dogecoin/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
Ross Nicoll c2c71b2f21
Correct application names in locale files
Correct application names in locale files so Qt correctly recognises that the translations are valid.
2021-09-24 23:59:49 +01:00

867 lines
29 KiB
XML

<TS language="pam" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>I-right click ban alilan ing address o libel</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Maglalang kang bayung address</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Bayu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopyan me ing salukuyan at makipiling address keng system clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopyan</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>I&amp;sara</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ilako ya ing kasalungsungan makapiling address keng listahan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ilako</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation>Dialogo ning Passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Mamalub kang passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Panibayung passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pasibayuan ya ing bayung passphrase</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>I-sign ing &amp;mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Mag-sychronize ne king network...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Wow</source>
<translation>&amp;Wow</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Ipakit ing kabuuang lawe ning wallet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksion</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Lawan ing kasalesayan ning transaksion</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>L&amp;umwal</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Tuknangan ing aplikasyon</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Tungkul &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Magpakit impormasion tungkul king Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Pipamilian...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>I-&amp;Encrypt in Wallet...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>I-&amp;Backup ing Wallet...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Alilan ing Passphrase...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Much receiving addresses...</source>
<translation>Address king pamag-Tanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Dogecoin address</source>
<translation>Magpadalang barya king Dogecoin address</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>I-backup ing wallet king aliwang lugal</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Alilan ya ing passphrase a gagamitan para king wallet encryption</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>I-&amp;Debug ing awang</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Ibuklat ing debugging at diagnostic console</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Beripikan ing message...</translation>
</message>
<message>
<source>Dogecoin</source>
<translation>Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Wallet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Ipalto / Isalikut</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Ipalto o isalikut ing pun a awang</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Pamag-ayus</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Saup</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Gamit para king Tabs</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Pipamilian command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Ing tatauling block a metanggap, me-generate ya %1 ing milabas</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Ing transaksion kaibat na nini ali yapa magsilbing ipakit.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Kapabaluan</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>&amp;Impormasion</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Makatuki ya king aldo</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Catching up...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Mipadalang transaksion</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Paparatang a transaksion</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Maka-&lt;b&gt;encrypt&lt;/b&gt; ya ing wallet at kasalukuyan yang maka-&lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Maka-&lt;b&gt;encrypt&lt;/b&gt; ya ing wallet at kasalukuyan yang maka-&lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Alaga:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Alaga</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Kaaldauan</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Me-kumpirma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Alilan ing Address</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Label</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>bersion</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Pipamilian command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Pamanggamit:</translation>
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation>pipamilian command-line</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Malaus ka</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Tatauling oras na ning block</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Pipamilian</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation>&amp;Pun</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Network</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Dogecoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Ibuklat yang antimanu ing Dogecoin client port king router. Gagana yamu ini istung ing router mu susuporta yang UPnP at magsilbi ya.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Mapa ng ning port gamit ing &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Proxy &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Port na ning proxy(e.g. 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Awang</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Ipakit mu ing tray icon kaibat meng pelatian ing awang.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>&amp;Latian ya ing tray kesa king taskbar</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation>P&amp;alatian istung isara</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Ipalto</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Amanu na ning user interface:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>Ing &amp;Unit a ipakit king alaga ning:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation>Pilinan ing default subdivision unit a ipalto o ipakit king interface at istung magpadala kang barya.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>I-&amp;Cancel</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Ing milageng proxy address eya katanggap-tanggap.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Dogecoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>Ing makaltong impormasion mapalyaring luma ne. Ing kekang wallet otomatiku yang mag-synchronize keng Dogecoin network istung mekakonekta ne king network, oneng ing prosesung ini ali ya pa kumpletu.</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Ing kekang kasalungsungan balanse a malyari mung gastusan</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>Ing kabuuan dareng transaksion a kasalungsungan ali pa me-kumpirma, at kasalungsungan ali pa mebilang kareng kekang balanseng malyari mung gastusan</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>Immature:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation>Reng me-minang balanse a epa meg-matured</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Kabuuan:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>Ing kekang kasalungsungan kabuuang balanse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Alaga</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Bersion ning Cliente</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Impormasion</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
