i18n: Sync template and translations with current code

This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2016-11-15 08:58:29 +01:00
parent 3b42e0a336
commit 4c698f825d
33 changed files with 3445 additions and 1874 deletions

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -383,74 +377,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -625,7 +619,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1835,7 +1830,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2060,7 +2057,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2966,6 +2965,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3867,6 +3870,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6111,7 +6157,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6223,14 +6269,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6239,10 +6277,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6281,10 +6315,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6309,10 +6339,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6352,9 +6378,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "عمل اشتراك"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "" msgstr ""
@ -6378,7 +6409,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6479,6 +6514,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6491,16 +6530,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "عمل اشتراك"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6512,7 +6552,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "Недостатъчно байтове за разкодиране ил
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "Стъпката на range() е нула!" msgstr "Стъпката на range() е нула!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
@ -395,75 +389,75 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Имаше грешка при изнасяне на проекта!" msgstr "Имаше грешка при изнасяне на проекта!"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -667,7 +661,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отказ" msgstr "Отказ"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Добре" msgstr "Добре"
@ -1878,7 +1873,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2103,7 +2100,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Изберете главна сцена" msgstr "Изберете главна сцена"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3010,6 +3009,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3911,6 +3914,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6156,7 +6202,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6271,14 +6317,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Настройки за пускане на сцена" msgstr "Настройки за пускане на сцена"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6287,10 +6325,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6329,10 +6363,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6357,10 +6387,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6400,8 +6426,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "Нова сцена"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Нова сцена"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6427,7 +6459,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6528,6 +6564,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Грешка при зареждането на шрифта."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6540,16 +6581,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "Създаване на папка"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6561,8 +6603,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "Нова сцена"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "বিন্যাস জানার জন্য যথেষ্ট
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "ধাপ মান শূন্য!" msgstr "ধাপ মান শূন্য!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "ইনস্ট্যান্স বিহীন স্ক্রিপ্ট" msgstr "ইনস্ট্যান্স বিহীন স্ক্রিপ্ট"
@ -394,76 +388,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "ফন্টের আকার অগ্র্যহনযোগ্য।" msgstr "ফন্টের আকার অগ্র্যহনযোগ্য।"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "ফন্টের আকার অগ্র্যহনযোগ্য।" msgstr "ফন্টের আকার অগ্র্যহনযোগ্য।"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -680,7 +674,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল" msgstr "বাতিল"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "সঠিক" msgstr "সঠিক"
@ -1900,7 +1895,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2125,7 +2122,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3031,6 +3030,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3931,6 +3934,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6176,7 +6222,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6288,14 +6334,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6304,10 +6342,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6346,10 +6380,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6374,10 +6404,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6417,7 +6443,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6443,7 +6473,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6544,6 +6578,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "ফন্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়েছে।"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6556,16 +6595,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "ফোল্ডার তৈরি করুন"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6577,7 +6617,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -33,14 +33,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "L'argument pas (step) és zero!" msgstr "L'argument pas (step) és zero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"No es pot començar un camí per '/'. Els camins absoluts han de començar per "
"'res://', 'user://' o 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Script sense instància" msgstr "Script sense instància"
@ -407,22 +399,22 @@ msgstr "premut"
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "alliberat" msgstr "alliberat"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la " "No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la "
"contrasenya són correctes" "contrasenya són correctes"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura." msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura." msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -430,58 +422,58 @@ msgstr ""
"No s'ha trobat cap plantilla.\n" "No s'ha trobat cap plantilla.\n"
"Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació." "Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat." msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat." msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nom no vàlid." msgstr "Nom no vàlid."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." msgstr "La mida de la lletra no és vàlida."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "GUID d'editor no vàlid." msgstr "GUID d'editor no vàlid."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Lletra personalitzada no vàlida." msgstr "Lletra personalitzada no vàlida."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ." msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44." msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ." msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ." msgstr "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310." msgstr "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150." msgstr "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
"Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser " "Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser "
@ -710,7 +702,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "D'acord" msgstr "D'acord"
@ -1939,7 +1932,9 @@ msgstr "Error en desar recurs!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Desar Recurs com..." msgstr "Desar Recurs com..."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Vaja..." msgstr "Vaja..."
@ -2180,7 +2175,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Tria una Escena Principal" msgstr "Tria una Escena Principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Uf..." msgstr "Uf..."
@ -3120,6 +3117,11 @@ msgstr "Tipus de Node Arrel Personalitzat:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nom del node:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Manquen els següents Fitxers:" msgstr "Manquen els següents Fitxers:"
@ -4021,6 +4023,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Canvia Tipus de la Matriu"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6266,7 +6312,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6381,14 +6427,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Configuració d'Execució d'Escenes" msgstr "Configuració d'Execució d'Escenes"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6397,10 +6435,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6439,10 +6473,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6467,10 +6497,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6510,8 +6536,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "Executa Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Executa Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6536,7 +6568,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6637,6 +6673,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error carregant lletra."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6649,17 +6690,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Create new script"
msgstr "Crea Subscripció"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "No s'ha pogut instanciar l'script:"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6670,8 +6713,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "Executa Script"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"
@ -6837,6 +6881,13 @@ msgstr ""
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "No es pot començar un camí per '/'. Els camins absoluts han de començar "
#~ "per 'res://', 'user://' o 'local://'"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Skript nemá instanci" msgstr "Skript nemá instanci"
@ -395,76 +389,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Neplatný název." msgstr "Neplatný název."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Neplatná velikost fontu." msgstr "Neplatná velikost fontu."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -679,7 +673,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1904,7 +1899,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2129,7 +2126,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3035,6 +3034,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3936,6 +3939,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Změnit typ hodnot pole"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6181,7 +6228,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6295,14 +6342,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6311,10 +6350,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6353,10 +6388,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6381,10 +6412,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6424,9 +6451,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Vytvořit odběr"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "" msgstr ""
@ -6451,7 +6483,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6552,6 +6588,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Chyba nahrávání fontu."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6564,16 +6605,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "Vytvořit odběr"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6585,7 +6627,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -31,12 +31,6 @@ msgstr "Ikke nok bytes til afkodning af bytes, eller ugyldigt format."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "trin argument er nul!" msgstr "trin argument er nul!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Ikke et script med en instans" msgstr "Ikke et script med en instans"
@ -396,76 +390,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn." msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -685,7 +679,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuller" msgstr "Annuller"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -1906,7 +1901,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2131,7 +2128,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3037,6 +3036,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3937,6 +3940,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Skift Array værditype"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6182,7 +6229,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6296,14 +6343,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6312,10 +6351,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6354,10 +6389,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6382,10 +6413,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6425,9 +6452,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Opret abonnement"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "" msgstr ""
@ -6451,7 +6483,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6552,6 +6588,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error loading skrifttype."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6564,16 +6605,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "Opret abonnement"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6585,7 +6627,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -49,12 +49,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "Schrittargument ist null!" msgstr "Schrittargument ist null!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Skript hat keine Instanz" msgstr "Skript hat keine Instanz"
@ -423,79 +417,79 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekt-PCK!" msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekt-PCK!"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Ungültiger Name." msgstr "Ungültiger Name."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Ungültige Schriftgröße." msgstr "Ungültige Schriftgröße."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "Ungültiger Pfad" msgstr "Ungültiger Pfad"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Eigene Schriftart-Quelle ist ungültig." msgstr "Eigene Schriftart-Quelle ist ungültig."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -725,7 +719,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1958,7 +1953,9 @@ msgstr "Fehler beim speichern der Ressource!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Speichere Ressource als.." msgstr "Speichere Ressource als.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Verstehe..." msgstr "Verstehe..."
@ -2199,7 +2196,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Wähle eine Hauptszene" msgstr "Wähle eine Hauptszene"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Ähm" msgstr "Ähm"
@ -3135,6 +3134,11 @@ msgstr "Angepasster Stamm-Node Typ:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Node-Name:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Die folgenden Dateien fehlen:" msgstr "Die folgenden Dateien fehlen:"
@ -4045,6 +4049,51 @@ msgstr "Einen Wert setzen"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Einrasten (Pixel):" msgstr "Einrasten (Pixel):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Alle hinzufügen"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Erzeuge Node"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Fehler beim Instanziieren von %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Verstehe"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Kein Node unter dem Unterobjekt instantiiert werden könnte vorhanden."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Diese Aktion benötigt ein einzelnes ausgewähltes Node."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Ändere Standardwert"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6305,7 +6354,7 @@ msgstr "Datei.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Verzeichnis.." msgstr "Verzeichnis.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Lade" msgstr "Lade"
@ -6419,14 +6468,6 @@ msgstr "Hauptszenen Parameter:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Szenenausführungseinstellungen" msgstr "Szenenausführungseinstellungen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Verstehe"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Kein Node unter dem Unterobjekt instantiiert werden könnte vorhanden."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6436,10 +6477,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Szene von %s" msgstr "Fehler beim Laden der Szene von %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Fehler beim Instanziieren von %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -6481,10 +6518,6 @@ msgstr "Lösche Node(s)?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden." msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Diese Aktion benötigt ein einzelnes ausgewähltes Node."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Diese Aktion kann nicht auf instantiierten Szenen ausgeführt werden." msgstr "Diese Aktion kann nicht auf instantiierten Szenen ausgeführt werden."
@ -6509,10 +6542,6 @@ msgstr "Kann nicht an Nodes von denen die aktuelle Szene erbt arbeiten!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Entferne Node(s)" msgstr "Entferne Node(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Erzeuge Node"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6554,9 +6583,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Typ ändern" msgstr "Typ ändern"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Skript hinzufügen" msgstr "Skript hinzufügen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Erstelle Skript"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Aus Szene zusammenführen" msgstr "Aus Szene zusammenführen"
@ -6582,7 +6617,13 @@ msgstr ""
"keine Root-Node existiert." "keine Root-Node existiert."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Erzeuge ein neues Skript für das ausgewählte Node."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Erzeuge ein neues Skript für das ausgewählte Node." msgstr "Erzeuge ein neues Skript für das ausgewählte Node."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6686,6 +6727,11 @@ msgstr "Ungültiger Pfad!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "Skript konnte nicht im Dateisystem erstellt werden." msgstr "Skript konnte nicht im Dateisystem erstellt werden."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Szene von %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "Pfad ist leer" msgstr "Pfad ist leer"
@ -6698,17 +6744,19 @@ msgstr "Pfad ist nicht lokal"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Ungültiger Pfad" msgstr "Ungültiger Pfad"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "Datei existiert"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Ungültige Erweiterung" msgstr "Ungültige Erweiterung"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Gültiger Pfad" msgid "Create new script"
msgstr "Erstelle Skript"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Nächstes Skript"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6719,7 +6767,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Built-In-Skript" msgstr "Built-In-Skript"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Erstelle Node-Skript" msgstr "Erstelle Node-Skript"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6886,6 +6935,12 @@ msgstr "Ändere Länge der Strahlenform"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Ändere Ausmaße des Benachrichtigers" msgstr "Ändere Ausmaße des Benachrichtigers"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "Datei existiert"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Gültiger Pfad"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -31,12 +31,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -393,75 +387,75 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!" msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -659,7 +653,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Okay" msgstr "Okay"
@ -1871,7 +1866,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2096,7 +2093,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3007,6 +3006,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3919,6 +3922,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Node erstellen"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Okay :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Bitte nur ein Node selektieren."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Typ ändern"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6167,7 +6214,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6280,14 +6327,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Okay :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6296,10 +6335,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Okay" msgstr "Okay"
@ -6339,10 +6374,6 @@ msgstr "Node(s) löschen?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren." msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Bitte nur ein Node selektieren."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Das funktioniert nicht bei einer instanzierten Szene." msgstr "Das funktioniert nicht bei einer instanzierten Szene."
@ -6367,10 +6398,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Node(s) entfernen" msgstr "Node(s) entfernen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Node erstellen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6410,7 +6437,13 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Typ ändern" msgstr "Typ ändern"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Script hinzufügen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Script hinzufügen" msgstr "Script hinzufügen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6437,7 +6470,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6538,6 +6575,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6550,16 +6592,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "Neues Projekt erstellen"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6571,8 +6614,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "Script hinzufügen"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"

