Commit graph

4 commits

Author SHA1 Message Date
Bram Van der Sype
72eee45753 Updated Dutch translations
If possible, we should have some context for the key words. It's hard to
translate them sometimes without knowing what the context will be. I'm
guessing they'll be used for the keybindings?
2012-10-19 10:43:40 +02:00
pahimar
ea92584788 Adding a bunch of user contributed localizations (thanks guys!) 2012-09-28 11:19:13 -04:00
Bram Van der Sype
7687e8c628 Adjusted connection_error 2012-09-26 21:05:17 +02:00
Bram Van der Sype
03bb2facc2 Added Dutch (NL) Localization
Wondering if we should keep the item names more similar to the English
ones. At the moment I chose "Steen der Wijzen" as that's the Harry
Potter translation for Philosopher's stone.
2012-09-26 20:24:57 +02:00