាត់កាបូបចល័តរបស់អ្នក ដើម្បីឌិគ្រីបកាបូបចល័ត។</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>ឌិគ្រីបកាបូបចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>ផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>បញ្ជាក់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>ការព្រមាន៖ ប្រសិនបើអ្នកអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តរបស់អ្នក ហើយអ្នកភ្លេចបាត់ឃ្លាសម្ងាត់ នោះអ្នកនិង &lt;b&gt;បាត់បង់ BITCOINS របស់អ្នកទាំងអស់&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>តើអ្នកពិតជាចង់អ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តរបស់អ្នកឬ?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>កាបូបចល័ត ដែលបានអ៊ិនគ្រីប</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់សំរាប់កាបូប។ សូមប្រើឃ្លាសម្ងាត់ពី១០ តួរឬច្រើនជាងនេះ, ឬ ៨ពាក្យឬច្រើនជាងនេះ</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
<translation>វាយបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ចាស់ និងឃ្លាសសម្លាត់ថ្មី សម្រាប់កាបូបចល័តរបស់អ្នក។</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
<translation>កាបូបចល័ត ដែលត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
<translation>កាបូបចល័តរបស់អ្នក ជិតត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបហើយ។</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
<translation>កាបូបចល័តរបស់អ្នក ឥឡូវត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>កាបូបចល័ត បានអ៊ិនគ្រីបបរាជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត បានបរាជ័យដោយសារកំហុសខាងក្នុង។ កាបូបចល័តរបស់អ្នកមិនត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបទេ។</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>ឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវគ្នាទេ។</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>បរាជ័យដោះសោរកាបូបចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>ឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានបញ្ចូលសម្រាប់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័តគឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>កាបូបចល័ត បានអ៊ិនគ្រីបបរាជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>ឃ្លាសម្ងាត់នៃកាបូបចល័ត ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>ការព្រមាន៖ ឃី Caps Lock គឺបើក!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>បានហាមឃាត់រហូតដល់</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>ស៊ីញ៉េសារ...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>កំពុងធ្វើសមកាលកម្ម ជាមួយបណ្ដាញ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>ទិដ្ឋភាពទូទៅ</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>បង្ហាញទិដ្ឋភាពទូទៅនៃកាបូបចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>ប្រតិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>រកមើលប្រវត្តិប្រតិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>ចាកចេញ</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>បោះបង់កម្មវិធី</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>អំពី &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>បង្ហាញព័ត៍មានអំពី Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>ជម្រើស...</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>កែប្រែជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសម្រាប់ %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>អ៊ិនគ្រីបកាបូប​ចល័ត...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>បម្រុងទុកកាបូបចល័ត...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>ផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>បើក URL...</translation>
</message>
<message>
<source>Create Wallet...</source>
<translation>បង្កើតកាបូបចល័ត...</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation>បង្កើតកាបូបចល័តថ្មី</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation>កាបូបចល័ត៖</translation>
</message>
<message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>ចុចដើម្បីផ្ដាច់សកម្មភាពបណ្ដាញ។</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled.</source>
<translation>សកម្មភាពបណ្ដាញត្រូវបានផ្ដាច់។</translation>
</message>
<message>
<source>Click to enable network activity again.</source>
<translation>ចុចដើម្បីភ្ជាប់សកម្មភាពនៃបណ្ដាញឡើងវិញ។</translation>
</message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
<translation>កំពុងសមកាល បឋមកថា (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>កំពុងធ្ចើសន្ទស្សន៍ប្លុកឡើងវិញលើថាស...</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
<translation>ប្រូកស៊ី ត្រូវបាន &lt;b&gt;អនុញ្ញាត&lt;/b&gt;៖ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>ផ្ញើកាក់ទៅកាន់ អាសយដ្ឋាន Bitcoin មួយ</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>បម្រុកទុកនូវកាបូបចល័ត ទៅទីតាំងមួយផ្សេងទៀត</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>ផ្លាស់ប្ដូរឃ្លាសម្ងាត់ ដែលបានប្រើសម្រាប់ការអ៊ិនគ្រីបកាបូបចល័ត</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;ផ្ទៀងផ្ទាត់សារ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;ផ្ងើរ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;ទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;បង្ហាញ/លាក់បាំង</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>បង្ហាញ រឺលាក់ផ្ទាំងវីនដូដើម</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>បំលែងលេខសំម្ងាត់សម្រាប់កាបូបអេឡិចត្រូនិច របស់អ្នកឲ្យទៅជាភាសាកុំព្យូទ័រ </translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation>ចុះហត្ថលេខាលើសារ អាសយដ្ឋានប៊ីតខញរបស់អ្នក ដើម្បីបញ្ចាក់ថាអ្នកជាម្ចាស់</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation>ធ្វើការបញ្ចាក់សារ ដើម្បីធានាថាសារទាំំងនោះបានចុះហត្ថលេខា ជាមួយអាសយដ្ខានប៊ីតខញ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>ឯកសារ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>ការកំណត់</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;ជំនួយ</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>ធូបារថេប</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>សំណើរទូរទាត់​(បង្កើតកូដ QR និង ប៊ីតខញ: URLs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>បង្ហាញបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន និង ស្លាកសញ្ញាបញ្ចូនបានប្រើប្រាស់</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>បង្ហាញបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន និង ស្លាកសញ្ញាទទួល បានប្រើប្រាស់</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>ជំរើសខំមែនឡាញ(&amp;C)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n active connections to Bitcoin network</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Indexing blocks on disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>ប្ល៊ុកកំពុងដំណើរការនៅលើថាសឌឺស...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>បានដំណើរការ %n ប្លុ៊កនៃប្រវត្តិប្រត្តិបត្តិការ។</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការបន្ទាប់ពីនេះ នឹងមិនអាចទាន់មើលឃើញនៅឡើយទេ។</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>បញ្ហា</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>ក្រើនរំលឹកឲ្យប្រុងប្រយ័ត្ន</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>ព័ត៍មាន</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>ទាន់ពេល និង ទាន់សម័យ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Load PSBT from file...</source>
<translation>&amp;ទាញយកPSBTពីឯកសារ...</translation>
</message>
<message>
<source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source>
<translation>បង្ហាញប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែក</translation>
</message>
<message>
<source>Load PSBT from clipboard...</source>
<translation>បង្ហាញPSBT ពី​ក្ដារតម្រៀប... </translation>
</message>
<message>
<source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
<translation>បង្ហាញប្រត្តិបត្តិការប៊ីតខញដែលបានចុះហត្ថលេខាដោយផ្នែកពីក្ដារតម្រៀប</translation>
</message>
<message>
<source>Node window</source>
<translation>Node window</translation>
</message>
<message>
<source>Open node debugging and diagnostic console</source>
<translation>Open node debugging and diagnostic console</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses</source>
<translation>&amp;Sending addresses</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses</source>
<translation>&amp;អាសយដ្ឋានទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI</source>
<translation>បើកប៊ីតខញមួយៈ URl</translation>
</message>
<message>
<source>Open Wallet</source>
<translation>បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>Open a wallet</source>
<translation>បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចមួយ</translation>
</message>
<message>
<source>Close Wallet...</source>
<translation>បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិច...</translation>
</message>
<message>
<source>Close wallet</source>
<translation>បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>Close All Wallets...</source>
<translation>បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់...</translation>
</message>
<message>
<source>Close all wallets</source>
<translation>បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Mask values</source>
<translation>&amp;Mask values</translation>
</message>
<message>
<source>Mask the values in the Overview tab</source>
<translation>Mask the values in the Overview tab</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
<translation>default wallet</translation>
</message>
<message>
<source>No wallets available</source>
<translation>មិនមានកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;វិនដូ</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>តូច</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Main Window</source>
<translation>Main Window</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to peers...</source>
<translation>កំពុងភ្ចាប់ជាមួយនឹងមិត្តភក្តិ...</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>កំពុងតែចាប់យក...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>បានបញ្ចូនប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការកំពុងមកដល់</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>លេខសម្ងាត់ HD គឺ&lt;b&gt;ត្រូវបាន​បើក&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>លេខសម្ងាត់ HD គឺ&lt;b&gt;ត្រូវបានបិទ&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>លេខសម្ងាត់ &lt;b&gt;ត្រូវបានបិទ&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>កាបូបអេឡិចត្រូនិចគឺ&lt;b&gt;ត្រូវបានបំលែងជាកូដ&lt;/b&gt;និងបច្ចុប្បន្ន&lt;b&gt;ត្រូវបានចាក់សោរ&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>កាបូបអេឡិចត្រនិច&lt;b&gt;ត្រូវបានបំលែងជាកូដ&lt;/b&gt;និងបច្ចុប្បន្ន&lt;b&gt;ត្រូវបានចាក់សោរ&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Original message:</source>