View file

@ -42,12 +42,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "¡El argumento «step» es cero!" msgstr "¡El argumento «step» es cero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "No es un script con una instancia" msgstr "No es un script con una instancia"
@ -421,79 +415,79 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "¡Error al escribir el PCK de proyecto!" msgstr "¡Error al escribir el PCK de proyecto!"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "El nombre no es correcto." msgstr "El nombre no es correcto."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto." msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "Ruta base incorrecta" msgstr "Ruta base incorrecta"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "El origen personalizado de tipografía no es correcto." msgstr "El origen personalizado de tipografía no es correcto."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -716,7 +710,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
@ -1952,7 +1947,9 @@ msgstr "¡Hubo un error al guardar el recurso!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Guardar recurso como…" msgstr "Guardar recurso como…"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Muy bien…" msgstr "Muy bien…"
@ -2193,7 +2190,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Elige una escena principal" msgstr "Elige una escena principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Vaya" msgstr "Vaya"
@ -3131,6 +3130,11 @@ msgstr "Tipo de Nodo Raiz Customizado:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nombre del nodo:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Faltan los siguientes archivos:" msgstr "Faltan los siguientes archivos:"
@ -4045,6 +4049,51 @@ msgstr "Establecer valor"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Fijar (Pixeles):" msgstr "Fijar (Pixeles):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Añadir todos"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Crear nodo"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Error al instanciar escena desde %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Muy bien :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Cambiar Valor por Defecto"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6315,7 +6364,7 @@ msgstr "Archivo…"
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Dir…" msgstr "Dir…"
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Cargar" msgstr "Cargar"
@ -6431,14 +6480,6 @@ msgstr "Argumentos de escena principal:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ajustes de ejecución de escena" msgstr "Ajustes de ejecución de escena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Muy bien :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "No hay padre donde instanciar la escena." msgstr "No hay padre donde instanciar la escena."
@ -6447,10 +6488,6 @@ msgstr "No hay padre donde instanciar la escena."
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Error al cargar escena desde %s" msgstr "Error al cargar escena desde %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Error al instanciar escena desde %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
@ -6491,10 +6528,6 @@ msgstr "¿Quieres borrar los nodos?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena." msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Esta operación no puede realizarse en escenas instanciadas." msgstr "Esta operación no puede realizarse en escenas instanciadas."
@ -6519,10 +6552,6 @@ msgstr "¡No se puede operar sobre los nodos heredados por la escena actual!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Borrar nodos" msgstr "Borrar nodos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Crear nodo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6564,9 +6593,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Cambiar tipo" msgstr "Cambiar tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Añadir script" msgstr "Añadir script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Crear script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Unir desde escena" msgstr "Unir desde escena"
@ -6592,7 +6627,13 @@ msgstr ""
"existe ningún nodo raíz." "existe ningún nodo raíz."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6696,6 +6737,11 @@ msgstr "¡Ruta incorrecta!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos." msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error al cargar escena desde %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "La ruta está vacia" msgstr "La ruta está vacia"
@ -6708,17 +6754,19 @@ msgstr "La ruta no es local"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Ruta base incorrecta" msgstr "Ruta base incorrecta"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "El archivo ya existe"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "La extensión no es correcta" msgstr "La extensión no es correcta"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Ruta válida" msgid "Create new script"
msgstr "Crear script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Script siguiente"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6729,7 +6777,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Script integrado" msgstr "Script integrado"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Crear script de nodo" msgstr "Crear script de nodo"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6896,6 +6945,12 @@ msgstr "Cambiar longitud de forma de rayo"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores" msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "El archivo ya existe"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Ruta válida"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -36,14 +36,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "el argumento step es cero!" msgstr "el argumento step es cero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Las rutas no pueden comenzar con '/', las rutas absolutas deben comenzar con "
"'res://', 'user://'. o 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "No es un script con una instancia" msgstr "No es un script con una instancia"
@ -406,22 +398,22 @@ msgstr "recién presionado"
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "recién soltado" msgstr "recién soltado"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
"No se pudo leer el archivo de certificado. Son tanto la ruta como el " "No se pudo leer el archivo de certificado. Son tanto la ruta como el "
"password correctos?" "password correctos?"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Error al crear el objeto firma." msgstr "Error al crear el objeto firma."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "Error al crear la firma del paquete." msgstr "Error al crear la firma del paquete."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -429,66 +421,66 @@ msgstr ""
"No se encontraron export templates.\n" "No se encontraron export templates.\n"
"Descargá o instalá export templates." "Descargá o instalá export templates."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "Paquete debug personalizado no encontrado." msgstr "Paquete debug personalizado no encontrado."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "Paquete release personalizado no encontrado." msgstr "Paquete release personalizado no encontrado."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nombre único inválido." msgstr "Nombre único inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "GUID de producto inválido." msgstr "GUID de producto inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "GUID de publisher inválido." msgstr "GUID de publisher inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Color de fondo inválido." msgstr "Color de fondo inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensiones de la imagen para el Store Logo inválidas (debería ser 50x50)." "Dimensiones de la imagen para el Store Logo inválidas (debería ser 50x50)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 44x44 inválidas (debería " "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 44x44 inválidas (debería "
"ser 44x44)." "ser 44x44)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 71x71 inválidas (debería " "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 71x71 inválidas (debería "
"ser 71x71)." "ser 71x71)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 150x150 inválidas (debería " "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 150x150 inválidas (debería "
"ser 150x150)." "ser 150x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 310x310 inválidas (debería " "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 310x310 inválidas (debería "
"ser 310x310)." "ser 310x310)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensiones de la imagen para el logo ancho de 310x150 inválidas (debería " "Dimensiones de la imagen para el logo ancho de 310x150 inválidas (debería "
"ser 310x150)." "ser 310x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x400)." msgstr "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x400)."
@ -709,7 +701,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1941,7 +1934,9 @@ msgstr "Error al guardar el recurso!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Guardar Recurso Como.." msgstr "Guardar Recurso Como.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Ya Veo.." msgstr "Ya Veo.."
@ -2179,7 +2174,9 @@ msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)"
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Elegí una Escena Principal" msgstr "Elegí una Escena Principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Ugh" msgstr "Ugh"
@ -3115,6 +3112,11 @@ msgstr "Tipo de Nodo Raiz Customizado:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nombre de Nodo:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Los Siguientes Archivos estan Faltando:" msgstr "Los Siguientes Archivos estan Faltando:"
@ -4026,6 +4028,51 @@ msgstr "Setear un Valor"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Snap (Pixeles):" msgstr "Snap (Pixeles):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Agregar Todos"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Crear Nodo"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Error al instanciar escena desde %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Cambiar Valor por Defecto"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6283,7 +6330,7 @@ msgstr "Archivo.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Dir.." msgstr "Dir.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Cargar" msgstr "Cargar"
@ -6396,14 +6443,6 @@ msgstr "Argumentos de Escena Principal:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ajustes de Ejecución de Escena" msgstr "Ajustes de Ejecución de Escena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "No hay padre donde instanciar la escena." msgstr "No hay padre donde instanciar la escena."
@ -6412,10 +6451,6 @@ msgstr "No hay padre donde instanciar la escena."
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Error al cargar escena desde %s" msgstr "Error al cargar escena desde %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Error al instanciar escena desde %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -6456,10 +6491,6 @@ msgstr "Eliminar Nodo(s)?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena." msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Esta operación no puede ser realizada en escenas instanciadas." msgstr "Esta operación no puede ser realizada en escenas instanciadas."
@ -6485,10 +6516,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Quitar Nodo(s)" msgstr "Quitar Nodo(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Crear Nodo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6530,9 +6557,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Cambiar Tipo" msgstr "Cambiar Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Agregar Script" msgstr "Agregar Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Crear Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Mergear Desde Escena" msgstr "Mergear Desde Escena"
@ -6558,7 +6591,13 @@ msgstr ""
"existe ningún nodo raíz." "existe ningún nodo raíz."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6661,6 +6700,11 @@ msgstr "Ruta inválida!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos." msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error al cargar escena desde %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "La ruta está vacia" msgstr "La ruta está vacia"
@ -6673,17 +6717,19 @@ msgstr "La ruta no es local"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Ruta base inválida" msgstr "Ruta base inválida"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "El archivo existe"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Extensión invalida" msgstr "Extensión invalida"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Ruta inválida" msgid "Create new script"
msgstr "Crear Script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Script siguiente"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6694,7 +6740,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Script Integrado (Built-In)" msgstr "Script Integrado (Built-In)"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Crear Script de Nodo" msgstr "Crear Script de Nodo"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6861,6 +6908,19 @@ msgstr "Cambiar Largo de Shape Rayo"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores" msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Las rutas no pueden comenzar con '/', las rutas absolutas deben comenzar "
#~ "con 'res://', 'user://'. o 'local://'"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "El archivo existe"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Ruta inválida"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -37,12 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "آرگومان step صفر است!" msgstr "آرگومان step صفر است!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
@ -409,76 +403,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "نام نامعتبر." msgstr "نام نامعتبر."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر." msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -701,7 +695,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "لغو" msgstr "لغو"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "موافقت" msgstr "موافقت"
@ -1930,7 +1925,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "ذخیره منبع از ..." msgstr "ذخیره منبع از ..."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "من میبینم ..." msgstr "من میبینم ..."
@ -2155,7 +2152,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3064,6 +3063,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3964,6 +3967,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6211,7 +6258,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6326,14 +6373,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6342,10 +6381,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6384,10 +6419,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6412,10 +6443,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6455,8 +6482,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "صحنه جدید"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "صحنه جدید"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6481,7 +6514,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6582,6 +6619,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "خطای بارگذاری قلم."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6594,16 +6636,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "جدید ایجاد کن"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6615,8 +6658,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "صحنه جدید"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"