<translation>I-Debug ing awang</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Oras ning umpisa</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Network</translation>
</message>
<message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Bilang dareng koneksion</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation>Block chain</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Kasalungsungan bilang dareng blocks</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Tatauling oras na ning block</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Ibuklat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Console</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation>Kabuuan:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>I-Clear ing console</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Gamitan me ing patas at pababang arrow para alibut me ing kasalesayan, at &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; ban I-clear ya ing screen.</translation>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>I-type ing &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; ban akit la reng ati at magsilbing commands.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>&amp;Kopyan ing address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Magpadalang Barya</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>Kulang a pondo</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Alaga:</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>Bayad king Transaksion:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Misanang magpadala kareng alialiuang tumanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>Maglage &amp;Tumanggap</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>I-Clear &amp;Eganagana</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balanse:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Kumpirman ing aksion king pamagpadala</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>Ipadala</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>A&amp;laga:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Ibayad &amp;kang:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Idikit ing address menibat king clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Mensayi:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
<translation>Ibayad kang:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Pirma - Pirman / I-beripika ing mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Pirman ing Mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Idikit ing address menibat king clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>Ipalub ing mensayi a buri mung pirman keni</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation>Pirma</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>Kopyan ing kasalungsungan pirma king system clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Dogecoin address</source>
<translation>Pirman ing mensayi ban patune na keka ya ining Dogecoin address</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>Pirman ing &amp;Mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation>Ibalik keng dati reng ngan fields keng pamamirmang mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>I-Clear &amp;Eganagana</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Beripikan ing Mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Dogecoin address</source>
<translation>Beripikan ing mensayi ban asiguradu a me pirma ya ini gamit ing mepiling Dogecoin address</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Beripikan ing &amp;Mensayi</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Ibalik king dati reng ngan fields na ning pamag beripikang mensayi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ining pane a ini magpakit yang detalyadung description ning transaksion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Pipamilian:</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Pilinan ing data directory</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Kumunekta king note ban ayakua mula reng peer address, at mako king panga konekta</translation>
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Sabyan me ing kekang pampublikong address</translation>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Tumanggap command line at JSON-RPC commands</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Gumana king gulut bilang daemon at tumanggap commands</translation>
</message>
<message>
<source>Dogecoin Core</source>
<translation>Kapilubluban ning Dogecoin</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Pipamilian king pamag-gawang block:</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Mekapansin lang me-corrupt a block database</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Buri meng buuan pasibayu ing block database ngene?</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Kamalian king pamag-initialize king block na ning database</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Kamalian king pamag buklat king block database</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Kamalian: Mababa ne ing espasyu king disk!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Memali ya ing pamakiramdam kareng gang nanung port. Gamita me ini -listen=0 nung buri me ini.</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>&amp;Impormasion</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Magpadalang trace/debug info okeng console kesa keng debug.log file</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Maragul yang masiadu ing transaksion</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Username para king JSON-RPC koneksion</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Kapabaluan</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Password para king JSON-RPC koneksion</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>I-execute ing command istung mialilan ya ing best block (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Payagan ing pamaglawe DNS para king -addnode, -seednode and -connect</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Lo-load da ne ing address...</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Ali katanggap-tanggap a -proxy addresss: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>E kilalang network ing mepili king -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Kulang a pondo</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Lo-load dane ing block index...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Magdagdag a node ban kumunekta at subuknan apanatili yang makabuklat ing koneksion</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Lo-load dane ing wallet...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Ali ya magsilbing i-downgrade ing wallet</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Eya misulat ing default address</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>I-scan deng pasibayu...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Yari ne ing pamag-load</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
</context>
</TS>