<translation>សារដើម</translation>
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation>ជ្រើរើសកាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>បរិមាណ</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bytes:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>ចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>កម្រៃ​</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Dust:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>After Fee:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Change:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>(កុំ)ជ្រើសរើសទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Tree mode</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
<translation>List mode</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
<translation>បានទទួលជាមួយនឹងស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
<translation>បានទទួលជាមួយនឹងអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>ថ្ងៃ</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>ការបញ្ចាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>បានបញ្ចាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>ចម្លងអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>ចម្លងស្លាក</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>ថតចម្លងចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>ថតចម្លងអត្តសញ្ញាណ​ប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation>បិទសោរ ប្រាក់មិនបានចំណាយ</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation>បើកសោរ ប្រាក់មិនបានចំណាយ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>ថតចម្លងបរិមាណ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Copy fee</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Copy after fee</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copy bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copy dust</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copy change</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>បាទ ឬ ចាស</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>ទេ</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញានេះបង្ហាញពណ៌ក្រហម ប្រសិនបើអ្នកទទួល ទទួលបានចំនួនមួយតិចជាងចំនួនចាប់ផ្តើមបច្ចុប្បន្ន។</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(គ្មាន​ស្លាកសញ្ញា)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>(ផ្លាស់ប្តូរ)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
<source>Create wallet failed</source>
<translation>បង្កើតកាបូបអេឡិចត្រូនិច មិនជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet warning</source>
<translation>Create wallet warning</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation>បង្កើតកាបូប</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>កាបូប</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<translation>ឈ្មោះកាបូប</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
<translation>បំលែងកាបូបអេឡិចត្រូនិចជាកូដ។ កាបំលែងនេះ រួមជាមួយនឹងឃ្លាសម្ងាត់ដែលអ្នកអាចជ្រើសរើសបាន។</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt Wallet</source>
<translation>បំលែងកាបូបអេឡិចត្រនិចទៅជាកូដ</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Options</source>
<translation>ជម្រើសមានមុខងារច្រើន</translation>
</message>
<message>
<source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
<translation>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Private Keys</source>
<translation>Disable Private Keys</translation>
</message>
<message>
<source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source>
<translation>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</translation>
</message>
<message>
<source>Make Blank Wallet</source>
<translation>ធ្វើឲ្យកាបូបអេឡិចត្រូនិចទទេ</translation>
</message>
<message>
<source>Use descriptors for scriptPubKey management</source>
<translation>Use descriptors for scriptPubKey management</translation>
</message>
<message>
<source>Descriptor Wallet</source>
<translation>Descriptor Wallet</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>បង្កើត</translation>
</message>
<message>
<source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source>
<translation>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>កែសម្រួលអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;ស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញានេះជាប់ទាក់ទងទៅនឹងការបញ្ចូលបញ្ចីរអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;អាសយដ្ឋានបញ្ចូនថ្មី</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>អាសយដ្ឋានបញ្ចូនថ្មី</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>កែប្រែអាសយដ្ឋានទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>កែប្រែអាសយដ្ឋានបញ្ចូន</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>មិនអាចបើកសោរ កាបូបអេឡិចត្រូនិចបាន។</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>បង្កើតលេខសំម្ងាត់ថ្មីមិនជោគជ័យ។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>ទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យថ្មីមួយនឹងត្រូវបានបង្កើត។</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
<translation>ឈ្មោះ</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation>ផ្លូវទៅកាន់ទិន្នន័យមានរួចរាល់​ និង​ មិនមែនជាទីតាំង។</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>មិនអាចបង្កើតទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យនៅទីនេះ។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>ជំនាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Command-line options</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>សូមស្វាគមន៏</translation>
</message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
<translation>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</translation>
</message>
<message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
<translation>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</translation>
</message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
<translation>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</translation>
</message>
<message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យដែលបានកំណត់រួច</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ដែលមានការជ្រើសរើសមួយៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>ប៊ីតខញ</translation>
</message>
<message>
<source>Discard blocks after verification, except most recent %1 GB (prune)</source>
<translation>Discard blocks after verification, except most recent %1 GB (prune)</translation>
</message>
<message>
<source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
<translation>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</translation>
</message>
<message>
<source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
<translation>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
<translation>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>The wallet will also be stored in this directory.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>បញ្ហា</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n ជីហ្គាប៊ៃ នៃចន្លោះផ្ទុកដោយមិនគិតកម្រៃ</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(នៃ%n ជីហ្គាប៊ៃ ដែលត្រូវការ)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation><numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>ទម្រង់</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការថ្មីៗនេះប្រហែលជាមិនអាចមើលឃើញ ហេតុដូច្នេះសមតុល្យនៅក្នងកាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកប្រហែលជាមិនត្រឹមត្រូវ។ ព័ត៌មានត្រឹមត្រូវនៅពេលដែលកាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកបានធ្វើសមកាលកម្មជាមួយបណ្តាញប៊ឺតខញ សូមពិនិត្យព័ត៌មានលំម្អិតខាងក្រោម។</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
<translation>ព្យាយាមក្នុងការចំណាយប៊ីតខញដែលទទួលរងឥទ្ឋិពលពីប្រត្តិបត្តិការមិនទាន់ធ្វើការបង្ហាញ នឹងមិនត្រូវទទួលស្គាល់ពីបណ្តាញ។</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
<translation>ចំនួនប្លុកដែលនៅសល់</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown...</source>
<translation>មិនទទួលស្គាល់...</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>ពេវេលាប្លុកជុងក្រោយ</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>កំពុងដំណើរការ</translation>
</message>
<message>
<source>Progress increase per hour</source>
<translation>ដំណើរការកើនឡើងក្នុងមួយម៉ោង</translation>
</message>
<message>
<source>calculating...</source>
<translation>កំពុងគណនា...</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated time left until synced</source>
<translation>ពេលវេលាដែលរំពឹងទុកនៅសល់រហូតដល់បានធ្វើសមកាលកម្ម</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Hide</translation>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
<translation>ចាកចេញ</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</source>
<translation>%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source>
<translation>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open bitcoin URI</source>
<translation>បើកប៊ីតខញURl</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
<translation>URl:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenWalletActivity</name>
<message>
<source>Open wallet failed</source>
<translation>បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច មិនជៅគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Open wallet warning</source>
<translation>ក្រើនរំលឹកឲ្យប្រយ័ត្នក្នុងការបើកកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
<translation>កាបូបអេឡិចត្រូនិច លំនាំដើម</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>ជម្រើស</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation>&amp;សំខាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Size of &amp;database cache</translation>