View file

@ -44,14 +44,6 @@ msgstr "Pas assez d'octets pour les octets de décodage, ou format non valide."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "L'argument du pas est zéro!" msgstr "L'argument du pas est zéro!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Les chemins ne peuvent pas commencer par '/', les chemins absolus doivent "
"commencer par 'res://', 'user://' ou 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "N'est pas un script avec une instance" msgstr "N'est pas un script avec une instance"
@ -414,22 +406,22 @@ msgstr "seulement pressé"
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "seulement relâché" msgstr "seulement relâché"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier certificat ne pourrait pas être lu. Les chemin et mot de passe " "Le fichier certificat ne pourrait pas être lu. Les chemin et mot de passe "
"sont t-ils tous deux corrects ?" "sont t-ils tous deux corrects ?"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Erreur en créant la signature de l'objet." msgstr "Erreur en créant la signature de l'objet."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "Erreur en créant la signature du paquet." msgstr "Erreur en créant la signature du paquet."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -437,60 +429,60 @@ msgstr ""
"Aucun modèle d'export n'a été trouvé.\n" "Aucun modèle d'export n'a été trouvé.\n"
"Téléchargez et installez des modèles d'export." "Téléchargez et installez des modèles d'export."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "Le paquet personnalisé de débogage n'a pas été trouvé." msgstr "Le paquet personnalisé de débogage n'a pas été trouvé."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "Le paquet personnalisé de parution n'a pas été trouvé." msgstr "Le paquet personnalisé de parution n'a pas été trouvé."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nom unique invalide." msgstr "Nom unique invalide."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "GUID de produit invalide." msgstr "GUID de produit invalide."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "GUID d'éditeur invalide." msgstr "GUID d'éditeur invalide."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Couleur d'arrière-plan invalide." msgstr "Couleur d'arrière-plan invalide."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "Dimensions d'image de logo magasin invalides (devraient être 50x50)." msgstr "Dimensions d'image de logo magasin invalides (devraient être 50x50)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensions d'image de logo carré 44x44 invalides (devraient être 44x44)." "Dimensions d'image de logo carré 44x44 invalides (devraient être 44x44)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensions d'image de logo carré 71x71 invalides (devraient être 71x71)." "Dimensions d'image de logo carré 71x71 invalides (devraient être 71x71)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensions d'image de logo carré 150x150 invalides (devraient être 150x150)." "Dimensions d'image de logo carré 150x150 invalides (devraient être 150x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensions d'image de logo carré 310x310 invalides (devraient être 310x310)." "Dimensions d'image de logo carré 310x310 invalides (devraient être 310x310)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensions d'image de logo large 310x150 invalides (devraient être 310x150)." "Dimensions d'image de logo large 310x150 invalides (devraient être 310x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensions d'image d'écran de démarrage invalides (devraient être 620x300)." "Dimensions d'image d'écran de démarrage invalides (devraient être 620x300)."
@ -718,7 +710,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1957,7 +1950,9 @@ msgstr "Erreur d'enregistrement de la ressource !"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Enregistrer la ressource sous…" msgstr "Enregistrer la ressource sous…"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Je vois…" msgstr "Je vois…"
@ -2199,7 +2194,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Choisir une scène principale" msgstr "Choisir une scène principale"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Oups" msgstr "Oups"
@ -3147,6 +3144,11 @@ msgstr "Type de racine de nœud personnalisé:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto." msgstr "Auto."
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nom de nœud :"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Les fichiers suivants sont manquants :" msgstr "Les fichiers suivants sont manquants :"
@ -4067,6 +4069,53 @@ msgstr "Définir une valeur"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Aligner (pixels):" msgstr "Aligner (pixels):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Tout ajouter"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Créer un nœud"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Erreur d'instanciation de la scène depuis %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
"Cette opération ne peut être réalisée uniquement avec un seul nœud "
"sélectionné."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Changer la valeur par défaut"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6338,7 +6387,7 @@ msgstr "Fichier…"
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Répertoire…" msgstr "Répertoire…"
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Charger" msgstr "Charger"
@ -6451,14 +6500,6 @@ msgstr "Arguments de la scène principale :"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Paramètres d'exécution de la scène" msgstr "Paramètres d'exécution de la scène"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Aucun parent dans lequel instancier les scènes." msgstr "Aucun parent dans lequel instancier les scènes."
@ -6467,10 +6508,6 @@ msgstr "Aucun parent dans lequel instancier les scènes."
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Erreur de chargement de la scène depuis %s" msgstr "Erreur de chargement de la scène depuis %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Erreur d'instanciation de la scène depuis %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -6511,12 +6548,6 @@ msgstr "Supprimer le(s) nœud(s) ?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène." msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
"Cette opération ne peut être réalisée uniquement avec un seul nœud "
"sélectionné."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sur des scènes instanciées." msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sur des scènes instanciées."
@ -6541,10 +6572,6 @@ msgstr "Impossible d'opérer sur des nœuds dont la scène actuelle hérite!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Supprimer le(s) nœud(s)" msgstr "Supprimer le(s) nœud(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Créer un nœud"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6586,9 +6613,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Changer le type" msgstr "Changer le type"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Ajouter un script" msgstr "Ajouter un script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Créer un script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Fusionner depuis la scène" msgstr "Fusionner depuis la scène"
@ -6614,7 +6647,13 @@ msgstr ""
"nœud racine n'existe." "nœud racine n'existe."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné." msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6717,6 +6756,11 @@ msgstr "Chemin invalide !"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "Impossible de créer le script dans le système de fichiers." msgstr "Impossible de créer le script dans le système de fichiers."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Erreur de chargement de la scène depuis %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "Le chemin est vide" msgstr "Le chemin est vide"
@ -6729,17 +6773,19 @@ msgstr "Le chemin n'est pas local"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Chemin de base invalide" msgstr "Chemin de base invalide"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "Le fichier existe"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Extension invalide" msgstr "Extension invalide"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Chemin valide" msgid "Create new script"
msgstr "Créer un script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Script suivant"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6750,7 +6796,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Script intégré" msgstr "Script intégré"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Créer le script de nœud" msgstr "Créer le script de nœud"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6917,6 +6964,19 @@ msgstr "Changer la longueur d'une forme en rayon"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Changer les extents d'un notificateur" msgstr "Changer les extents d'un notificateur"
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Les chemins ne peuvent pas commencer par '/', les chemins absolus doivent "
#~ "commencer par 'res://', 'user://' ou 'local://'"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "Le fichier existe"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Chemin valide"
#~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgid "Cannot go into subdir:"
#~ msgstr "Impossible d'aller dans le sous-répertoire :" #~ msgstr "Impossible d'aller dans le sous-répertoire :"