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation>Number of script &amp;verification threads</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
<translation>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Hide the icon from the system tray.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>&amp;Hide tray icon</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation>Open the %1 configuration file from the working directory.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
<translation>Open Configuration File</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Reset all client options to default.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>&amp;ជម្រើសការកែសម្រួលឡើងវិញ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Network</translation>
</message>
<message>
<source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
<translation>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune &amp;block storage to</source>
<translation>Prune &amp;block storage to</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>ជីហ្គាប៊ៃ </translation>
</message>
<message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
<translation>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</translation>
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>កា&amp;បូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation>អ្នកជំនាញ</translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation>Enable coin &amp;control features</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
<translation>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Spend unconfirmed change</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Map port using &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>ទទួលការតភ្ជាប់ពីខាងក្រៅ។</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>អនុញ្ញាតឲ្យមានការតភ្ជាប់ដែលចូលមក</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>ភ្ជាប់ទៅកាន់បណ្តាញប៊ឺតខញតាមរយៈ​ SOCKS5 proxy។</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
<translation>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Proxy &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;រុនដោត</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Port of the proxy (e.g. 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>Used for reaching peers via:</source>
<translation>Used for reaching peers via:</translation>
</message>
<message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6</source>
<translation>IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Tor</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Window</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Show only a tray icon after minimizing the window.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation>M&amp;inimize on close</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;បង្ហាញ</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>User Interface &amp;language:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
<translation>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unit to show amounts in:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Whether to show coin control features or not.</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.</source>
<translation>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</source>
<translation>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>&amp;Third party transaction URLs</translation>
</message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</source>
<translation>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancel</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>none</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>បញ្ចាក់ជម្រើសការកែសម្រួលឡើងវិញ</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Client restart required to activate changes.</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<translation>ផ្ទាំងអតិថិជននិងត្រូវបិទ។ តើអ្នកចង់បន្តទៀតឫទេ?</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration options</source>
<translation>ជម្រើសក្នុងការរៀបចំរចនាសម្ព័ន្ធ</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
<translation>ការរៀបចំរចនាសម្ពន្ធ័ឯកសារ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់អ្នកដែលមានបទពិសោធន៏ ក្នុងរៀបចំកែប្រែផ្នែកក្រាហ្វិកខាងមុននៃសុសវែ។ បន្ថែ​មលើនេះទៀត កាសរសេរបន្ថែមកូដ វានឹងធ្វើឲ្យមានការកែប្រែឯការសារនេះ។</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>បញ្ហា</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file could not be opened.</source>
<translation>The configuration file could not be opened.</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>ការផ្លាស់ប្តូរនេះនឹងត្រូវការចាប់ផ្តើមម៉ាស៊ីនកុំព្យូទ័រឡើងវិញ។​</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>The supplied proxy address is invalid.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>ទម្រង់</translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>ព័ត៏មានបានបង្ហាញអាចហួសសពុលភាព។ កាបូបអេឡិចត្រូនិចរបស់អ្នកធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងបណ្តាញប៊ីតខញដោយស្វ័យប្រវត្ត បន្ទាប់ពីមានការតភ្ជាប់ ប៉ុន្តែដំណើរការនេះមិនទាន់បានបញ្ចប់នៅឡើយ។</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
<translation>សម្រាប់តែមើលៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>មានៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>សមតុល្យបច្ចុប្បន្នដែលអាចចាយបាន</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>រងចាំៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>សរុបប្រត្តឹបត្តិការដែលមិនទាន់បានបញ្ចាក់ និង រាប់ចំពោះសមតុល្យដែលមានទឹកប្រាក់សម្រាប់សំណាយ</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>មិនទាន់មានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់ៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation>សមតុល្យរ៉ែដែលបានជីកមិនទាន់មានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
<translation>សមតុល្យច្រើន</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>សរុប</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>សរុបបច្ចុប្បន្នភាពសមតុល្យរបស់អ្នក</translation>
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
<translation>បច្ចុប្បន្នភាពសមតុល្យរបស់អ្នកនៅក្នុងអាសយដ្ឋានសម្រាប់តែមើល</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
<translation>អាចចំណាយបានៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>ព្រឹត្តិបត្តិការថ្មីៗ</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
<translation>ប្រឹត្តិបត្តិការមិនទាន់បញ្ចាក់ច្បាស់ ទៅកាន់ អាសយដ្ឋានសម្រាប់តែមើល</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
<translation>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
<translation>Current total balance in watch-only addresses</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
<translation>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Tx</source>
<translation>Sign Tx</translation>
</message>
<message>
<source>Broadcast Tx</source>
<translation>Broadcast Tx</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation>ថតចម្លងទៅកាន់ក្ដារតម្រៀប</translation>
</message>
<message>
<source>Save...</source>
<translation>ថែរក្សាទុក...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>បិទ</translation>
</message>
<message>
<source>Could not sign any more inputs.</source>
<translation>Could not sign any more inputs.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</source>
<translation>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការបានចុះហត្ថលេខាដោយជោគជ័យ។​ ប្រត្តិបត្តិការគឺរួចរាល់ក្នុងការផ្សព្វផ្សាយ។</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error processing transaction.</source>
<translation> ពុំស្គាល់ប្រត្តិបត្តិការកំពុងដំណើរការជួបបញ្ហា។</translation>
</message>
<message>
<source>PSBT copied to clipboard.</source>
<translation>PSBT ត្រូវបានថតចម្លងទៅកាន់ក្ដារតម្រៀប។</translation>
</message>
<message>
<source>Save Transaction Data</source>
<translation>Save Transaction Data</translation>
</message>
<message>
<source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
<translation>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</translation>
</message>
<message>
<source>PSBT saved to disk.</source>
<translation>PSBT បានរក្សាទុកក្នុងឌីស។</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</source>
<translation>មិនអាចគណនាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ ឬ ចំនួនប្រត្តិបត្តិការសរុប។</translation>
</message>
<message>
<source>Pays transaction fee: </source>
<translation>បង់កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount</source>
<translation>ចំនួនសរុប</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction is missing some information about inputs.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការមានព័ត៍មានពុំគ្រប់គ្រាន់អំពីការបញ្ចូល។</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction still needs signature(s).</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការត្រូវការហត្ថលេខាមួយ (ឬ​ ច្រើន)។</translation>
</message>
<message>
<source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
<translation>(ប៉ុន្តែកាបូបអេឡិចត្រូនិចនេះមិនអាច ចុះហត្ថលេខាលើប្រត្តិបត្តិការ។)</translation>
</message>
<message>
<source>(But this wallet does not have the right keys.)</source>
<translation>(ប៉ុន្តែកាបូបអេឡិចត្រូនិចនេះមិនមានលេខសម្ងាត់ត្រឹមត្រូវ)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction is fully signed and ready for broadcast.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការ​បានចុះហត្ថលេខាពេញលេញ និង រួចរាល់សម្រាប់ផ្សព្វផ្សាយជាដំណឹង។</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status is unknown.</source>
<translation>ស្ថានភាពប្រត្តិបត្តិការមិនត្រូវបានស្គាល់។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>ការស្នើរសុំទូរទាត់ប្រាក់ជួបបញ្ហា</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</translation>
</message>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>URI handling</translation>
</message>
<message>
<source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
<translation>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.</source>
<translation>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.</translation>
</message>
<message>
<source>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</source>
<translation>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</translation>
</message>
<message>
<source>If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</source>
<translation>If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</translation>
</message>
<message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation>Payment request file handling</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
<translation>Node/Service</translation>
</message>
<message>
<source>NodeId</source>
<translation>NodeId</translation>
</message>
<message>
<source>Ping</source>
<translation>Ping</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>បានបញ្ចូន</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation>បានទទួល</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
<translation>%1 d</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 h</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
<translation>%1 s</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>មិន</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n វិនាទី</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n នាទី</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>&amp;n ម៉ោង</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n ថ្ងៃ</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%nសប្តាហ៍</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n ឆ្នាំ</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
<translation>Error: Cannot parse configuration file: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Error: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing settings: %1</source>
<translation>Error initializing settings: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>មិនស្គាល់</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;រក្សាទុក រូបភាព...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
<translation>&amp;ថតចម្លង រូបភាព</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>លទ្ធផល URI វែងពែក សូមព្យាយមកាត់បន្ថយអក្សរសម្រាប់ ស្លាកសញ្ញា ឫ សារ។</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>បញ្ហាក្នុងការបំលែងURl ទៅជា QR កូដ។</translation>
</message>
<message>
<source>QR code support not available.</source>
<translation>ការគាំទ្រ QR កូដមិនមាន។</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
<translation>រក្សាទុក QR កូដ</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>រូបភាព PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Client version</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>ព័ត៍មាន</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ទូទៅ</translation>
</message>
<message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>ការប្រើប្រាស់ជំនាន់ BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
<source>Datadir</source>
<translation>Datadir</translation>
</message>
<message>
<source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source>
<translation>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</translation>
</message>
<message>
<source>Blocksdir</source>
<translation>Blocksdir</translation>
</message>
<message>
<source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source>
<translation>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>ពេលវេលាចាប់ផ្តើម</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>បណ្តាញ</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ឈ្មោះ</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>ចំនួនតភ្ជាប់</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation>Block chain</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Pool</source>
<translation>Memory Pool</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of transactions</source>
<translation>បច្ចុប្បន្នភាពចំនួនប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
<translation>ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: </source>
<translation>កាបូបអេឡិចត្រូនិចៈ</translation>
</message>
<message>
<source>(none)</source>
<translation>(មិនមាន)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;កែសម្រួលឡើងវិញ</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation>បានទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>បានបញ្ចូន</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
<translation>&amp;មិត្តភក្រ្ត័</translation>
</message>
<message>
<source>Banned peers</source>
<translation>មិត្តភក្រ្ត័ត្រូវបានហាមឃាត់</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>ជ្រើសរើសមិត្តភក្រ្ត័ម្នាក់ដើម្បីមើលពត័មានលំម្អិត។</translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation>ទិសដៅ</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>ជំនាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Block</source>
<translation>កំពុងចាប់ផ្តើមប៊្លុក</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Headers</source>
<translation>Synced Headers</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Blocks</source>
<translation>Synced Blocks</translation>
</message>
<message>
<source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
<translation>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</translation>
</message>
<message>
<source>Mapped AS</source>
<translation>Mapped AS</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>ភ្ងាក់ងារអ្នកប្រើប្រាស់</translation>
</message>
<message>
<source>Node window</source>
<translation>Node window</translation>
</message>
<message>
<source>Current block height</source>
<translation>Current block height</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>បន្ថយទំហំអក្សរ</translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
<translation>បង្កើនទំហំអក្សរ</translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
<translation>ការអនុញ្ញាត</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>សេវាកម្ម</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
<translation>ពេលវាលាតភ្ជាប់</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
<translation>បញ្ចូនចុងក្រោយ</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
<translation>ទទួលចុងក្រោយ</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping Time</translation>
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
<translation>The duration of a currently outstanding ping.</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Wait</source>
<translation>Ping Wait</translation>
</message>
<message>
<source>Min Ping</source>
<translation>Min Ping</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Time Offset</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Last block time</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Open</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Console</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation>&amp;ចរាចរណ៍បណ្តាញ</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation>សរុប</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation>ចូលៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>ចេញៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Clear console</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;hour</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;day</source>
<translation>1 &amp;day</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;week</source>
<translation>1 &amp;week</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;year</source>
<translation>1 &amp;year</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect</source>
<translation>&amp;Disconnect</translation>
</message>
<message>
<source>Ban for</source>
<translation>Ban for</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unban</source>
<translation>&amp;Unban</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Welcome to the %1 RPC console.</translation>
</message>
<message>
<source>For more information on using this console type %1.</source>
<translation>For more information on using this console type %1.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
<translation>សកម្មភាពបណ្តាញ ត្រូវបានដាក់អោយប្រើការលែងបាន។</translation>
</message>
<message>
<source>Executing command without any wallet</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិបញ្ជារដោយគ្មានកាបូបអេឡិចត្រូនិច។</translation>
</message>
<message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(node id: %1)</translation>
</message>
<message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>មិនដែល</translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<translation>Inbound</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<translation>Outbound</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Unknown</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation>&amp;ចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;ស្លាកសញ្ញា​</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
<translation>&amp;សារ</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>សារជាជម្រើសមួយក្នុងការភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ ដែលនឹងត្រូវបង្ហាញនៅពេលដែលសំណើរត្រូវបានបើក។ កំណត់ចំណាំៈ សារនេះនឹងមិនត្រូវបានបញ្ចូនជាមួយការទូរទាត់ប្រាក់នៅលើបណ្តាញប៊ីតខញ។</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញាជាជម្រើសមួយ ទាក់ទងជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី។</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>ប្រើប្រាស់ទម្រង់នេះដើម្បីធ្វើការសំណូមពរទូរទាត់ប្រាក់។ រាល់ការបំពេញក្នុងប្រអប់ទាំងអស់​គឺ&lt;b&gt;ជាជម្រើស&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>ចំនួនជម្រើសមួយ សម្រាប់សំណើរ។ សូមទុកសូន្យ ឫ ទទេ ទៅដល់មិនសំណើរចំនួនជាក់លាក់ណាមួយ។</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice). It is also attached to the payment request.</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញាជាជម្រើសមួយ ទាក់ទងជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី( ដែលអ្នកបានប្រើប្រាស់ ដើម្បីសម្គាល់វិក័យបត្រមួយ)។ វាក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងសំណើរទូរទាត់ប្រាក់។</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.</source>