View file

@ -31,12 +31,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -381,74 +375,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -619,7 +613,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1829,7 +1824,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2054,7 +2051,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2960,6 +2959,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3860,6 +3863,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6104,7 +6150,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6216,14 +6262,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6232,10 +6270,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6274,10 +6308,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6302,10 +6332,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6345,7 +6371,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6371,7 +6401,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6472,6 +6506,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6484,16 +6522,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6505,7 +6543,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -36,15 +36,6 @@ msgstr "Tidak cukup bytes untuk menerjemahkan, atau format tidak sah."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "Langkah argumen adalah nol!" msgstr "Langkah argumen adalah nol!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Path tidak bisa diawali dengan '/', tetapi absolut path harus diawali dengan "
"'res://', 'user://', atau 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
@ -408,76 +399,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nama tidak sah." msgstr "Nama tidak sah."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Ukuran font tidak sah." msgstr "Ukuran font tidak sah."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -710,7 +701,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Oke" msgstr "Oke"
@ -1975,7 +1967,9 @@ msgstr "Error menyimpan resource!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Simpan Resource Sebagai.." msgstr "Simpan Resource Sebagai.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Aku tahu.." msgstr "Aku tahu.."
@ -2216,7 +2210,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Pilih sebuah Scene Utama" msgstr "Pilih sebuah Scene Utama"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Wadoo" msgstr "Wadoo"
@ -3126,6 +3122,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nama Node:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4026,6 +4027,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Ubah Tipe Nilai Array"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6271,7 +6316,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6386,14 +6431,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6402,10 +6439,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6444,10 +6477,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6472,10 +6501,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6515,8 +6540,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "Scene Baru"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Scene Baru"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6541,7 +6572,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6642,6 +6677,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error memuat font."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6654,16 +6694,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "Buat Subskribsi"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6675,8 +6716,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "Scene Baru"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"
@ -6845,6 +6887,14 @@ msgstr ""
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Path tidak bisa diawali dengan '/', tetapi absolut path harus diawali "
#~ "dengan 'res://', 'user://', atau 'local://'"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -25,12 +25,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -375,74 +369,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -613,7 +607,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1823,7 +1818,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2048,7 +2045,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2954,6 +2953,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3854,6 +3857,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6098,7 +6144,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6210,14 +6256,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6226,10 +6264,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6268,10 +6302,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6296,10 +6326,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6339,7 +6365,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6365,7 +6395,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6466,6 +6500,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6478,16 +6516,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6499,7 +6537,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -35,14 +35,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "step argument è zero!" msgstr "step argument è zero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"I percorsi non possono iniziare per '/', i percorsi assoluti devono iniziare "
"per 'res://', 'user://', oppure 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Non è uno script con un istanza" msgstr "Non è uno script con un istanza"
@ -402,22 +394,22 @@ msgstr "appena premuto"
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "appena rilasciato" msgstr "appena rilasciato"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la pasword sono " "Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la pasword sono "
"entrambi corretti?" "entrambi corretti?"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Errore in creazione del signature object." msgstr "Errore in creazione del signature object."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "Errore di creazione della firma del pacchetto." msgstr "Errore di creazione della firma del pacchetto."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -425,66 +417,66 @@ msgstr ""
"Nessun template di esportazione trovato.\n" "Nessun template di esportazione trovato.\n"
"Scarica ed installa i template di esportazione." "Scarica ed installa i template di esportazione."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato." msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato." msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nome unico invalido." msgstr "Nome unico invalido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "GUID prodotto invalido." msgstr "GUID prodotto invalido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "GUID publisher invalido." msgstr "GUID publisher invalido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Colore di background invalido." msgstr "Colore di background invalido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni dell'immagine dello Store Logo invalide (dovrebbero essere 50x50)." "Dimensioni dell'immagine dello Store Logo invalide (dovrebbero essere 50x50)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 44x44 (dovrebbero " "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 44x44 (dovrebbero "
"essere 44x44)." "essere 44x44)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 71x71 (dovrebbero " "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 71x71 (dovrebbero "
"essere 71x71)." "essere 71x71)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 150x150 (dovrebbero " "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 150x150 (dovrebbero "
"essere 150x150)." "essere 150x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x310 (dovrebbero " "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x310 (dovrebbero "
"essere 310x310)." "essere 310x310)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x150 (dovrebbero " "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x150 (dovrebbero "
"essere 310x150)." "essere 310x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
"Dimensioni non valide dell'immagine dello splash screen (dovrebbero essere " "Dimensioni non valide dell'immagine dello splash screen (dovrebbero essere "
@ -719,7 +711,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1952,7 +1945,9 @@ msgstr "Errore salvando la Risorsa!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Salva Risorsa Come.." msgstr "Salva Risorsa Come.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Capisco.." msgstr "Capisco.."
@ -2192,7 +2187,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Scegli una Scena Principale" msgstr "Scegli una Scena Principale"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Ugh" msgstr "Ugh"
@ -3129,6 +3126,11 @@ msgstr "Tipo di Nodo Root Personalizzato:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nome Nodo:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "I File Seguenti sono Mancanti:" msgstr "I File Seguenti sono Mancanti:"
@ -4037,6 +4039,51 @@ msgstr "Imposta un Valore"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Snap (Pixels):" msgstr "Snap (Pixels):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Aggiungi Tutti"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Crea Nodo"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Errore istanziamento scena da %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Nessun genitore del quale istanziare un figlio."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Questa operazione richiede un solo nodo selezionato."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Cambia Valore di Default"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6293,7 +6340,7 @@ msgstr "File.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Dir.." msgstr "Dir.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Carica" msgstr "Carica"
@ -6405,14 +6452,6 @@ msgstr "Argomenti Scena Principale:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Impostazioni Esecuzione Scena" msgstr "Impostazioni Esecuzione Scena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Nessun genitore del quale istanziare un figlio."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Nessun genitore nel quale istanziare una scena." msgstr "Nessun genitore nel quale istanziare una scena."
@ -6421,10 +6460,6 @@ msgstr "Nessun genitore nel quale istanziare una scena."
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Errore caricamento scena da %s" msgstr "Errore caricamento scena da %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Errore istanziamento scena da %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -6465,10 +6500,6 @@ msgstr "Elimina Nodo(i)?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena." msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Questa operazione richiede un solo nodo selezionato."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Questa operazione no può essere eseguita su scene istanziate." msgstr "Questa operazione no può essere eseguita su scene istanziate."
@ -6493,10 +6524,6 @@ msgstr "Impossibile operare su nodi da cuoi la scena corrente eredita!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Rimuovi nodo(i)" msgstr "Rimuovi nodo(i)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Crea Nodo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6538,9 +6565,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Cambia Tipo" msgstr "Cambia Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Aggiungi Script" msgstr "Aggiungi Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Crea Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Unisci Da Scena" msgstr "Unisci Da Scena"
@ -6566,7 +6599,13 @@ msgstr ""
"root esiste." "root esiste."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Crea un nuovo script per il nodo selezionato."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Crea un nuovo script per il nodo selezionato." msgstr "Crea un nuovo script per il nodo selezionato."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6669,6 +6708,11 @@ msgstr "Percorso Invalido!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "Impossibile creare script in filesystem." msgstr "Impossibile creare script in filesystem."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Errore caricamento scena da %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "Percorso vuoto" msgstr "Percorso vuoto"
@ -6681,17 +6725,19 @@ msgstr "Percorso non locale"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Percorso di base invalido" msgstr "Percorso di base invalido"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "File esistente"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Estensione Invalida" msgstr "Estensione Invalida"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Percorso valido" msgid "Create new script"
msgstr "Crea Script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Script successivo"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6702,7 +6748,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Built-In Script" msgstr "Built-In Script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Crea Script Nodo" msgstr "Crea Script Nodo"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6869,6 +6916,19 @@ msgstr "Cambia lunghezza Ray Shape"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambia Estensione di Notifier" msgstr "Cambia Estensione di Notifier"
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "I percorsi non possono iniziare per '/', i percorsi assoluti devono "
#~ "iniziare per 'res://', 'user://', oppure 'local://'"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "File esistente"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Percorso valido"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -34,15 +34,6 @@ msgstr "デコードバイトのバイトは十分ではありません。また
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "ステップ引数はゼロです!" msgstr "ステップ引数はゼロです!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"パスは「/」で始めることができません。絶対パスは必ず「res://」「user://」"
"「local://」 で始まる必要があります。"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "インスタンスを使用していないスクリプトです" msgstr "インスタンスを使用していないスクリプトです"
@ -404,76 +395,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "無効なフォント サイズです。" msgstr "無効なフォント サイズです。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "無効なフォント サイズです。" msgstr "無効なフォント サイズです。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -702,7 +693,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "決定" msgstr "決定"
@ -1923,7 +1915,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2158,7 +2152,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3065,6 +3061,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3967,6 +3967,50 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "配列の値の種類の変更"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6213,7 +6257,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6327,14 +6371,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6343,10 +6379,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6385,10 +6417,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6413,10 +6441,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6456,7 +6480,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6483,7 +6511,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6584,6 +6616,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "フォント読み込みエラー。"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6596,16 +6633,17 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgid "Create new script"
msgstr "フォルダを作成"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6617,7 +6655,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6783,3 +6821,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp #: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "パスは「/」で始めることができません。絶対パスは必ず「res://」「user://」"
#~ "「local://」 で始まる必要があります。"

View file

@ -34,14 +34,6 @@ msgstr "디코딩할 바이트가 모자라거나, 유효하지 않은 형식입
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "스텝 인자가 제로입니다!" msgstr "스텝 인자가 제로입니다!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"경로는 '/'로 시작할 수 없습니다. 'res://', 'user://', 또는 'local://'로 시작"
"하는 절대 경로를 사용해야 합니다"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "스크립트의 인스턴스가 아님" msgstr "스크립트의 인스턴스가 아님"
@ -388,74 +380,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "서명 오브젝트 생성중 에러." msgstr "서명 오브젝트 생성중 에러."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "유효하지 않은 고유 이름." msgstr "유효하지 않은 고유 이름."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "유요하지 않은 프로덕트 GUID." msgstr "유요하지 않은 프로덕트 GUID."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "유요하지 않은 퍼블리셔 GUID." msgstr "유요하지 않은 퍼블리셔 GUID."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "유요하지 않은 배경 색상." msgstr "유요하지 않은 배경 색상."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -668,7 +660,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "확인" msgstr "확인"
@ -1892,7 +1885,9 @@ msgstr "리소스 저장 중 에러!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "리소스를 다른 이름으로 저장.." msgstr "리소스를 다른 이름으로 저장.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "알겠습니다.." msgstr "알겠습니다.."
@ -2126,7 +2121,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "메인 씬 선택" msgstr "메인 씬 선택"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "오우" msgstr "오우"
@ -3058,6 +3055,11 @@ msgstr "사용자 정의 루트 노드 타입:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "자동" msgstr "자동"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "노드 이름:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "다음의 파일들이 빠져있습니다:" msgstr "다음의 파일들이 빠져있습니다:"
@ -3963,6 +3965,51 @@ msgstr "값 설정"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "스냅 (픽셀):" msgstr "스냅 (픽셀):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "모두 추가"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "노드 생성"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "'%s' 로부터 씬 인스턴스 중 에러"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "넹 :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "선택된 부모 노드가 없어서 자식노드를 인스턴스할 수 없습니다."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "이 작업은 하나의 선택된 노드를 필요로 합니다."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "기본값 변경"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6210,7 +6257,7 @@ msgstr "파일.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "디렉토리.." msgstr "디렉토리.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "로드" msgstr "로드"
@ -6322,14 +6369,6 @@ msgstr "메인 씬 인수:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "씬 실행 설정" msgstr "씬 실행 설정"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "넹 :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "선택된 부모 노드가 없어서 자식노드를 인스턴스할 수 없습니다."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "씬을 인스턴스할 수 있는 부모가 없습니다." msgstr "씬을 인스턴스할 수 있는 부모가 없습니다."
@ -6338,10 +6377,6 @@ msgstr "씬을 인스턴스할 수 있는 부모가 없습니다."
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "'%s' 로부터 씬 로딩 중 에러" msgstr "'%s' 로부터 씬 로딩 중 에러"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "'%s' 로부터 씬 인스턴스 중 에러"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "확인" msgstr "확인"
@ -6380,10 +6415,6 @@ msgstr "노드를 삭제하시겠습니까?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다." msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "이 작업은 하나의 선택된 노드를 필요로 합니다."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "이 작업은 인스턴스된 씬에서는 불가합니다." msgstr "이 작업은 인스턴스된 씬에서는 불가합니다."
@ -6408,10 +6439,6 @@ msgstr "상속 씬 내에서 수행할 수 없는 작업입니다!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "노드 삭제" msgstr "노드 삭제"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "노드 생성"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6452,9 +6479,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "타입 변경" msgstr "타입 변경"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "스크립트 추가" msgstr "스크립트 추가"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "스크립트 만들기"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "다른 씬과 병합" msgstr "다른 씬과 병합"
@ -6479,7 +6512,13 @@ msgstr ""
"씬 파일을 노드로 추가합니다. 루트 노드가 없을 경우, 상속씬으로 만들어집니다." "씬 파일을 노드로 추가합니다. 루트 노드가 없을 경우, 상속씬으로 만들어집니다."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성합니다."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성합니다." msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성합니다."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6582,6 +6621,11 @@ msgstr "경로가 유효하지 않습니다!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "파일 시스템에 스크립트를 생성할 수 없습니다." msgstr "파일 시스템에 스크립트를 생성할 수 없습니다."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "'%s' 로부터 씬 로딩 중 에러"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "경로가 비어 있음" msgstr "경로가 비어 있음"
@ -6594,17 +6638,19 @@ msgstr "경로가 로컬이 아님"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "기본 경로가 유요하지 않음" msgstr "기본 경로가 유요하지 않음"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "파일이 존재함"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "확장자가 유요하지 않음" msgstr "확장자가 유요하지 않음"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "유요한 경로" msgid "Create new script"
msgstr "스크립트 만들기"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "다음 스크립트"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6615,7 +6661,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "내장 스크립트" msgstr "내장 스크립트"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "노드 스크립트 생성" msgstr "노드 스크립트 생성"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6782,6 +6829,19 @@ msgstr "Ray Shape 길이 변경"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Notifier 범위 변경" msgstr "Notifier 범위 변경"
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "경로는 '/'로 시작할 수 없습니다. 'res://', 'user://', 또는 'local://'로 시"
#~ "작하는 절대 경로를 사용해야 합니다"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "파일이 존재함"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "유요한 경로"
#~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgid "Cannot go into subdir:"
#~ msgstr "하위 디렉토리로 이동할 수 없습니다:" #~ msgstr "하위 디렉토리로 이동할 수 없습니다:"

View file

@ -31,12 +31,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -381,74 +375,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -619,7 +613,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1829,7 +1824,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2054,7 +2051,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2960,6 +2959,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3860,6 +3863,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6104,7 +6150,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6216,14 +6262,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6232,10 +6270,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6274,10 +6308,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6302,10 +6332,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6345,7 +6371,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6371,7 +6401,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6472,6 +6506,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6484,16 +6522,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6505,7 +6543,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -39,14 +39,6 @@ msgstr "Brak miejsca dla bajtów dekodujących, lub zły format."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "argument kroku jest zerowy!" msgstr "argument kroku jest zerowy!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Ścieżki nie mogą zaczynać się od '/', ścieżki absolutne muszą zaczynać się "
"od 'res://', 'user://', lub 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Nie jest to skrypt z instancją" msgstr "Nie jest to skrypt z instancją"
@ -405,79 +397,79 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!" msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Niewłaściwa nazwa." msgstr "Niewłaściwa nazwa."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta." msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa" msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Nie rozpoznano typu czcionki." msgstr "Nie rozpoznano typu czcionki."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -701,7 +693,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1924,7 +1917,9 @@ msgstr "Błąd podczas zapisu zasobu!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Zapisz zasób jako..." msgstr "Zapisz zasób jako..."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Widzę.." msgstr "Widzę.."
@ -2162,7 +2157,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Wybierz główną scenę" msgstr "Wybierz główną scenę"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
@ -3096,6 +3093,11 @@ msgstr "Niestandardowy typ węzła głównego:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Automatyczny" msgstr "Automatyczny"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nazwa węzła:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Brakuje następujących plików:" msgstr "Brakuje następujących plików:"
@ -4005,6 +4007,51 @@ msgstr "Ustaw Wartość"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Dodaj wszystko"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Utwórz węzeł"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Zmień Wartość Domyślną"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6252,7 +6299,7 @@ msgstr "Plik.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Katalog.." msgstr "Katalog.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Wczytaj" msgstr "Wczytaj"
@ -6367,14 +6414,6 @@ msgstr "Argumenty głównej sceny:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ustawienia uruchomienia sceny" msgstr "Ustawienia uruchomienia sceny"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6383,10 +6422,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Błąd przy ładowaniu sceny z %s" msgstr "Błąd przy ładowaniu sceny z %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -6425,10 +6460,6 @@ msgstr "Usuń węzeł(y)?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny." msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6453,10 +6484,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Usuń węzeł(y)" msgstr "Usuń węzeł(y)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Utwórz węzeł"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6496,9 +6523,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Zmień typ" msgstr "Zmień typ"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Dodaj skrypt" msgstr "Dodaj skrypt"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Utwórz Skrypt"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Dołącz ze sceny" msgstr "Dołącz ze sceny"
@ -6522,7 +6555,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła." msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6625,6 +6664,11 @@ msgstr "Niepoprawna ścieżka!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "Nie można było utworzyć skryptu w systemie plików." msgstr "Nie można było utworzyć skryptu w systemie plików."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Błąd przy ładowaniu sceny z %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "Ścieżka jest pusta" msgstr "Ścieżka jest pusta"
@ -6637,17 +6681,19 @@ msgstr "Ścieżka nie jest lokalna"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa" msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "Plik Istnieje"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Niepoprawne rozszerzenie" msgstr "Niepoprawne rozszerzenie"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Poprawna ścieżka" msgid "Create new script"
msgstr "Utwórz Skrypt"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Następny skrypt"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6658,7 +6704,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Wbudowany skrypt" msgstr "Wbudowany skrypt"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Utwórz skrypt dla węzła" msgstr "Utwórz skrypt dla węzła"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6825,6 +6872,19 @@ msgstr "Zmień długość Ray Shape"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Ścieżki nie mogą zaczynać się od '/', ścieżki absolutne muszą zaczynać "
#~ "się od 'res://', 'user://', lub 'local://'"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "Plik Istnieje"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Poprawna ścieżka"
#~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgid "Cannot go into subdir:"
#~ msgstr "Nie można iść do podkatalogu:" #~ msgstr "Nie można iść do podkatalogu:"

View file

@ -33,14 +33,6 @@ msgstr "Nah enough bytes fer decodin' bytes, or ye got th' wrong ship."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "Blimey! Ye step argument be marooned!" msgstr "Blimey! Ye step argument be marooned!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Avast! Ye cannot steer yer ship with a '/'! Yer need t' start wit' 'res://', "
"'user://', or 'local://' ye knave!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Arr! Yer script is marooned!" msgstr "Arr! Yer script is marooned!"
@ -401,74 +393,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -639,7 +631,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1849,7 +1842,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2074,7 +2069,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2980,6 +2977,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3880,6 +3881,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6124,7 +6168,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6236,14 +6280,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6252,10 +6288,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6294,10 +6326,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6322,10 +6350,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6365,7 +6389,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6391,7 +6419,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6492,6 +6524,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6504,16 +6540,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6525,7 +6561,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6691,3 +6727,10 @@ msgstr ""
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp #: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Avast! Ye cannot steer yer ship with a '/'! Yer need t' start wit' "
#~ "'res://', 'user://', or 'local://' ye knave!"