<translation>សារជាជម្រើសមួយដែលភ្ជាប់ជាមួយសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ និង ប្រហែលជាបង្ហាញទៅកាន់អ្នកបញ្ចូន។</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Create new receiving address</source>
<translation>&amp;បង្កើតអាសយដ្ឋានទទួលថ្មី</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>សម្អាតគ្រប់ប្រអប់ទាំងអស់ក្នុងទម្រង់នេះ។</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>សម្អាត</translation>
</message>
<message>
<source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
<translation>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
<translation>Generate native segwit (Bech32) address</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>បានដាក់ស្នើរសុំយកប្រវត្តិការទូរទាត់ប្រាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>ធ្វើការបង្ហាញ សំណូមពរដែលត្រូវបានជ្រើសរើស​(ធ្វើដូចគ្នា ដោយចុចពីរដងសម្រាប់ការបញ្ចូលម្តង)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>បង្ហាញ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation>លុបចេញការបញ្ចូលដែលបានជ្រើសរើស ពីក្នុងបញ្ចីរ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>លុបចេញ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URI</source>
<translation>ថតចម្លងURl</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>ថតចម្លងស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
<translation>ថតចម្លងសារ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>ថតចម្លងចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>មិនអាចដោះសោរកាបូបអេឡិចត្រូនិច។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Request payment to ...</source>
<translation>សំណើរទូរទាត់ប្រាក់ទៅកាន់...</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation>អាសយដ្ឋានៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Amount:</translation>
</message>
<message>
<source>Label:</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញាៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>សារៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation>កាបូបចល័ត៖</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>ថតចម្លង &amp;RUl</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>ថតចម្លង និង អាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Save Image...</translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
<translation>ព័ត៏មានទូរទាត់ប្រាក់</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>ស្លាក​សញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>សារ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(មិនមានសារ)</translation>
</message>
<message>
<source>(no amount requested)</source>
<translation>(មិនចំនួនបានស្នើរសុំ)</translation>
</message>
<message>
<source>Requested</source>
<translation>បានស្នើរសុំ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>បញ្ចូនកាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation>លក្ខណៈពិសេសក្នុងត្រួតពិនិត្យកាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>បញ្ចូល...</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation>បានជ្រើសរើសដោយស្វ័យប្រវត្តិ</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>ប្រាក់មិនគ្រប់គ្រាន់!</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Quantity:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bytes:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Amount:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Fee:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>After Fee:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Change:</translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
<translation>ជ្រើសរើសផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>ជ្រើសរើស...</translation>
</message>
<message>
<source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
<translation>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
<translation>Warning: Fee estimation is currently not possible.</translation>
</message>
<message>
<source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
<translation>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>per kilobyte</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>លាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
<translation>បានណែនាំៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
<translation>Custom:</translation>
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
<translation>(ថ្លៃសេវាឆ្លាត មិនទាន់ចាប់ផ្តើមទេ។ វាជាទូរទៅវាត្រូវការប្លក់មួយចំនួនតូច...)</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>បញ្ចូនទៅកាន់អ្នកទទួលច្រើនអ្នកក្នុងពេលតែមួយ</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>បន្ថែម &amp;អ្នកទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>សម្អាតគ្រប់ប្រអប់ក្នុងទម្រង់នេះៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Dust:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide transaction fee settings</source>
<translation>Hide transaction fee settings</translation>
</message>
<message>
<source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</translation>
</message>
<message>
<source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
<translation>កម្រៃទាបពេកមិនអាចធ្វើឲ្យបញ្ចាក់ពីប្រត្តិបត្តិការ​(សូមអាន ប្រអប់សារ)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>ការបញ្ចាក់ទិសដៅពេលវេលាៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation>Enable Replace-By-Fee</translation>
</message>
<message>
<source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
<translation>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>សម្អាត &amp;ទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>សមតុល្យៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>បញ្ចាក់សកម្មភាពបញ្ចូន</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;ញ្ជូន</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copy quantity</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Copy amount</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Copy fee</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Copy after fee</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copy bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copy dust</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copy change</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 blocks)</source>
<translation>%1 (%2 blocks)</translation>
</message>
<message>
<source>Cr&amp;eate Unsigned</source>
<translation>Cr&amp;eate Unsigned</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
<translation>Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</translation>
</message>
<message>
<source> from wallet '%1'</source>
<translation> from wallet '%1'</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to '%2'</source>
<translation>%1 to '%2'</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to draft this transaction?</source>
<translation>Do you want to draft this transaction?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>តើអ្នកច្បាស់ថាអ្នកចង់បញ្ចូន?</translation>
</message>
<message>
<source>Create Unsigned</source>
<translation>Create Unsigned</translation>
</message>
<message>
<source>Save Transaction Data</source>
<translation>រក្សាទិន្នន័យប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
<translation>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</translation>
</message>
<message>
<source>PSBT saved</source>
<translation> បានរក្សាទុកPSBT</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
<translation>អ្នកអាចបង្កើនកម្រៃពេលក្រោយ( សញ្ញា ជំនួសដោយកម្រៃ BIP-125)។</translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction.</source>
<translation>សូមពិនិត្យប្រត្តិបត្តិការទឹកប្រាក់របស់អ្នកសារឡើងវិញ។</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
<translation>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount</source>
<translation>ចំនួនសរុប</translation>
</message>
<message>
<source>To review recipient list click "Show Details..."</source>
<translation>ពិនិត្យមើលឡើងវិញនូវបញ្ចីអ្នកទទួល ចុច ៉បង្ហាញព៍ត័មានលំអិត...៉</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>បញ្ចាក់​ ក្នុងការបញ្ចូនកាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm transaction proposal</source>
<translation>បញ្ចាក់សំណើរប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>បញ្ចូន</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only balance:</source>
<translation>សមតុល្យសម្រាប់តែមើលៈ</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation>អាសយដ្ឋានអ្នកទទួលមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមពិនិត្យម្តងទៀត។</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបងត្រូវតែធំជាង ០។</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>ចំនួនលើសសមតុល្យរបស់អ្នក។</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
<translation>អាសយដ្ឋានស្ទួនត្រូវបានរកឃើញៈ គ្រប់អាសយដ្ឋានគួរត្រូវបានប្រើតែម្តង</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>បង្កើតប្រត្តិបត្តិការមិនជោគជ័យ!</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>សំណើរទូរទាត់ប្រាក់បានផុតកំណត់។</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Estimated to begin confirmation within %n blocks.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Warning: Invalid Bitcoin address</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Warning: Unknown change address</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm custom change address</source>
<translation>Confirm custom change address</translation>
</message>
<message>
<source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
<translation>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(គ្មាន​ស្លាក​សញ្ញា)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>ចំ&amp;នួនៈ</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>ទូរទាត់ទៅ&amp;កាន់ៈ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;ស្លាក​សញ្ញា:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើពីមុន</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