View file

@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Não há bytes suficientes para decodificar, ou o formato é inválido."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "o argumento step é zero!" msgstr "o argumento step é zero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Não é um script com uma instância" msgstr "Não é um script com uma instância"
@ -402,79 +396,79 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Erro ao escrever o PCK do projeto!" msgstr "Erro ao escrever o PCK do projeto!"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nome Inválido." msgstr "Nome Inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Tamanho de fonte inválido." msgstr "Tamanho de fonte inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "Caminho base inválido" msgstr "Caminho base inválido"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Origem personalizada da fonte inválida." msgstr "Origem personalizada da fonte inválida."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -698,7 +692,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1925,7 +1920,9 @@ msgstr "Erro ao salvar Recurso!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Salvar Recuso como..." msgstr "Salvar Recuso como..."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Entendo..." msgstr "Entendo..."
@ -2163,7 +2160,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Escolha uma Cena Principal" msgstr "Escolha uma Cena Principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Ugh" msgstr "Ugh"
@ -3099,6 +3098,11 @@ msgstr "Tipo Personalizado de Nó Raiz:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Nome do Nó:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Os Seguintes Arquivos estão Faltando:" msgstr "Os Seguintes Arquivos estão Faltando:"
@ -4012,6 +4016,51 @@ msgstr "Defina um Valor"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Snap (Pixels):" msgstr "Snap (Pixels):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Adicionar Todos"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Criar Nó"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Erro ao instanciar cena de %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Sem nó pai onde instanciar um filho."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Essa operação requer um único nó selecionado."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Alterar Valor Padrão"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6272,7 +6321,7 @@ msgstr "Arquivo..."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Dir..." msgstr "Dir..."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Carregar" msgstr "Carregar"
@ -6387,14 +6436,6 @@ msgstr "Argumentos da Cena Principal:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Configurações de Carregamento da Cena" msgstr "Configurações de Carregamento da Cena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Sem nó pai onde instanciar um filho."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
@ -6404,10 +6445,6 @@ msgstr "Sem nó pai onde instanciar um filho."
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Erro ao carregar cena de %s" msgstr "Erro ao carregar cena de %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Erro ao instanciar cena de %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -6448,10 +6485,6 @@ msgstr "Excluir Nó(s)?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena." msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Essa operação requer um único nó selecionado."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Essa operação não pode ser realizada em cenas instanciadas." msgstr "Essa operação não pode ser realizada em cenas instanciadas."
@ -6476,10 +6509,6 @@ msgstr "Não é possível operar em nós que a cena atual herda!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Remover Nó(s)" msgstr "Remover Nó(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Criar Nó"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6521,9 +6550,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Alterar Tipo" msgstr "Alterar Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Adicionar Script" msgstr "Adicionar Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Criar Script"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Fundir a Partir de Cena" msgstr "Fundir a Partir de Cena"
@ -6549,7 +6584,13 @@ msgstr ""
"existe um nó raiz." "existe um nó raiz."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado." msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6652,6 +6693,11 @@ msgstr "Caminho inválido!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "Não foi possível criar o script no sistema de arquivos." msgstr "Não foi possível criar o script no sistema de arquivos."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Erro ao carregar cena de %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "O caminho está vazio" msgstr "O caminho está vazio"
@ -6664,17 +6710,19 @@ msgstr "O caminho não é local"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Caminho base inválido" msgstr "Caminho base inválido"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "O arquivo existe"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Extensão inválida" msgstr "Extensão inválida"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Caminho válido" msgid "Create new script"
msgstr "Criar Script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Próximo Script"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6685,7 +6733,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Script Embutido" msgstr "Script Embutido"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Criar Script para Nó" msgstr "Criar Script para Nó"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6852,6 +6901,12 @@ msgstr "Mudar o tamanho do Shape Ray"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Alterar a Extensão do Notificador" msgstr "Alterar a Extensão do Notificador"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "O arquivo existe"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Caminho válido"
#~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgid "Cannot go into subdir:"
#~ msgstr "Não é possível ir ao subdiretório:" #~ msgstr "Não é possível ir ao subdiretório:"

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "o argumento \"step\" é zero!" msgstr "o argumento \"step\" é zero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Não é um script com uma instância" msgstr "Não é um script com uma instância"
@ -393,75 +387,75 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Nome de índice propriedade inválido." msgstr "Nome de índice propriedade inválido."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -632,7 +626,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1842,7 +1837,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2067,7 +2064,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2973,6 +2972,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3873,6 +3876,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6118,7 +6164,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6231,14 +6277,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6247,10 +6285,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6289,10 +6323,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6317,10 +6347,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6360,7 +6386,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6386,7 +6416,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6487,6 +6521,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6499,16 +6537,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6520,7 +6558,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -25,12 +25,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -375,74 +369,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -613,7 +607,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1823,7 +1818,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2048,7 +2045,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2954,6 +2953,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3854,6 +3857,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6098,7 +6144,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6210,14 +6256,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6226,10 +6264,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6268,10 +6302,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6296,10 +6326,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6339,7 +6365,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6365,7 +6395,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6466,6 +6500,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6478,16 +6516,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6499,7 +6537,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -36,14 +36,6 @@ msgstr "Не хватает байтов для декодирования ба
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "Аргумент шага равен нулю!" msgstr "Аргумент шага равен нулю!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Путь не может начинаться с '/', абсолютные пути должны начинаться с "
"'res://', 'user://' или 'local://'"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Скрипт без экземпляра" msgstr "Скрипт без экземпляра"
@ -402,20 +394,20 @@ msgstr "просто нажата"
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "просто отпущена" msgstr "просто отпущена"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "Не могу прочитать файл сертификата. Уверены, что путь и пароль верны?" msgstr "Не могу прочитать файл сертификата. Уверены, что путь и пароль верны?"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "Ошибка при создании объекта подписи." msgstr "Ошибка при создании объекта подписи."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "Ошибка при создании подписи пакета." msgstr "Ошибка при создании подписи пакета."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -423,55 +415,55 @@ msgstr ""
"Шаблоны экспорта не найдены.\n" "Шаблоны экспорта не найдены.\n"
"Скачайте и установите шаблоны экспорта." "Скачайте и установите шаблоны экспорта."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "Пользовательский отладочный пакет не найден." msgstr "Пользовательский отладочный пакет не найден."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "Пользовательский релизный пакет не найден." msgstr "Пользовательский релизный пакет не найден."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Неверное уникальное имя." msgstr "Неверное уникальное имя."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Неверный GUID продукта." msgstr "Неверный GUID продукта."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "Неверный GUID издателя." msgstr "Неверный GUID издателя."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Недопустимый цвет фона." msgstr "Недопустимый цвет фона."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "Неверные размеры логотипа для магазина (должны быть 50х50)." msgstr "Неверные размеры логотипа для магазина (должны быть 50х50)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 44x44 (должны быть 44x44)." msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 44x44 (должны быть 44x44)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 71x71 (должны быть 71x71)." msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 71x71 (должны быть 71x71)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 150x150 (должны быть 150x150)." msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 150x150 (должны быть 150x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 310x310 (должны быть 310x310)." msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 310x310 (должны быть 310x310)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "Неверные размеры широкого логотипа 310x150 (должны быть 310x150)." msgstr "Неверные размеры широкого логотипа 310x150 (должны быть 310x150)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)." msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)."
@ -697,7 +689,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Ок" msgstr "Ок"
@ -1929,7 +1922,9 @@ msgstr "Ошибка при сохранении ресурса!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Сохранить ресурс как.." msgstr "Сохранить ресурс как.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Ясно.." msgstr "Ясно.."
@ -2167,7 +2162,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Выберите главную сцену" msgstr "Выберите главную сцену"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "Ясно" msgstr "Ясно"
@ -3103,6 +3100,11 @@ msgstr "Настраиваемый тип корневого узла:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "Авто" msgstr "Авто"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Имя Узла:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "Отсутствуют следующие файлы:" msgstr "Отсутствуют следующие файлы:"
@ -4014,6 +4016,51 @@ msgstr "Установить значение"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "Привязка (пиксели):" msgstr "Привязка (пиксели):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "Добавить все"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Создать узел"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Ошибка добавления сцены из %s"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Ок :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Нет родителя для добавления потомка."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Эта операция требует одного выбранного узла."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Изменено стандартное значение"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6266,7 +6313,7 @@ msgstr "Файл.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "Папка.." msgstr "Папка.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Загрузить" msgstr "Загрузить"
@ -6380,14 +6427,6 @@ msgstr "Аргументы главной сцены:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Параметры запуска сцены" msgstr "Параметры запуска сцены"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "Ок :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Нет родителя для добавления потомка."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Нет родителя для добавления сюда сцены." msgstr "Нет родителя для добавления сюда сцены."
@ -6396,10 +6435,6 @@ msgstr "Нет родителя для добавления сюда сцены.
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "Ошибка при загрузке сцены из %s" msgstr "Ошибка при загрузке сцены из %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Ошибка добавления сцены из %s"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ок" msgstr "Ок"
@ -6440,10 +6475,6 @@ msgstr "Удалить узел(узлы)?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены." msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Эта операция требует одного выбранного узла."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "Эта операция не может быть сделана на редактируемой сцене." msgstr "Эта операция не может быть сделана на редактируемой сцене."
@ -6468,10 +6499,6 @@ msgstr "Невозможно работать с узлами, от которы
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Удалить узел(узлы)" msgstr "Удалить узел(узлы)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "Создать узел"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6513,9 +6540,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Изменить тип" msgstr "Изменить тип"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "Добавить скрипт" msgstr "Добавить скрипт"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Создать скрипт"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "Соединить со сценой" msgstr "Соединить со сценой"
@ -6541,7 +6574,13 @@ msgstr ""
"не существует." "не существует."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." #, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Создать новый скрипт для выбранного узла."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Создать новый скрипт для выбранного узла." msgstr "Создать новый скрипт для выбранного узла."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6644,6 +6683,11 @@ msgstr "Недопустимый путь!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "Не удалось создать скрипт в файловой системе." msgstr "Не удалось создать скрипт в файловой системе."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Ошибка при загрузке сцены из %s"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "Путь не назначен" msgstr "Путь не назначен"
@ -6656,17 +6700,19 @@ msgstr "Путь не локальный"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Недопустимый базовый путь" msgstr "Недопустимый базовый путь"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "Файл существует"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Недопустимое расширение" msgstr "Недопустимое расширение"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Допустимый путь" msgid "Create new script"
msgstr "Создать скрипт"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Следующий скрипт"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6677,7 +6723,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Встроенный Скрипт" msgstr "Встроенный Скрипт"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Создать скрипт для узла" msgstr "Создать скрипт для узла"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6844,6 +6891,19 @@ msgstr "Изменена длинна луча"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Изменены границы уведомителя" msgstr "Изменены границы уведомителя"
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Путь не может начинаться с '/', абсолютные пути должны начинаться с "
#~ "'res://', 'user://' или 'local://'"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "Файл существует"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Допустимый путь"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified." #~ "unsequenced ports were specified."

View file

@ -31,12 +31,6 @@ msgstr "Nedostatok bajtov na dekódovanie, možný chybný formát."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "argument \"step\"/krok je nulový!" msgstr "argument \"step\"/krok je nulový!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -387,74 +381,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -632,7 +626,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1843,7 +1838,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2068,7 +2065,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2975,6 +2974,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3875,6 +3878,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6123,7 +6169,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6236,14 +6282,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6252,10 +6290,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6294,10 +6328,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6322,10 +6352,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6365,8 +6391,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "Popis:"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Popis:"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6391,7 +6423,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6492,6 +6528,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6504,17 +6544,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Create new script"
msgstr "Popis:"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "Popis:"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6525,8 +6567,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "Popis:"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Ni dovolj pomnilnika za dekodiranje bajtov, ali neveljaven format."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "stopnja argumenta je nič!" msgstr "stopnja argumenta je nič!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "To ni skripta z instanco" msgstr "To ni skripta z instanco"
@ -393,75 +387,75 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena." msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -644,7 +638,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1854,7 +1849,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2079,7 +2076,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2985,6 +2984,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3885,6 +3888,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6130,7 +6176,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6243,14 +6289,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6259,10 +6297,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6301,10 +6335,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6329,10 +6359,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6372,7 +6398,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6398,7 +6428,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6499,6 +6533,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6511,16 +6549,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6532,7 +6570,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -25,12 +25,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -375,74 +369,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -613,7 +607,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1823,7 +1818,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2048,7 +2045,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2954,6 +2953,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3854,6 +3857,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6098,7 +6144,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6210,14 +6256,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6226,10 +6264,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6268,10 +6302,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6296,10 +6326,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6339,7 +6365,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6365,7 +6395,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6466,6 +6500,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6478,16 +6516,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6499,7 +6537,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp

View file

@ -33,14 +33,6 @@ msgstr "Geçersiz format ya da kod çözmek için yetersiz byte sayısı."
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "Adım argümanı sıfır!" msgstr "Adım argümanı sıfır!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"Yollar '/' ile başlayamaz, mutlak yollar 'res://', 'user://' veya 'local://' "
"ile başlamalıdır"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "Örneği mevcut olan bir bir kod değil" msgstr "Örneği mevcut olan bir bir kod değil"
@ -401,20 +393,20 @@ msgstr "henüz basıldı"
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "henüz bırakıldı" msgstr "henüz bırakıldı"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "Sertifika dosyası okunamadı. Yol ve şifrenin her ikisi de doğru mu?" msgstr "Sertifika dosyası okunamadı. Yol ve şifrenin her ikisi de doğru mu?"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "İmza nesnesini yaratmada hata." msgstr "İmza nesnesini yaratmada hata."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "Paket imzasını yaratmada hata." msgstr "Paket imzasını yaratmada hata."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -422,55 +414,55 @@ msgstr ""
"Hiçbir dışa aktarım şablonu bulunmadı.\n" "Hiçbir dışa aktarım şablonu bulunmadı.\n"
"Dışa aktarım şabloları indirin ve yükleyin.." "Dışa aktarım şabloları indirin ve yükleyin.."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "Özel yanlış ayıklama paketi bulunmadı." msgstr "Özel yanlış ayıklama paketi bulunmadı."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "Özel yayım paketi bulunmadı." msgstr "Özel yayım paketi bulunmadı."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "Geçersiz benzersiz isim." msgstr "Geçersiz benzersiz isim."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Geçersiz ürün GUID'i (küresel benzersiz tanıtıcı)." msgstr "Geçersiz ürün GUID'i (küresel benzersiz tanıtıcı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i (küresel benzersiz tanıtıcı)." msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i (küresel benzersiz tanıtıcı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "Geçersiz arkaplan rengi." msgstr "Geçersiz arkaplan rengi."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "Geçersiz Dükkan Logo resim boyutları (50x50 olmalı)." msgstr "Geçersiz Dükkan Logo resim boyutları (50x50 olmalı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "Geçersiz kare 44x44 logo resim boyutları (44x44 olmalı)." msgstr "Geçersiz kare 44x44 logo resim boyutları (44x44 olmalı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "Geçersiz kare 71x71 logo resim boyutları (71x71 olmalı)." msgstr "Geçersiz kare 71x71 logo resim boyutları (71x71 olmalı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "Geçersiz kare 150x150 logo resim boyutları (150x150 olmalı)." msgstr "Geçersiz kare 150x150 logo resim boyutları (150x150 olmalı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "Geçersiz kare 310x310 logo resim boyutları (310x310 olmalı)." msgstr "Geçersiz kare 310x310 logo resim boyutları (310x310 olmalı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "Geçersiz kare 310x150 logo resim boyutları (310x150 olmalı)." msgstr "Geçersiz kare 310x150 logo resim boyutları (310x150 olmalı)."
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "Geçersiz açılış erkanı resim boyutları (620x300 olmalı)." msgstr "Geçersiz açılış erkanı resim boyutları (620x300 olmalı)."
@ -654,7 +646,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
@ -1870,7 +1863,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "Kaynağı Farklı Kaydet.." msgstr "Kaynağı Farklı Kaydet.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "Anlıyorum.." msgstr "Anlıyorum.."
@ -2096,7 +2091,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -3004,6 +3001,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "Düğüm adı:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3906,6 +3908,50 @@ msgstr "Değeri Ata"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "Dizinin türünü degistir"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6153,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6268,14 +6314,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6284,10 +6322,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6326,10 +6360,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6354,10 +6384,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6397,8 +6423,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "Betiği Çalıştır"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "Betiği Çalıştır"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6424,7 +6456,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6528,6 +6564,11 @@ msgstr "Geçersiz yol!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Yazı tipi yüklerken hata."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "Dosya yolu boş" msgstr "Dosya yolu boş"
@ -6541,17 +6582,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "Geçersiz üst yol" msgstr "Geçersiz üst yol"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "Dosya mevcut"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "Geçersiz uzantı" msgstr "Geçersiz uzantı"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "Geçerli yol" msgid "Create new script"
msgstr "Düğüm Betiği Oluştur"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6562,7 +6604,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "Gömme Betik" msgstr "Gömme Betik"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "Düğüm Betiği Oluştur" msgstr "Düğüm Betiği Oluştur"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6728,3 +6771,16 @@ msgstr ""
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp #: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "Yollar '/' ile başlayamaz, mutlak yollar 'res://', 'user://' veya "
#~ "'local://' ile başlamalıdır"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "Dosya mevcut"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "Geçerli yol"

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "یا تو ڈیکوڈ کرنے کے لئے بائیٹس کم ہیں یا
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "سٹیپ کے ارگمنٹس سفر ہیں!" msgstr "سٹیپ کے ارگمنٹس سفر ہیں!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr ".یہ انسٹینس کے بغیر سکرپٹ نہی ہوتی" msgstr ".یہ انسٹینس کے بغیر سکرپٹ نہی ہوتی"
@ -385,74 +379,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -623,7 +617,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1837,7 +1832,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2063,7 +2060,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "ایک مینو منظر چنیں" msgstr "ایک مینو منظر چنیں"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2969,6 +2968,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3870,6 +3873,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6117,7 +6163,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6230,14 +6276,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6246,10 +6284,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6288,10 +6322,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6316,10 +6346,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6359,8 +6385,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6385,7 +6417,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6486,6 +6522,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6498,17 +6538,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Create new script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6519,8 +6561,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"