<translation>អាសយដ្ឋានប៊ីតខញក្នុងការបញ្ចូនការទូរទាត់ប្រាក់ទៅកាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>ថតចម្លងអាសយដ្ឋានពីក្ដារតម្រៀប</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
<translation>លុបការបញ្ចូលនេះ</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to send in the selected unit</source>
<translation>The amount to send in the selected unit</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
<translation>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>S&amp;ubtract fee from amount</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>ប្រើប្រាស់សមតុល្យដែលមានសាច់ប្រាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>សារៈ</translation>
</message>
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
<translation>នេះជាសំណើរទូរទាត់ប្រាក់មិនទាន់បានបញ្ចាក់តាមច្បាប់ត្រឹមត្រូវ។</translation>
</message>
<message>
<source>This is an authenticated payment request.</source>
<translation>នេះជាសំណើរទូរទាត់ប្រាក់ដែលបានបញ្ចាក់តាមច្បាប់ត្រឹមត្រូវ។</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>បញ្ចូលស្លាក​សញ្ញាមួយ សម្រាប់អាសយដ្ឋាននេះ ដើម្បីបញ្ចូលវាទៅក្នងបញ្ចីរអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើប្រាស់</translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
<translation>បង់ទៅកាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation>អនុស្សរណៈ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>សូមកុំទាន់បិទកុំព្យូទ័រនេះ រហូលទាល់តែវិនដូរនេះលុបបាត់។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>ហត្ថលេខា ចុះហត្ថលេខា ឬ ផ្ទៀងផ្ទាត់សារមួយ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;ចុះហត្ថលេខា សារ</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
<translation>អាសយដ្ឋានប៊ីតខញនេះ ចុះហត្ថលេខានៅលើសារ</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានដែលបានប្រើពីមុន</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>ថតចម្លងអាសយដ្ឋាណពីក្ដារតម្រៀប</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>សូមបញ្ចូលពាក្យដែលអ្នកចង់បញ្ចូលនៅទីនេះ</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation>ហត្ថលេខា</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>ចម្លងហត្ថលេខដែលមានបច្ចុប្បន្នទៅកាន់ប្រព័ន្ធក្តារតមៀប</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation>ចុះហត្ថលេខាលើសារនេះដើម្បីបង្ហាញថាលោកអ្នកជាម្ចាស់អាសយដ្ឋានប៊ីតខញ</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>ហត្ថលេខា &amp; សារ</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation>កែសម្រួលឡើងវិញគ្រប់សារហត្ថលេខាទាំងអស់ឡើងវិញ</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>សម្អាត &amp;ទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;ផ្ទៀងផ្ទាត់សារ</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
<translation>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>The Bitcoin address the message was signed with</translation>
</message>
<message>
<source>The signed message to verify</source>
<translation>សារដែលបានចុះហត្ថលេខា ដើម្បីបញ្ចាក់</translation>
</message>
<message>
<source>The signature given when the message was signed</source>
<translation>ហត្ថលេខាត្រូវបានផ្តល់នៅពេលដែលសារត្រូវបានចុះហត្ថលេខា</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>ផ្ទៀងផ្ទាត់សារដើម្បីធានាថាវាត្រូវបានចុះហត្ថលេខាជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានប៊ីតខញជាក់លាក់។</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>ផ្ទៀងផ្ទាត់&amp;សារ</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>កែសម្រួលឡើងវិញគ្រប់សារផ្ទៀងផ្ទាត់ទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
<translation>ចុច ៉ហត្ថលេខា​ លើសារ​ ៉​ដើម្បីបង្កើតហត្ថលេខា</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>អាសយដ្ឋានដែលបានបញ្ចូល មិនត្រឹមត្រូវ។</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>សូមពិនិត្យអាសយដ្ឋាននេះឡើងវិញ រួចហើយព្យាយាមម្តងទៀត។</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation>The entered address does not refer to a key.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>បោះបង់ចោល ការដោះសោរកាបូបអេឡិចត្រូនិច។</translation>
</message>
<message>
<source>No error</source>
<translation>មិនមានបញ្ហា</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
<translation>Private key for the entered address is not available.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
<translation>ការចុះហត្ថលេខាលើសារមិនជោគជ័យ។</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
<translation>សារបានចុះហត្ថលេខា។</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>ការចុះហត្ថលេខានេះមិនគួរត្រូវបានបម្លែងទៅជាភាសាកុំព្យូទ័រទេ។</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation>សូមពិនិត្យការចុះហត្ថលេខានេះឡើងវិញ រូចហើយព្យាយាមម្តងទៀត។</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
<translation>ហត្ថលេខានេះមិនត្រូវទៅនឹងសារដែលបានបំលែងរួច។</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
<translation>សារបញ្ចាក់ មិនត្រឹមត្រូវ។</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation>សារត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
<source>KB/s</source>
<translation>KB/s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>បើក %n ប្លុកជាច្រើនទៀត</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
<translation>conflicted with a transaction with %1 confirmations</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, %1</source>
<translation>0/unconfirmed, %1</translation>
</message>
<message>
<source>in memory pool</source>
<translation>in memory pool</translation>
</message>
<message>
<source>not in memory pool</source>
<translation>not in memory pool</translation>
</message>
<message>
<source>abandoned</source>
<translation>បានបោះបង់ចោល</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>ស្ថានភាព</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>ថ្ងៃ</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>ប្រភព</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation>បានបង្កើត</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>ពី</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>មិនស្គាល់</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>ទៅកាន់</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation>អាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួន</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
<translation>សម្រាប់តែមើល</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation>ស្លាក​សញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation>Credit</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>matures in %n more blocks</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>មិនបានទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
<translation>Debit</translation>
</message>
<message>
<source>Total debit</source>
<translation>Total debit</translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
<translation>Total credit</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>កម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation>Net amount</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>យោលបល់</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>អត្តសញ្ញាណ ប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction total size</source>
<translation>ទំហំសរុបប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction virtual size</source>
<translation>ទំហំប្រត្តិបត្តិការជាក់ស្តែង</translation>
</message>
<message>
<source>Output index</source>
<translation>Output index</translation>
</message>
<message>
<source> (Certificate was not verified)</source>
<translation> (Certificate was not verified)</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
<translation>Merchant</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation>Debug information</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
<translation>បញ្ចូល</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation>ត្រូវ</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation>មិនត្រឹមត្រូវ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>This pane shows a detailed description of the transaction</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>ថ្ងៃ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>ប្រភេទ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>ស្លាក​សញ្ញា</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>បើក %n ប្លុកជាច្រើនទៀត</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>មិនទាន់បានបញ្ចាក់ច្បាស់</translation>
</message>
<message>
<source>Abandoned</source>
<translation>បានបោះបង់</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
<translation>បានប្រឆាំងតទល់គ្នា</translation>
</message>
<message>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>បានបង្កើត ប៉ុន្តែមិនបានទទួល</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>បានទទួលជាមួយនឹង</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation>បានទទួលពី</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>បានបញ្ចូនទៅកាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>បង់ប្រាក់ទៅខ្លួនអ្នក</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>បានរុករករ៉ែ</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
<translation>សម្រាប់តែមើល</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(មិនមាន)</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(គ្មាន​ស្លាកសញ្ញា)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>ស្ថានភាពប្រត្តិបត្តិការ។ អូសម៉ៅដាក់លើប្រអប់នេះដើម្បីបង្ហាញចំនួននៃការបញ្ចាក់។</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>ថ្ងៃ និង ពេលវេលាដែលទទួលបានប្រត្តិបត្តិការ។</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>ប្រភេទនៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
<translation>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