View file

@ -40,13 +40,6 @@ msgstr "没有足够的字节来解码或格式不正确。"
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "step参数为0" msgstr "step参数为0"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"路径不能以'/'符号打头,绝对路径必须以'res://'、'user://'或者'local://'打头"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "脚本没有实例化" msgstr "脚本没有实例化"
@ -398,21 +391,21 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "无法读取证书文件。路径和密码是否都正确?" msgstr "无法读取证书文件。路径和密码是否都正确?"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "写入项目PCK文件出错" msgstr "写入项目PCK文件出错"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "创建包(PCK)签名时出错。" msgstr "创建包(PCK)签名时出错。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
@ -420,58 +413,58 @@ msgstr ""
"找不到导出模版。\n" "找不到导出模版。\n"
"下载并安装导出模版。" "下载并安装导出模版。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "名称非法:" msgstr "名称非法:"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "字体大小非法。" msgstr "字体大小非法。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "父路径非法" msgstr "父路径非法"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "无效的背景颜色。" msgstr "无效的背景颜色。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "Logo图片尺寸无效图像尺寸必须是50x50。" msgstr "Logo图片尺寸无效图像尺寸必须是50x50。"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -671,7 +664,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "好的" msgstr "好的"
@ -1894,7 +1888,9 @@ msgstr "保存资源出错!"
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "资源另存为.." msgstr "资源另存为.."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "好吧.." msgstr "好吧.."
@ -2127,7 +2123,9 @@ msgstr "退出到项目管理窗口(未保存的修改将丢失)"
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "选择主场景" msgstr "选择主场景"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "额" msgstr "额"
@ -3063,6 +3061,11 @@ msgstr "自定义根节点类型:"
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "自动" msgstr "自动"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node Name:"
msgstr "节点名称:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "找不到下列文件:" msgstr "找不到下列文件:"
@ -3973,6 +3976,51 @@ msgstr "设置值"
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "吸附(像素):" msgstr "吸附(像素):"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add %s"
msgstr "添加所有"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "新节点"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "从%s实例化场景出错"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "好吧"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "没有选中节点来添加实例。"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "此操作只能应用于单个选中节点。"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "修改默认值"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6234,7 +6282,7 @@ msgstr "文件.."
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "目录.." msgstr "目录.."
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "加载" msgstr "加载"
@ -6349,14 +6397,6 @@ msgstr "主场景参数:"
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "场景运行设置" msgstr "场景运行设置"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "好吧"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "没有选中节点来添加实例。"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
@ -6366,10 +6406,6 @@ msgstr "没有选中节点来添加实例。"
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "从%s加载场景出错" msgstr "从%s加载场景出错"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "从%s实例化场景出错"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "好的" msgstr "好的"
@ -6408,10 +6444,6 @@ msgstr "确定要删除节点吗?"
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。" msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "此操作只能应用于单个选中节点。"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "此操作不能应用于实例化的场景。" msgstr "此操作不能应用于实例化的场景。"
@ -6436,10 +6468,6 @@ msgstr "无法操作此节点,因为当前场景继承自该节点!"
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "移除节点" msgstr "移除节点"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr "新节点"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6479,9 +6507,15 @@ msgid "Change Type"
msgstr "更改类型" msgstr "更改类型"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgid "Attach Script"
msgstr "添加脚本" msgstr "添加脚本"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "创建脚本"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
msgstr "从场景中合并" msgstr "从场景中合并"
@ -6507,7 +6541,12 @@ msgstr "实例化场景文件为一个节点,如果没有根节点则创建一
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "将选中的场景实例为选中节点的子节点。"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "将选中的场景实例为选中节点的子节点。" msgstr "将选中的场景实例为选中节点的子节点。"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6608,6 +6647,11 @@ msgstr "路径非法!"
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "无法创建脚本。" msgstr "无法创建脚本。"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "从%s加载场景出错"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "文件路径为空" msgstr "文件路径为空"
@ -6620,17 +6664,19 @@ msgstr "必须是项目路径"
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "父路径非法" msgstr "父路径非法"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "文件已存在"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "扩展名非法" msgstr "扩展名非法"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "路径可用" msgid "Create new script"
msgstr "创建脚本"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "下一个脚本"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6641,7 +6687,8 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "内置脚本" msgstr "内置脚本"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgid "Attach Node Script"
msgstr "创建脚本" msgstr "创建脚本"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6811,6 +6858,18 @@ msgstr "更改射线形状长度"
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "更改通知器级别" msgstr "更改通知器级别"
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "路径不能以'/'符号打头,绝对路径必须以'res://'、'user://'或者'local://'打头"
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "文件已存在"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "路径可用"
#~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgid "Cannot go into subdir:"
#~ msgstr "无法打开目录:" #~ msgstr "无法打开目录:"

View file

@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -391,76 +385,76 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "無效名稱" msgstr "無效名稱"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "無效字型" msgstr "無效字型"
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -631,7 +625,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -1852,7 +1847,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "把資源另存為..." msgstr "把資源另存為..."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "如來如此" msgstr "如來如此"
@ -2080,7 +2077,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "選擇主場景" msgstr "選擇主場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2987,6 +2986,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3887,6 +3890,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6134,7 +6180,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6249,14 +6295,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr "OK :("
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6265,10 +6303,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -6307,10 +6341,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6335,10 +6365,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6378,8 +6404,14 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Script"
msgstr "腳本"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Clear Script"
msgstr "下一個腳本"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene" msgid "Merge From Scene"
@ -6404,7 +6436,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6505,6 +6541,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Error loading script from %s"
msgstr "載入字形出現錯誤"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "路徑為空" msgstr "路徑為空"
@ -6517,17 +6558,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr "檔案已存在"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "無效副檔名" msgstr "無效副檔名"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" #, fuzzy
msgstr "有效路徑" msgid "Create new script"
msgstr "新增"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load existing script"
msgstr "下一個腳本"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:" msgid "Class Name:"
@ -6538,8 +6581,9 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" #, fuzzy
msgstr "" msgid "Attach Node Script"
msgstr "下一個腳本"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:" msgid "Bytes:"
@ -6706,6 +6750,12 @@ msgstr ""
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "檔案已存在"
#~ msgid "Valid path"
#~ msgstr "有效路徑"
#~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgid "Cannot go into subdir:"
#~ msgstr "無法進入次要資料夾" #~ msgstr "無法進入次要資料夾"

View file

@ -32,13 +32,6 @@ msgstr "解碼字節位元不足,或為無效格式。"
msgid "step argument is zero!" msgid "step argument is zero!"
msgstr "step引數為0!" msgstr "step引數為0!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid ""
"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
"'user://', or 'local://'"
msgstr ""
"路徑不可以\"/\"為起始,完整路徑需以'res://'、'user://'、或 'local://'做為起始"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance" msgid "Not a script with an instance"
msgstr "非為單一事件腳本" msgstr "非為單一事件腳本"
@ -390,74 +383,74 @@ msgstr ""
msgid "just released" msgid "just released"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the signature object." msgid "Error creating the signature object."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Error creating the package signature." msgid "Error creating the package signature."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "" msgid ""
"No export templates found.\n" "No export templates found.\n"
"Download and install export templates." "Download and install export templates."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug package not found." msgid "Custom debug package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release package not found." msgid "Custom release package not found."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid unique name." msgid "Invalid unique name."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID." msgid "Invalid product GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid publisher GUID." msgid "Invalid publisher GUID."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color." msgid "Invalid background color."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr "" msgstr ""
#: platform/winrt/export/export.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "" msgstr ""
@ -634,7 +627,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -1844,7 +1838,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.." msgid "Save Resource As.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.." msgid "I see.."
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,7 +2065,9 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Main Scene" msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Ugh" msgid "Ugh"
msgstr "" msgstr ""
@ -2975,6 +2973,10 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Root Node Name:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "The Following Files are Missing:" msgid "The Following Files are Missing:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3875,6 +3877,49 @@ msgstr ""
msgid "Snap (Pixels):" msgid "Snap (Pixels):"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
"Drag & drop + Alt : Change node type"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
@ -6119,7 +6164,7 @@ msgstr ""
msgid "Dir.." msgid "Dir.."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp #: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
@ -6231,14 +6276,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings" msgid "Scene Run Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK :("
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at." msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "" msgstr ""
@ -6247,10 +6284,6 @@ msgstr ""
msgid "Error loading scene from %s" msgid "Error loading scene from %s"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -6289,10 +6322,6 @@ msgstr ""
msgid "This operation can't be done without a scene." msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr "" msgstr ""
@ -6317,10 +6346,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Node(s)" msgid "Remove Node(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "" msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
@ -6360,7 +6385,11 @@ msgid "Change Type"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script" msgid "Attach Script"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -6386,7 +6415,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create a new script for the selected node." msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@ -6487,6 +6520,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not create script in filesystem." msgid "Could not create script in filesystem."
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty" msgid "Path is empty"
msgstr "" msgstr ""
@ -6499,16 +6536,16 @@ msgstr ""
msgid "Invalid base path" msgid "Invalid base path"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension" msgid "Invalid extension"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path" msgid "Create new script"
msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load existing script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
@ -6520,7 +6557,7 @@ msgid "Built-In Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp #: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create Node Script" msgid "Attach Node Script"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
@ -6690,3 +6727,10 @@ msgstr ""
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp #: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Notifier Extents" msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
#~ msgstr ""
#~ "路徑不可以\"/\"為起始,完整路徑需以'res://'、'user://'、或 'local://'做為"
#~ "起始"