<translation>User-defined intent/purpose of the transaction.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>ចំនួនទឹកប្រាក់បានដកចេញ ឬដាក់ចូលទៅក្នុងសមតុល្យ។</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>ទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>ថ្ងៃនេះ</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>សប្តាហ៍នេះ</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>ខែនេះ</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>ខែមុន</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>ឆ្នាំនេះ</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Range...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>បានទទួលជាមួយនឹង</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>បានបញ្ចូនទៅកាន់</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>ទៅកាន់ខ្លូនអ្នក</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>បានរុករករ៉ែ</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>ផ្សេងទៀត</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation>បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន អត្តសញ្ញាណប្រត្តិបត្តិការ ឫ ស្លាក​សញ្ញា ដើម្បីធ្វើការស្វែងរក</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>ចំនួនតិចបំផុត</translation>
</message>
<message>
<source>Abandon transaction</source>
<translation>បោះបង់ប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Increase transaction fee</source>
<translation>តំឡើងកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>ចម្លងអាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>ថតចម្លងស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>ថតចម្លងចំនួន</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>ថតចម្លងអត្តសញ្ញាណប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy raw transaction</source>
<translation>Copy raw transaction</translation>
</message>
<message>
<source>Copy full transaction details</source>
<translation>ថតចម្លងភាពលំម្អិតនៃប្រត្តិបត្តិការពេញលេញ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
<translation>កែប្រែស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Show transaction details</source>
<translation>បង្ហាញភាពលំម្អិតនៃប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
<translation>ប្រវត្តិនៃការនាំចេញប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>ឯកសារបំបែកដោយក្បៀស (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>បានបញ្ចាក់រួចរាល់</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only</source>
<translation>សម្រាប់តែមើល</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>ថ្ងៃ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>ប្រភេទ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>ស្លាកសញ្ញា</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>អត្តសញ្ញាណ</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>បរាជ័យការបញ្ជូនចេញ</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
<translation>កំពុងនាំចេញដោយជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>លំដាប់ពីៈ</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation>ទៅកាន់</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
<translation>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletController</name>
<message>
<source>Close wallet</source>
<translation>បិតកាបូបអេឡិចត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
<translation>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</translation>
</message>
<message>
<source>Close all wallets</source>
<translation>បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
<translation>តើអ្នកច្បាស់ថាអ្នកចង់បិទកាបូបអេឡិចត្រូនិចទាំងអស់?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.
Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
- OR -</source>
<translation>មិនមានកាបូបអេឡិចត្រូនិចបង្ហាញ។
ចូលឯកសារ‍»បើកកាបូបអេឡិចត្រូនិចដើម្បីបង្ហាញកាបូបមួយ
</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation>បង្កើតកាបូបចល័តថ្មីមួយ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>បញ្ជូនកាក់</translation>
</message>
<message>
<source>Fee bump error</source>
<translation>Fee bump error</translation>
</message>
<message>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
<translation>តំឡើងកម្រៃប្រត្តិបត្តិការមិនជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to increase the fee?</source>
<translation>តើអ្នកចង់តំឡើងកម្រៃដែរ ឫទេ?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to draft a transaction with fee increase?</source>
<translation>Do you want to draft a transaction with fee increase?</translation>
</message>
<message>
<source>Current fee:</source>
<translation>កម្រៃបច្ចុប្បន្ន</translation>
</message>
<message>
<source>Increase:</source>
<translation>Increase:</translation>
</message>
<message>
<source>New fee:</source>
<translation>New fee:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm fee bump</source>
<translation>Confirm fee bump</translation>
</message>
<message>
<source>Can't draft transaction.</source>
<translation>Can't draft transaction.</translation>
</message>
<message>
<source>PSBT copied</source>
<translation>PSBT copied</translation>
</message>
<message>
<source>Can't sign transaction.</source>
<translation>មិនអាចចុះហត្ថលេខាលើប្រត្តិបត្តិការ។</translation>
</message>
<message>
<source>Could not commit transaction</source>
<translation>មិនបានធ្វើប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
<translation>default wallet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;នាំចេញ</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>នាំចេញទិន្នន័យនៃថេបបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារ</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>បញ្ហា</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</source>
<translation>មិនអាចបកស្រាយអក្សរសម្ងាត់PSBT ពី​ក្ដារតម្រៀប (មូដ្ឋាន៦៤ មិនត្រឹមត្រូវ)</translation>
</message>
<message>
<source>Load Transaction Data</source>
<translation>ទាញយកទិន្ន័យប្រត្តិបត្តិការ</translation>
</message>
<message>
<source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការ ដែលបានចុះហត្ថលេខាមិនពេញលេញ (*.psbt)</translation>
</message>
<message>
<source>PSBT file must be smaller than 100 MiB</source>
<translation>PSBT file must be smaller than 100 MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decode PSBT</source>
<translation>Unable to decode PSBT</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Backup Wallet</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>ទិន្នន័យកាបូបអេឡិចត្រូនិច(*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation>ថតចម្លងទុកមិនទទួលបានជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>ចំម្លងទុកដោយជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ចាកចេញ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
<translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</translation>
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</translation>
</message>
<message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Pruning blockstore...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</translation>
</message>
<message>
<source>The %s developers</source>
<translation>The %s developers</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
<translation>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation>
</message>
<message>
<source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source>
<translation>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to prepare the statement to fetch sqlite wallet schema version: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to prepare the statement to fetch sqlite wallet schema version: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to prepare the statement to fetch the application id: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to prepare the statement to fetch the application id: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source>
<translation>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</translation>
</message>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
<translation>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
<translation>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool must be at least %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation>Cannot resolve -%s address: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Change index out of range</source>
<translation>Change index out of range</translation>
</message>
<message>
<source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
<translation>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupted block database detected</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find asmap file %s</source>
<translation>Could not find asmap file %s</translation>
</message>
<message>
<source>Could not parse asmap file %s</source>
<translation>Could not parse asmap file %s</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Do you want to rebuild the block database now?</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Error initializing block database</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Error initializing wallet database environment %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s</source>
<translation>Error loading %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
<translation>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Error loading %s: Wallet corrupted</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
<translation>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Error loading block database</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Error opening block database</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
<translation>Failed to rescan the wallet during initialization</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to verify database</source>
<translation>មិនបានជោគជ័យក្នុងការបញ្ចាក់ មូលដ្ឋានទិន្នន័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source>
<translation>Ignoring duplicate -wallet %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation>កំពុងតែនាំចូល...</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</translation>
</message>
<message>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
<translation>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid P2P permission: '%s'</source>
<translation>ការអនុញ្ញាត P2P មិនត្រឹមត្រូវៈ​ '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>ចំនួនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ -fallbackfee=&lt;amount&gt; : '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to fetch sqlite wallet schema version: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to fetch sqlite wallet schema version: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to fetch the application id: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to fetch the application id: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</source>
<translation>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</translation>
</message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source>
<translation>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</translation>
</message>
<message>
<source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
<translation>Specified blocks directory "%s" does not exist.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown address type '%s'</source>
<translation>Unknown address type '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown change type '%s'</source>
<translation>Unknown change type '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>កំពុងធ្វើឲ្យប្រសើរឡើងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ txindex</translation>
</message>
<message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>កំពុងបង្ហាញអាសយដ្ឋាន​ P2P...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading banlist...</source>
<translation>កំពុងបង្ហាញ banlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Not enough file descriptors available.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Prune cannot be configured with a negative value.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>Prune mode is incompatible with -txindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Replaying blocks...</source>
<translation>Replaying blocks...</translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation>Rewinding blocks...</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation>The source code is available from %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee and change calculation failed</source>
<translation>ការគណនា ការផ្លាស់ប្តូរ និង កម្រៃប្រត្តិបត្តការ មិនជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to generate keys</source>
<translation>Unable to generate keys</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation>Unsupported logging category %s=%s.</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading UTXO database</source>
<translation>Upgrading UTXO database</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifying blocks...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</source>
<translation>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use version 169900 or no version specified.</source>
<translation>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use version 169900 or no version specified.</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>ចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតិចតួច ក្នុងការផ្ញើរចេញទៅ បន្ទាប់ពីកំរៃត្រូវបានកាត់រួចរាល់</translation>
</message>
<message>
<source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
<translation>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</translation>
</message>
<message>
<source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source>
<translation>នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការតូចបំផុត ដែលអ្នកទូរទាត់ (បន្ថែមទៅលើកម្រៃធម្មតា) ដើម្បីផ្តល់អាទិភាពលើការជៀសវៀងការចំណាយដោយផ្នែក សម្រាប់ការជ្រើសរើសកាក់ដោយទៀងទាត់។</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction needs a change address, but we can't generate it. Please call keypoolrefill first.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តការនេះ ត្រូវការផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋាន​​ ប៉ុន្តែយើងមិនអាចបង្កើតវាបាន។ ដូច្នេះសូមហៅទៅកាន់ Keypoolrefill។</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</translation>
</message>
<message>
<source>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
<translation>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Disk space is too low!</source>
<translation>ទំហំឌីស មានកំរិតទាប</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>បញ្ហា​ក្នុងការទទួលបានទិន្ន័យ​ ពីមូលដ្ឋានទិន្ន័យ ដូច្នេះកំពុងតែបិទ។</translation>
</message>
<message>
<source>Error upgrading chainstate database</source>
<translation>Error upgrading chainstate database</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low for %s</source>
<translation>Error: Disk space is low for %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</translation>
</message>
<message>
<source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source>
<translation>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
<translation>Invalid -onion address or hostname: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
<translation>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
<translation>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>No proxy server specified. Use -proxy=&lt;ip&gt; or -proxy=&lt;ip:port&gt;.</source>
<translation>No proxy server specified. Use -proxy=&lt;ip&gt; or -proxy=&lt;ip:port&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -blockfilterindex.</source>
<translation>Prune mode is incompatible with -blockfilterindex.</translation>
</message>
<message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</translation>
</message>
<message>
<source>Section [%s] is not recognized.</source>
<translation>Section [%s] is not recognized.</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តការចូល មិនជោគជ័យ</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
<translation>Specified -walletdir "%s" does not exist</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
<translation>Specified -walletdir "%s" is a relative path</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
<translation>Specified -walletdir "%s" is not a directory</translation>
</message>
<message>
<source>The specified config file %s does not exist
</source>
<translation>The specified config file %s does not exist
</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>ចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតូចពេក សម្រាប់បង់ប្រាក់</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>This is experimental software.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>ចំនួនប្រត្តិបត្តិការមានទឹកប្រាក់ទំហំតូច</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តការទឹកប្រាក់ មានទំហំធំ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
<translation>Unable to create the PID file '%s': %s</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to generate initial keys</source>
<translation>Unable to generate initial keys</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
<translation>Unknown -blockfilterindex value %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation>កំពុងផ្ទៀងផ្ទាត់ កាបូបអេឡិចត្រូនិច...</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation>សេចក្តីប្រកាសអាសន្នៈ ច្បាប់ថ្មីដែលមិនត្រូវបានទទួលស្គាល់ ត្រូវបានដាក់ឲ្យប្រើ​ (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation>-maxtxfee មានតំម្លៃខ្ពស់ពេក។​ តំម្លៃនេះ អាចគួរត្រូវបានបង់សម្រាប់មួយប្រត្តិបត្តិការ។</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation> អ្នកនឹងទូរទាត់ កម្រៃប្រត្តិបត្តិការនេះ នៅពេលណាដែល ទឹកប្រាក់នៃការប៉ាន់ស្មាន មិនទាន់មាន។</translation>
</message>
<message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>ប្រវែងខ្សែបណ្តាញសរុប(%i) លើសប្រវែងខ្សែដែលវែងបំផុត (%i)។ កាត់បន្ថយចំនួន ​ឬទំហំនៃ uacomments ។</translation>
</message>
<message>
<source>%s is set very high!</source>
<translation>%s ត្រូវបានកំណត់យ៉ាងខ្ពស់</translation>
</message>
<message>
<source>Starting network threads...</source>
<translation>កំពុងចាប់ផ្តើមបណ្តាញដែលប្រើប្រាស់ថាមពលតិច...</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការមានខ្សែចង្វាក់រងចាំដើម្បីធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់វែង</translation>
</message>
<message>
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
<translation>នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការតិចបំផុត អ្នកបង់រាល់ពេលធ្វើប្រត្តិបត្តិការម្តងៗ។</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>នេះជាកម្រៃប្រត្តិបត្តិការ អ្នកនឹងបង់ប្រសិនបើអ្នកធ្វើប្រត្តិបត្តិការម្តង។</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must not be negative</source>
<translation>ចំនួនប្រត្តិបត្តិការ មិនអាចអវិជ្ជមានបានទេ</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការមានខ្សែចង្វាក់រងចាំដើម្បីធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់វែង</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation>ប្រត្តិបត្តិការត្រូវមានអ្នកទទួលម្នាក់យ៉ាងតិចបំផុត</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>មូលនិធិមិនគ្រប់គ្រាន់</translation>
</message>
<message>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
<translation>ការវាយតម្លៃកំម្រៃមិនជោគជ័យ។ Fallbackfee ត្រូវបានដាក់ឲ្យប្រើលែងកើត។ រងចាំប្លុក ឬក៏ ដាក់ឲ្យប្រើឡើងវិញនូវ Fallbackfee។</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
<translation>សេចក្តីប្រកាសអាសន្នៈ​ លេខសំម្ងាត់ត្រូវបានស្វែងរកឃើញនៅក្នុងកាបូបអេឡិចត្រូនិច​ {%s} ជាមួយនិងលេខសំម្ងាត់ត្រូវបានដាក់ឲ្យលែងប្រើលែងកើត</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
<translation>មិនអាចសរសេរទៅកាន់ កន្លែងផ្ទុកទិន្នន័យ​ '%s'; ពិនិត្យមើលការអនុញ្ញាត។</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>កំពុងបង្ហាញ សន្ទស្សន៍ប្លុក</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>កំពុងបង្ហាញកាបូបអេឡិចត្រូនិច...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>មិនអាចបន្ទាបកាបូបអេឡិត្រូនិច</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>ការត្រួតពិនិត្យម្តងទៀត...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>បានធ្វើរួចរាល់ហើយ កំពុងបង្ហាញ</translation>
</message>
</context>
</TS>